Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна - Страница 264
– В каком смысле – дальше?
– В прямом. Или вы подозреваете меня в чем-то дурном?
– Отнюдь. Просто, вероятно, это тайна Дороги, которой не делятся с непосвященными.
– О, все очень просто. Не только карнионские промышленники прибегают к нашей помощи. Один эрдский купец, ведущий обширную морскую торговлю, пожелал закрепиться в Дальних Колониях. А там бывает весьма опасно. И ему нужны люди, сведущие в военном деле.
– Вы случайно не Арно Брекинга имеете в виду?
Воллер укоризненно покачал головой – не любил, когда имена назывались вслух.
– Вы, Перегрин, может, и не провидец, но осведомлены весьма и весьма.
– Просто я тоже не все время сижу в Карнионе. Бывал я и в Эрде, и с семейством Брекингов неплохо знаком.
– Неужто и они обращались к вам за предсказаниями?
– Нет, все дело в том, что мне было любопытно с ними встретиться. В Карнионе человек знатного рода, занимающийся торговлей или владеющий, например, мануфактурой, – явление обычное. Но в Эрде это исключение. А чтоб дворяне с почти тысячелетней родословной стали купцами, да еще успешными, – это уж совсем из ряда вон. Случись это сейчас, к ним бы относились как к изгоям или сумасшедшим. Но поскольку Брекинги сменили рыцарские доспехи на торговые корабли еще в прошлом столетии, они пользуются уважением.
– А вы лучше осведомлены о семействе Арно Брекинга, чем я… – Воллер, несомненно, обдумывал, как получше применить эти сведения. – Я не знал, что он из такого старинного рода. Правда, он человек рисковый, но всякий, кто отправляет корабли в море, должен быть таким, и неважно, были его предки рыцарями или нет… А вообще-то, если верить вашим словам, Брекинги получаются чем-то вроде эрдских Роуэнов, так?
– Никогда не смотрел на них с этой точки зрения. Да, наверное, основания для сравнения есть. Но я не слышал, чтоб в прошлом Брекингов творились такие ужасы, как у Роуэнов. Разве что очень давно, в варварские времена эрдского нашествия.
– Да, и вдобавок Брекинги всеми этими «древними тайнами» не увлекаются. Впрочем, я уже говорил, что и молодой Роуэн от этого далек. – Воллер вздохнул. – Они-то люди трезвомыслящие, а другие… Собственно, именно это я и хотел с вами обсудить. Вы ведь знаете, что Сакердотис послал сюда Ивелина за тайными, будь они неладны, знаниями.
– Да, слышал от самого Ивелина. И могу вас заверить, что хотя бы в этом отношении он не лжет.
– Вот как? У меня тоже сложилось такое впечатление. Рад слышать, что вы это подтверждаете. Но я хотел бы посоветоваться – какие именно тайные знания мы можем предложить канцлеру. Кому, как не вам, знать в этом толк.
– «Мы»?
– Дорога. Разумеется, я не предлагаю вам помогать нам бесплатно. Ведь ваш последний работодатель умер, а молодой Роуэн, возможно, не станет прибегать к вашим услугам.
– Сказать по правде, я не слишком нуждаюсь в деньгах. Но от предложения вашего не стану отказываться. Может быть, Дорога мне тоже кое в чем поможет. Карниона сейчас – слишком беспокойное место для старого человека. Вероятно, мне следует перебраться в Тримейн или герцогство Эрдское.
– В этом вам будет оказано содействие.
– А я подумаю, что может заинтересовать канцлера. Кроме того, хотелось бы немного поработать с пленниками. Вы, конечно, вольны не верить в предсказания, но в данном случае я ничего предсказывать и не собираюсь. Просто мне известны некоторые приемы, когда, усыпив человека, можно до определенной степени подчинить его волю – так чтоб он не говорил лишнего. Вы можете посмотреть, как это будет происходить.
– Да? Любопытно. А я тем временем пошлю одного из своих людей к Маркхейму, пусть скажет, что тому пора на Север.
– Не Ингоза, часом? Я встретил его по пути в Галвин.
– Нет, Ингоз сейчас как раз отправился в Эрд – там хоть и не такая благодать, как здесь, но снег уже стаял и дороги открылись. Что ж, пойдемте… э-э-э… мэтр. Мы недурно прогулялись, и я проголодался. Надеюсь, святые отцы угостят нас чем-нибудь помимо молитв.
– А твоя первая женщина? Какая она была? Ты сильно ее любил?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ты уверена, что хочешь это услышать?
– Нет, правда. Ты рассказал про родителей, про историю эту с завещанием и доносом, а про любовь – ничего. Или ты думаешь, что я сцены ревности буду устраивать? Обещаю, что не буду.
– Хорошо, слушай. Я в армию попал, когда мне и четырнадцати не было. Не рядовым, конечно, а кадетом – уж тут отец позаботился. Первый офицерский чин я года через два получил… но я не об этом сейчас. Так вот – с виду я был почти как взрослый, покрепче многих, кто постарше меня. А по сути – сопляк сопляком. Драться-то меня учили с малолетства, а вот чему другому… После уж я понял – отец, при всей видимой суровости своей, слишком уж от многого меня оберегал. И о жизни я знал гораздо меньше, чем многие сверстники. О женщинах – в том числе. А какие женщины в обозе за полком на марше таскаются, ты, наверное, догадываешься. Шлюхи. Ну, не то чтоб все. Кое-кто из солдат или унтер-офицеров все семейство с собой возил, были и жены законные. Опять же девицы эти, обозные, стирали, стряпали, выпивкой торговали – особенно те, которые постарше. Но в основном жили с того, что мужчин принимали – одни солдат, другие офицеров. Там это просто. И, с год примерно прошел, заметили товарищи мои, что я к девкам не хожу, а это непорядок. Решили, что пора мне стать мужчиной. Напоили меня и свели к одной девице из тех, что почище, и наказали ей обучить сопляка всему, что положено. Помню, мутило меня с перепою, да еще заразиться дико боялся… Вот и вся любовь.
Сайль отошла к окну, и Сигвард понял, что она огорчена.
– Что поделать, ты сама спросила…
Она не ответила. Насторожилась, вглядываясь в окно:
– Кто-то едет.
Сигвард мгновенно оказался рядом, тоже взглянул.
– Пандольф.
– О господи, его только не хватало.
– Погоди. Я выйду, встречу его.
Пандольф подъехал к дому не спеша и сполз с седла. Сигвард дожидался его во дворе.
– Ага! – вместо приветствия воскликнул Пандольф. – Ты и взаправду здесь. Воллер говорил, но я, признаться, не верил.
– Что случилось?
– Ничего. Поговорить только надо. Погоди, я сейчас сумку возьму. Жратва у меня там. Знал ведь, куда еду. А то у Кружевницы крохи хлеба не допросишься и жрать здесь наверняка нечего…
– Неправда! – послышался от двери возмущенный голос.
Сайль появилась на крыльце. На ней было камчатное платье вишневого цвета. Оно, вероятно, порядком вышло из моды, зато не выцвело и не износилось, ибо с момента прибытия в Открытые Земли и до последних дней было спрятано и не надевалось. Ворот платья украшала узкая полоска кружев. Волосы Сайль были сколоты на затылке в узел.
У Пандольфа отвисла челюсть. Он шумно сглотнул и с трудом выдавил:
– Эт-то что?
– Это я. Что вылупился, женщин не видал? – Воспользовавшись растерянностью Пандольфа, она выхватила у него сумку из рук. – Что у тебя там? Телячья нога… сыр… хлеб… неплохо. Петриналь тоже отдай, что вцепился? Стрелять в тебя здесь не будут. Короче, вы тут толкуйте о делах, а я пойду займусь обедом.
Остолбенелый Пандольф проследил за ней взглядом.
– Она что, в самом деле собирается готовить?
– Да. Так что привязывай коня, и пойдем на берег, поговорим. Сайль нас позовет.
Пандольф хмыкнул, но последовал совету.
Они отошли к реке. Солнце палило вовсю, но от воды веяло прохладой. С невысокого обрыва видно было, как на отмели играет рыба. Пандольф плюхнулся на траву, неопределенно произнес:
– Ну дела… – и надолго замолчал.
– Рассказывай, зачем приехал. – Сигвард тоже сел на обрыв.
– Вообще-то с тобой Воллер хочет повидаться. Он считает, что не след тебе в Открытых Землях оставаться. И вообще, ты же у нас из империи вроде как хотел уехать. Так вот – есть такая возможность… Конечно, и повоевать придется, но как же иначе? Подробностей я не знаю. Знаю только, что ехать придется вначале в герцогство Эрдское, а потом, может, и за море. Остальное тебе Воллер сам расскажет.
- Предыдущая
- 264/1809
- Следующая
