Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Купол опускается (СИ) - Кириллычева Валери - Страница 19
[Созвездие Скрытый Интриган понимающе хмыкает.]
Вот, что значит — главный герой! Все может! Во всем молодец!
[Созвездие Торговец Желаниями искренне вам завидует.]
[Созвездие Торговец Желаниями жалуется, что тоже очень голодна.]
— У тебя есть души. Их и ешь, — я прожевала и некультурно ткнула палочками в потолок.
[Созвездие Торговец Желаниями говорит, что души грешников невкусные.]
[Созвездие Скрытый Интриган заинтересован словами Торговца Желаниями.]
[Некоторые Созвездиями проявили интерес к Торговцу Желаниями.]
[Созвездие Торговец Желаниями отвечает, что души холодны, полны одиночества и страха.]
[Созвездие Торговец Желаниями говорит, что это портит аппетит.]
— Ну, мне бы тоже было страшно и одиноко от понимания, что меня сейчас съест какое-то непонятное существо, — выразила свою мысль.
[Созвездие Торговец Желаниями тоскливо вздыхает и мечтает о куске прожаренного стейка.]
[Созвездие Торговец Желаниями тоскливо мечтает о куске мясного пирога и блинах.]
— Забавно то, что ты — Торговец Желаниями. А свое желание исполнить не можешь. Как так? — насмешливо хмыкнула я, задевая спонсора.
[Созвездие Торговец Желаниями молча смотрит на вас.]
Почему-то представился осуждающий взгляд аловолосой женщины, сложившей руки под грудью. Невольно поежилась и уткнулась в тарелку.
[Счетчик энергии: 44/100.]
[Внимание! Не забудьте об обеде и ужине!]
Я с кислым видом посмотрела на окошко с уведомлением.
То есть сотню энергии получу только после того, как будет трехразовый прием пищи. И так каждый день поддерживать на этом значении? Никаких голодовок?
Интересно, как Торговец справлялась с этим? И кто она на самом деле?..
[Получен положительный эффект: Плотный и вкусный завтрак! (Создатель: воплощение Ю Джунхёк)]
[Все ваши показатели выросли на +2.]
[Время действия: 4 часа.]
— Вау! — выдохнула я, смотря на сообщение перед собой.
Что-то не помнилось, чтобы в новелле было подобное. Неужели из-за того, что эту еду приготовил Джунхёк?
— А это нормально, что мне прилетели бонусы от еды? — уточнила у мужчины.
Он нахмурился, всем видом показывая, что не понимал, о чем шла речь.
[Созвездие Скрытый Интриган заинтересован.]
[Созвездие Торговец Желаниями отвечает, что это эффект из-за стигмы.]
[Созвездие Торговец Желаниями снова советует вам кушать вкусно и часто.]
То есть…
Я распахнула глаза от удивления.
— Из-за того, что стигма завязана на пище и постоянном голоде, мне еще с нее и такие бонусы прилетают, а не только воскрешение? — уточнила вслух у спонсора.
[Созвездие Торговец Желаниями согласно кивает.]
Я поморщилась — вроде бы и злилась на спонсора за всю эту чехарду с неприятной стигмой, в которой минусов больше чем плюсов, а тут на чашу весов одна приятная деталь попадает. И вроде почти незаметная.
Но порой такие бонусы могут многое решить.
Особенно, если понять, какая еда конкретно несла в себе плюсы для меня.
[До обновления локации: 0:41:27]
— Нам пора, — где ел, там и оставил тарелку Джунхёк, поднимаясь и поправляя плащ.
Я спешно подскочила и бросилась к остаткам еды, чтобы убрать их в приготовленный заранее контейнер. Мне еще пригодится. И палочки туда положить. А после закинуть в Инвентарь, благодаря бонус за временные две ячейки.
Мы вышли на улицу, где тянулся сумрачный день. Было тихо и пусто. Ни единой живой души. Только эхо криков монстров вдали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я двигалась за спиной мужчины и думала.
За прошедшие два часа изучила вдоль и поперек профиль, прочитав каждый навык и атрибут, понимая, что все мои навыки связаны друг с другом и завязаны на Интерфейсе, который является фундаментом всех умений.
Интерфейс что-то вроде тактического режима в реальном времени. Пока на первом уровне.
Но за прошлый вечер уникальный навык раскачался до второго уровня, и теперь он мог активировать не только Анализ, но и Стратега.
Так же я заключила, что придется налечь на прокачку Магии, чтобы поддерживать режим Интерфейса дольше и больше, ведь при долгих сражениях это будет играть роль. Поэтому, скрипя зубами, подняла ту до пятнадцатого уровня, прощаясь с кровными монетами.
И важно понять, как получить ментальную защиту, чтобы не валяться овощем от давления на разум и психику. Торговец лишь придумывала оправдания, а как иначе получить навык — не знала. Спросить у Джунхёка?
— Тебе надо было в аптеку? — неожиданно остановился на перекрестке Джунхёк и слегка обернулся.
Кивнула.
Он указал на разгромленную витрину через дорогу.
Пока я задумчиво пыталась сориентироваться в помещении, мужчина направился к кассам — уже приноровились обчищать все. Пара упаковок гигиенических прокладок влезла в ячейку со старыми, удивив тем самым, а больше Инвентарь не принимал, обозначая лимит одинаковых объектов.
Хм-м, странно.
А еще я просто тупо стояла и не понимала, что за препараты на витринах, так как названия незнакомы и сильно отличались от российских медикаментов. Разбирать каждую упаковку и читать инструкцию — это и за день не управишься.
Может, ну к черту эту идею. Прокладки главное набрала и ладно. Как-нибудь характеристики вытянут в случае ранений. Вон, там впереди вообще будут капельницы с историями ставить и делать переливание тех.
Ну, может, еще влажных салфеток упаковку возьму. И антисептик. И… бинты. Пригодятся.
Джунхёк с нечитаемым лицом смотрел на мои сборы, а после протянул пачку купюр и мелочи.
[Получено 3225 монет.]
Я сразу же протянула ему руку, чтобы обменять пополам.
— А теперь бы найти себе сменную одежду, — окинула уставшим взглядом испорченный костюм и порядком изношенные от пережитого туфельки.
— У тебя есть спонсор, — идя на выход, заговорил мужчина. — Она может дать доступ к сумке доккэйби, магазин, где ты сможешь присмотреть себе подходящее снаряжение. Твоих сбережений должно хватить на это.
Удивленно вскинула брови.
— Торговец? — бросила взгляд в затянутое серыми облаками небо, на фоне которого еле различался купол.
[Созвездие Торговец Желаниями нервно оглядывается.]
— Она бесполезная, — развела руками и скривилась. — Только спамить сообщениями и может. А на меня денег потратить или полезное подкинуть — нет.
[Созвездие Торговец Желаниями обиженно поджимает губы.]
[Созвездие Торговец Желаниями говорит, что нашла для вас отличное снаряжение.]
[Созвездие Торговец Желаниями говорит, что его не передают из-за ограничений в сценарии.]
Хм-м… что она там подобрала такого, что мне не передают это?
Джунхёк заинтересовано вскинул бровь, тоже заметив эти оправдания, но промолчал.
[Некоторые Созвездия скучают от повседневного повествования.]
[Некоторые Созвездия требуют действий.]
[Созвездие Торговец Желаниями агрессивно прогоняет лентяев с этого канала.]
[Созвездие Торговец Желаниями говорит, что здесь им не цирк.]
- Предыдущая
- 19/68
- Следующая