Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый лес (СИ) - Макута Александр - Страница 50
— Итан, старейшины собрались и приглашают тебя в зал совета. Можешь взять с собой одного провожатого.
Остальные четверо сопровождающих слаженно отсалютовали, не сводя с меня глаз. А Хуунга, стоящий неподалеку, важно кивнул мне. Он был счастлив, что первым встретил меня, и теперь, похоже, от этого события его племя должно было получить какие-то преференции. Как самые первые из тех, кто встретили и приняли важного гостя. То есть меня, которого все эти официальные церемонии очень напрягали.
Мы с Кайелом вышли из шатра и двинулись следом за Джунгом, размашисто шагавшим вперед и окриками разгонявшим зевак.
В толпе я заметил группу мужчин, разглядывающих нас немного не так, как местные жители. И татуировки на рожах немного отличаются. Другие племена что ли? Кто их разберет…
А потом началась официальная встреча с десятком старейшин. Некоторые из них оказались совсем дряхлы, а другие, наоборот, едва перешагнули четвертый десяток. Говорил все больше Кайел, а я старался слушать и помалкивать.
Старейшины племени Зеркального ручья показали себя весьма осведомленными во многих вопросах. В том числе знали про события и политику в Даанганской Империи. И вообще, по высказываниям и разговорам, не показались мне дикарями, несмотря на ярлык «Дикие», присвоенный им в цивилизованном мире.
В какой-то момент двери шатра распахнулись и разодетые в национальные костюмы женщины стали разносить еду. Так, потихоньку, наши разговоры перешли в пир, к которому присоединилось еще несколько человек. Старших воинов, как я понял.
— Внесите дары! — взмахнул рукой один из старейшин, обращаясь к Джунгу.
Тот кивнул, вышел на улицу, но вскоре вернулся и что-то гортанно выкрикнул. Все разговоры вокруг разом стихли. А я едва успел проглотить какой-то небольшой фрукт, который взялся пробовать.
Три воина поочередно подошли ко мне и положили к ногам принесенные деревянные ящики, последовательно откидывая крышки. В первой коробке было ожерелье из крупных зубов какого-то неведомого мне хищника. Клыки больше пальца длиной, были темно-желтыми от времени, и по каждому из них вилась черненая вязь символов.
— Это ожерелье именуется Ульгр, дар нашему племени от гигантов Саан, — пояснил Джунг. — Оно изготовлено из зубов хищников, которых теперь уже нет в нашем мире. Мы передаем тебе эту вещь.
Вторым даром шла изукрашенная гравировкой сабля с богатыми ножнами.
— Изюрская сталь, — отрекомендовал мне оружие Джунг. — Этим клинком когда-то владел Леорг Рыжий, князь Данги, Западного Даангана, по-вашему.
Я удивленно посмотрел на воина, а тот с гордой улыбкой продолжал.
— Хек Громовой Кулак сразил его, забрав голову и клинок в качестве трофея. Но голову потом выкупили, а клинок остался у нас. Добрая сталь, да и остальное не подкачало…
Он замолк, оценивая эффект от своих слов и ожидая, пока передо мною положат следующий дар.
Невзрачная коробочка с белесым камнем размером с кулак. Но от нее явственно дохнуло Кантром. Мадья в этой штуке есть, несомненно. Артефакт, получается.
Третий дар Джунг комментировать не стал, а просто ожидал.
— Благодарю племя Зеркального ручья. Дружба понятие обоюдное, — важно кивнул я, забрал из последней коробки камень и высыпал вместо него пригоршню семян молний. А затем поднял и вручил коробку в руки Джунгу. Вот, мол, наше вам, со всем уважением.
Старейшины одобрительно загудели и покивали головами. Кто-то поднялся говорить речь…
Вдоволь насытившись и многое услышав, я задумался. Вроде бы хорошо встреча проходит, однако я так и не понял, зачем она вообще. Допустим, я имею отношение к их пророчеству, но взять с меня нечего, дорогие подарки я, конечно, приму, но и только. Непонятно. Но вскоре мой вопрос разрешился сам собой.
— Раш-Ханн, — торжественно обратился ко мне один из старейшин, а остальные умолкли и прислушались. — Ты вселил радость перемен и надежду в наши сердца. От этого мы все благодарны тебе.
Его сморщенное от прожитых лет татуированное лицо действительно выражало искреннюю радость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И сейчас, когда мы окончательно уверились в том, что ты действительно тот, кого упоминала провидица Эвош, — старик умолк, набирая воздух, и сделался еще более торжественным. — Мы благословляем тебя на испытание в Яме!
Все сидящие вскочили и разразились радостными криками, вроде как поздравляя меня. И даже Джунга с почти счастливой улыбкой наблюдал за мной, словно чего-то ожидая. Может быть тоже радости? Однако я испытывал только беспокойство. Что еще за Яма?
Джунга выждал некоторое время, пока я понял, что меня куда-то зовут, а затем махнул рукой, приглашая идти. Мы с Кайелом переглянулись. Что-то пошло не так.
— Дары дождутся тебя здесь, Раш-Ханн, — прогудел здоровяк. — Все наше племя и гости из других племен уже собрались.
Обведя взглядом шатер, я понял, что все это шоу затевалось ради вот этого момента. Десятки глаз смотрели на меня, ожидая… Интересно чего? Страха? Так я даже не знаю, что мне предстоит. Но в любом случае — не дождетесь!
Решительно и собранно кивнув, я показал, что готов. Беспокойство естественно, но страха не было. Я верил и верю в свои силы!
Снаружи шатра было малолюдно, и вокруг оставалось лишь несколько десятков воинов. С ними и со старейшинами мы двинулись куда-то к выходу из поселения, опять проходя по целым улицам. Через некоторое время мужчины запели что-то торжественно-боевое, настраивающее на предстоящую схватку.
Почему-то, в том, что это будет именно бой, а не интеллектуальный тест, я не сомневался.
Шли довольно долго, а как только вышли за пределы Круга, нас окружила более плотная толпа местных жителей, которые воодушевленно присоединились к песнопениям.
— Чему вы все так радуетесь? — спросил я у шагающего рядом Джунги.
Кайел в это время шел где-то сзади, энергично пытаясь донести что-то до одного из старейшин. Но, судя по всему, выходило плохо.
— Пророчество начало сбываться. Такое событие это праздник, — ответил мне бородач. — А бой в Яме — праздник вдвойне. Наше племя давно не воевало и пленных сейчас нет. А жада-ам плохо себя чувствует и грустит, когда долго не охотится. Овцы, козы и коровы ему не нравятся. Слишком пассивные…
— Жада-ам? — переспросил я. — Расскажи про него!
— Э нет, Раш-Ханн, тут лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. А то вообразишь себе невесть что. Но кое-что тебе все же знать надо, — Джунга хлопнул меня по плечу. — Этот жада-ам — дух Зеркального ручья, воплощенный в живом камне. Он покровительствует нашему племени, а мы воздаем ему почести и признательность.
— Ты так говоришь, будто бы это ваше божество? — прислушался к нашему разговору Кайел.
— Выходит именно так, дангарец, — кивнул Джунга.
— И когда Итан одолеет его, то, получается, он убьет вашего бога?
— Жада-ам бессмертен, — добродушно пояснил здоровяк. — Почти пришли, Раш-Ханн!
Последние слова едва не потонули в реве сотен глоток, которым нас встретили собравшиеся здесь местные. Мужчины, женщины и дети, все племя здесь, на краю глубокого провала, зияющего внизу темными провалам ходов. Склон расположен эдаким амфитеатром, позволяя видеть, что происходит внизу, метрах в двадцати ниже уровня земли.
В толще скал был вырезан правильный круг, метров сто в поперечнике, как будто высверленный в породе гигантским сверлом.
Спуска как такового не было, но имелась веревка, целая бухта которой лежала здесь же на краю.
Джунга что-то еще говорил, а толпа ревела ему в ответ, но я не слышал, пытаясь рассмотреть или угадать, что меня ждет там внизу.
— Раш-Ханн, готов ли ты спуститься в Яму, чтобы встретиться со смертоносным жада-ам? Скажи, чтобы слышали все, ТЫ ГОТОВ?
Мое согласие потонуло в торжествующих криках, а я шагнул было к веревке, но меня удержали.
— Постой, еще не время!
Я замер, удивленный заминкой. Интересно, чего еще надо ждать?
— КТО? — проревел Джунга. — Кто пойдет следом за Раш-Ханном, чтобы сразиться с жада-ам?
- Предыдущая
- 50/70
- Следующая
