Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Делегат (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 49
— Егерь, — она ведёт ладонью, — присаживайтесь. Прошу прощения за беспокойство. Я хотела побеседовать до саммита, но, увы, не получилось.
Голос у неё ровный, но если сфокусироваться, можно уловить напряжение, усталость и тревогу. Кселари всем нам пошатали нервишки.
Оперевшись на колено, Императрица ненадолго замолкает, собираясь с мыслями.
— Я беспокоюсь о действиях Небесных Драконов, — наконец произносит она. — Их новый лидер кажется мне чересчур амбициозным и агрессивным. Я опасаюсь, что он затаил обиду в ответ на ваши действия и может попытаться нарушить хрупкое перемирие с вашим кланом.
— То есть с первого раза они не поняли? — вздыхаю я.
— Вы убили прошлого лидера и многих офицеров. Шен Гао нужно доказать, что он способен смыть полученное оскорбление и вести за собой людей. Его авторитет находится в шатком положении. Лучший способ это исправить — отомстить врагам клана.
— Благодарю за предупреждение, — вкладываю тепло в голос. — Мы будем бдительны.
Любопытство берёт верх, и я уточняю:
— Всё же почему вы решили предупредить меня? Просто логика диктует, что вам имеет смысл поддержать соотечественников.
Императрица улыбается одними уголками губ:
— Потому что в нынешней ситуации я не ставлю на хромую лошадь. Дружеские отношения с вашим кланом куда ценнее для меня, чем благосклонность тех, кто даже не признаёт моей власти. Возможно, после очередной смены руководства, Драконы вспомнят, чья воля управляет нашей Империей.
Мы обмениваемся понимающими взглядами.
Поблагодарив её за откровенность, прощаюсь и вскоре мы отправляемся домой. Во Фритаун прибываем уже после заката, и разбредаемся по своим делам.
Выйдя из душа, посвежевший и практически бодрый, с удивлением обнаруживаю Горгону, сидящую в одном из кресел посреди моей комнаты. Она придвинула к себе журнальный столик и методично чистит свои револьверы. Тусклый светильник отбрасывает причудливые тени на её сосредоточенное лицо.
Сев в соседнее кресло, ничего не говорю. И жду.
Некоторое время мы проводим в молчании под негромкий скрип металла и шуршание чистящих инструментов в оружейном стволе. Наконец, Арианнель говорит, не глядя на меня:
— Заметила, в бою ты часто подставляешься под удары. Тот бездарь с метательным ножом не должен был по тебе попасть. С твоей-то скоростью. Контролируй обстановку даже в полнейшем хаосе. И следи за ногами, партнёр, иначе однажды оступишься.
Я искоса смотрю на неё. Похоже, мы немного ушли от «ты — шарлатан, и я вышибу тебе мозги»?
— Спасибо, постараюсь, — киваю я.
Горгона фыркает:
— Постараешься… Либо ты делаешь, либо нет. Полумеры на поле боя недопустимы.
Она вытирает маслянистые желобки внутри ствола и продолжает:
— Стрелки Гилеада, дали немало клятв. В числе прочего — защищать невинных. Ваш поход на север — благородное начинание. Ты поступил правильно, что убедил остальных присоединиться к тебе. Почему?
— Что «почему»?
— Почему ты решил заняться проблемами далёких форпостов? — внимательно смотрит на меня Арианнель.
— Потому что те монстры угрожают всей планете, а я один из тех неудачников, что живёт на ней, — усмешка пробегает по моему лицу.
— И всё?
— Потому что могу. Знаешь, как был основан Уайтклэй?
Не дожидаясь ответа, продолжаю:
— Накомис пыталась убедить меня помочь людям, которых захватили в заложники жившие там твари. Вриллы, возможно, ты слышала о них. Я не хотел в это всё влезать, но Ваалис выдал мне задание, пообещав револьвер. Тогда я согласился. И что в итоге? Револьвер тот мне давно уже не нужен, зато люди, которых мы вытащили из пещеры, до сих пор живы. Если бы я отказался, их история на этом бы оборвалась. Робин, Зак, быть может, Шелли и Кёртис. Жуки сожрали бы их всех. Одно единственное решение, и столько последствий. Я не хотел вмешиваться, но я мог это сделать. И сделал.
Пожимаю плечами.
Горгона смотрит на меня испытующе:
— А ты готов защищать этот город и людей в нём ценой своей крови? Идти ради них до конца?
— Ты была там, когда я в одиночку дрался с Майклом, пытаясь спасти Нако и Мэтта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Отряд. Друзья. Жизни, соединённые узами судьбы. Все вы — часть одного целого. Я говорю о чужаках.
Я задумываюсь. Готов ли? Ради Тая и остальных — без колебаний. Ради незнакомых мне людей?..
— Я уже это делал. Неоднократно. Этот город дважды подвергался нападению. Мы дрались за него. Соседний Сектор — мы освободили его.
— У тебя были собственные мотивы, — спокойно возражает она. — Ты оказался в выигрыше. Я говорю о риске и жертве, которая не принесёт тебе ничего. Потому что ты не можешь поступить иначе. Потому что твоя природа не позволит закрыть глаза.
Я молчу, анализируя себя, и вспоминаю занесённую снегом деревню на краю света.
— Да. Об этом тебе расскажет Алана. Если захочет.
Горгона едва заметно кивает и возвращается к чистке оружия
Наш разговор прерывает входящий звонок. Имя мне незнакомо, но я отвечаю, и перед глазами разворачивается портрет неизвестного пришельца.
Глава 32
Звонок застаёт меня врасплох, но всё же вывожу голографическое окно на уровне глаз.
— Чем обязан? — говорю я.
Передо мной возникает немолодой пришелец с тёмно-красной кожей, целиком покрытой горчично-жёлтыми завитками татуировок. В целом, процентов на 90 он похож на человека.
На его голове практически нет растительности, если не считать тонкой полоски бровей. Черты лица крупные, мясистые, нос картошкой, небольшие глаза и выдающийся вперёд подбородок. Бритая башка сверкает, намазанная каким-то маслом. В правом ухе болтается огромная круглая серьга. Надеюсь, это пират и где-то под окном, у него стоит шхуна.
Пара раскосых тёмных глаз смотрит на меня в упор из-под нахмуренных бровей.
— Егерь из клана Десперадос? — зачем-то уточняет он густым низким голосом. — Меня зовут Ка’Рил «Кровавый Коготь». Лидер Серых Скитальцев. Надеюсь, не отвлекаю?
Ах да, про этих ребят упоминал Осьминожка. Небольшая, но надёжная группировка наёмников.
— Ничуть, я как раз собирался закончить на сегодня, — отвечаю ему. — Чем обязан столь позднему звонку?
Лицо собеседника искажается в подобии усмешки, обнажив по-лошадиному крупные зубы:
— Друг мой Ваалис говорил, ты ищешь союзников. Мы тоже в поиске — нам не помешал бы надёжный тыл, а также источник провизии и арканы. Возможно, нам по пути?
Я задумываюсь. Серые Скитальцы не игроки первой величины, как предупреждал меня Осьминожка, но в их надёжности он уверен. А сейчас нам, как никогда, нужны верные союзники, чтобы заткнуть дыры безопасности компетентными воинами. Потому что Пульсары растянуты на разрыв между двумя факториями, а наши собственные бойцы до сих пор в массе своей Войды.
— Возможно, — осторожно тяну я. — Расскажи о себе подробнее. Сколько у тебя бойцов? Как давно попали в Сопряжение?
Ка’Рил задумывается и отвечает:
— Нас около двенадцати десятков. Это наша третья Стадия. Видишь ли… После Сопряжения наша планета практически опустела. С тех пор мы вынуждены искать место, где могли бы обосноваться на долгий срок. Прошлая договорённость… не выгорела.
Я киваю в ответ:
— Понимаю. Земле тоже крепко досталось, но теперь мы пытаемся возродить её. Что именно случилось с местом прошлой дислокации?
Собеседник недовольно морщится и нехотя отвечает:
— В прошлый раз мы заключили договор с Консорциумом. Нам выделили небольшую территорию в их владениях на Игнисаре. Это ещё одна планета в этой Стадии. Взамен Скитальцы выполняли для Консорциума грязную работу — подавляли мятежи, устрашали должников… — в его голосе нет гордости, лишь стыд воина, который вместо честной службы должен был работать наёмным громилой. — Однако потом на тех землях нашлась ценная руда.
— Эскадий, — замечаю я.
— Верно. И Консорциум решил отказаться от наших услуг, заместив нас собственными бойцами. Нам пришлось уходить в никуда. И вот опять вынуждены искать новое пристанище.
- Предыдущая
- 49/62
- Следующая