Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пипец Котенку! (СИ) - Майерс Александр - Страница 38
Тренировки проходят сверхуспешно. Техники военного груба заставляют меня развиваться с дикой скоростью. Я на глазах обрастаю мышцами и чувствую, что стал значительно лучше драться. По крайней мере, на спаррингах во время общих тренировок мало кто способен составить мне конкуренцию. Кроме Пороха и ещё нескольких опытных парней.
Остальных размазываю, как детишек. Уже не терпится в клетку, чтобы показать свои силы публике!
Скоро, кстати… Завтра поедем. Под видом того, что надо купить кое-какое спортивное снаряжение в интернат. Буду сопровождать тренера как помощник, типа. Даже не очень далеко от правды.
С девушками всё замечательно. Со Светой продолжаю просто встречаться, в трусики к ней не лезу, хотя иногда очень хочется. Даже вдохновляет идея не торопиться и получить желаемое позже, в романтической обстановке. А с Кристиной продолжаем развлекаться, не обременяя друг друга лишними обязательствами.
Что касается Маргоши и её артефакта, пока ничего не удалось отыскать. Да и возможности не было — картоха сама себя не почистит, времени на поиски прохода выделить не удалось.
Я усиленно провоцирую Тамару Федоровну. Но на деле оказывается, что женщина больше грозится, а действительно наказывать не собирается. Зараза этакая. Ну, для меня не проблема вытворить что-нибудь такое, что точно заставит её оставить меня на всю ночь драить кухню или типа того. Просто пока не тороплюсь, сначала съездим с Бернардом на бой, а потом уже спокойно буду разбираться с кухонными тайнами.
— Котов, подъём! — тренер, не стесняясь, врывается в спальную, хотя все ещё дрыхнут.
Кроме меня, конечно же.
— Готов, ваша светлость! — выныриваю из духовного пространства и встаю. Уже одет, только обуться и теплую куртку накинуть. На улице сегодня мороз.
— Чего разорались? — спросонья бормочет кто-то.
— Прикуси язык, воспитанник, — рычит Бернард. — Рано вставать полезно. Идём, Котов.
Автобус для нас двоих никто не пригнал, поэтому до Кузни приходится добираться на санях. Бернард сам запрягает лошадей, садится вперёд и лихо свистит:
— Н-но, пошли!
Щёлкают вожжи, и мы срываемся с места. Довольно быстро добираемся до города и оставляем лошадей в специальном стойле, а затем отправляемся по делам.
Заходим в закусочную, где обалденно пахнет горячей выпечкой. Аж голова кружится, а слюни текут, как у бульдога. Не знаю, как Бернард, а я не завтракал. Недолго думая, подхожу к прилавку, заказываю два чебурека и чай.
— Вы голодны, тренер?
— Не ем перед делом, — отвечает Хенрикович, явно имея в виду бой. — И тебе не советую объедаться.
— Пара чебуреков — это разве объедаться? — говорю я, падая за столик. — Да я десяток могу слупить и потом таких же чебуреков наделать из противника.
— Не хвались раньше времени, Котов. А, Серёга, привет, — Бернард встаёт и жмёт руку вошедшему мужчине.
— Здвафтфуйте, — по-Игорьски здороваюсь я, потому что уже набил рот.
Чебурек — офигенен! Сочная, пряная мясная штука с офигенным хрустящим тестом. Кажется, земная кухня не так плоха, как мне казалось. Это просто в интернате пресно кормят.
Сергей оказывается скромным мужчиной в очках, бухгалтером по профессии. Пришёл для того, чтобы взять у нас деньги для ставок. Он собирается распределить между несколькими доверенными людьми и всё поставить на нас.
Датчанин передаёт ему свёрнутые в рулончик купюры — не знаю, сколько там, вряд ли больше трёх-четырёх сотен.
— Все будет сделано, Бер, — кивает Сергей, убирая деньги в карман.
— И мои возьмите, — проглотив остатки чебурека, отвечаю я. — Блин, сейчас.
Вытираю жирные руки о салфетку и достаю из кармана конверт. У Хенриковича округляются глаза, когда он видит его толщину.
— Сколько здесь, Котов?
— Десять тысяч, — невозмутимо отвечаю я, принимаясь за второй чебурек.
Глаза тренера становятся ещё больше.
— Откуда? — только и выдавливает он.
— Нафол.
— Что?
Запиваю нямку чаем и говорю:
— Не берите в голову, ваша светлость. Не украл, не награбил. Честные деньги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Твои подопечные полны сюрпризов, — с улыбкой говорит Сергей и берёт мой конверт. — Ровно десять?
— Угу, — не могу оторваться от чебурека.
— Хорошо. Ставки один к трём — пока, по крайней мере. Если выиграете, то заберёшь все тридцать. Точнее, двадцать шесть, — бухгалтер поправляет очки.
— Почему двадцать шесть?
— Двадцать процентов с выигрыша мои, как мы договорились с Бернардом.
— Это вы с ним договорились, сударь, — твёрдо глядя в глаза, говорю я. — А я могу предложить не больше десяти процентов.
Сергей растерянно смотрит на тренера, но тот лишь пожимает плечами. Мол, сам разбирайся. И правильно, деньги-то не его.
— Хорошо, — вздыхает Сергей, не решаясь спорить. — Тогда в случае выигрыша я отдам двадцать восемь тысяч. Если коэффициент не изменится.
— Угу. Спасибо, сударь.
Бухгалтер прощается и выходит. Кажется, он немного офигел. Мало того, что какой-то пацан достал из кармана его заработок за несколько месяцев, а то и за год, так ещё и нагнул по доле.
— Не буду тебя доставать, Ярослав, — говорит Бернард, окатывая меня своим ледяным взглядом. — Ты — парень взрослый и очень уж необычный, я в твои дела лезть не буду. Просто скажи ещё раз, что деньги честные.
— Говорю. Честные. Можете не волноваться, ваша светлость. А вашему Сергею можно доверять?
Хенрикович только кивает. Мне этого хватает.
Когда я допиваю чай, отправляемся в спортивный магазин, покупаем несколько пар бойцовских перчаток, скакалки и другую мелочь. Мы же, типа, за этим и поехали в город. Относим всё на конюшню, где оставили лошадей и сани, а потом идём в притон Бердыша.
Нас там уже ждут и встречают, как дорогих гостей. На этот раз проводят не в сумрачную комнатушку с грязной раковиной, а во вполне чистые апартаменты с диваном, холодильником и отдельной душевой. Если бы не отсутствие окон, здесь было бы вполне уютно.
— С чего такое радушие, Бердыш? — хмуро спрашивает тренер.
— Х-р-р, — тот мерзко улыбается, почёсывая шрам на горле. — Решил вас порадовать. Как знать, может, это ваш последний день…
Увидим ли в следующей главе Зарю? Надеюсь. А пока вот вам дразнилка))
Глава 18
Друзья! По доброй АТ-шной традиции за награду к произведению я буду дарить чибика. Но у меня, прикиньте, целых шесть чибиков! Поэтому за каждую награду я буду присылать вам случайного чибика. Собери всю коллекцию;)
Что это за белая летучка — станет понятно позже…
Приятного чтения и заранее спасибо за наградки:)
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я.
— Когда это мы перешли на «ты», малой? — с угрозой в голосе интересуется Бердыш.
— Только что, дядя. Так почему это может быть наш последний день?
— Х-р-р. Дерзкий паренек. Не боишься, что колени прострелю? — Бердыш даёт знак охраннику, и тот направляет обрез на мои ноги.
— Не-а. Вам же надо, чтоб я подрался. Бой назначен, зрители заряжены. Много денег потеряете.
— Х-р! Мне даже нравится, — бандит хлопает меня костлявой рукой по плечу. — Далеко пойдёшь, малой, если язык тебя в могилу не сведет.
— Так ты ответишь или нет? — вмешивается Бернард, скрещивая руки на груди.
— А тебе разве не сказали? Назначен бой насмерть. В клетку войдут четверо, выйдут двое. Или один. Как получится.
— Мы так не договаривались! — рявкает тренер и шагает вперёд.
Стволы двух охранников тут же поднимаются, направляясь на его широкую грудь. Щёлкают предохранители, но датчанину плевать. Он врубает духовный доспех и окатывает головорезов ледяным взглядом:
— Уберите пукалки, уроды, пока в задницы не затолкал.
- Предыдущая
- 38/54
- Следующая