Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Делегат (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 11
Горгона усмехается и, стряхнув пепел, отвечает:
— Партнёр, если ты допустишь непростительную ошибку, будь уверен, ты сразу об этом узнаешь… Я прослежу за этим, — после паузы многообещающе добавляет она, поглаживая кобуру.
Приняв её слова за косвенное одобрение, дальше еду, погружённый в свои мысли. Прошедшие события показали, что нам нужно наращивать собственную численность, особенно в части сильных бойцов. Если бы не десятка Пульсаров, не уверен, что мои люди смогли бы так же легко удержать тот проход.
В конечной точке приходится выложить ещё двадцатку за право воспользоваться Телепортариумом этой группировки. Чисто им на руки, а не Сопряжению. Местные китайцы подмётки режут на лету. Не стесняются даже присутствия Новы.
Открыв карту, сталкиваюсь с небольшой загвоздкой. Полученные координаты соответствуют точке на восточной окраине Хоккайдо, но это я знал и так. Проблема же в том, что ближайшая и единственная фактория на острова находится на юго-западной стороне. Это свыше трёхсот километров.
С одной стороны, расстояние не такое уж большое, с другой, за триста километров получится найти себе целую прорву приключений на одно место. А это я могу, умею, практикую.
Итак, можно отправиться в эту факторию и потом кое-как добираться до цели или же прыгнуть сразу по нужным координатам. На дворе поздний вечер, и мне не хочется соваться в потенциально опасное место, даже имея ночное зрение. На сегодня я исчерпал свой лимит ультранасилия и хочу просто выключить голову в тишине.
Что же выбрать? А если подойти к дилемме иначе. На расстоянии двадцати километров от цели имеется форпост, помеченный на карте. Вероятно, там смогу поужинать и заночевать.
Решено.
Отправляю запрос на прыжок и в течение пяти минут обсуждаю с их лидером все типичные вопросы: «Кто такой? Куда? Зачем? Чё почём?»
Наконец, получив доступ, выкладываю ещё двадцать тысяч — нулевая комиссия — приятно. После чего исчезаю и переношусь за тысячи километров на восток.
Здесь даже пахнет как-то иначе: солёный морской воздух, аромат берёзы и хвои, горящих дров. Слабый привкус дыма смешивается с земляными нотками консервированной пищи. Под этими запахами скрывается едва уловимый оттенок сырости.
Выхожу из юрты и оглядываюсь.
Форпост называется Цуруи и представляет собой ряд скромных типично японских строений. При этом они соседствуют как с более современными постройками, так и с модульными зданиями Сопряжения. Странное лоскутное одеяло, в котором смешались эпохи и планеты.
Мои уши улавливают звуки человеческой активности: тихие разговоры выживших переплетаются со звоном металла, который изредка доносится из ремонтной мастерской. В одной из постройки звучит равномерный стук, сопровождаемый чавканьем. Похоже, мясник разделывает тушу добытой на охоте твари.
Стоя в центре форпоста, я с любопытством изучаю чужую культуру и самых ярких её представителей. Даже если эти самые представители напряжённо столпились вокруг Телепортариума с оружием наизготовку. Каждый раз одно и то же…
Возглавляет бойцов человек, с которым я и беседовал.
Японец около 170-и сантиметров ростом, крепкого телосложения. Возраст скорее всего за 50 лет, но выглядит моложе благодаря атлетическому сложению. Короткие седые волосы и аккуратная бородка. Тёмные, немного сощуренные глаза. Взгляд пронизывающий и внимательный. Лицо со шрамом от старого пореза на левой скуле. Держится прямо, уверенно, несмотря на большую разницу в нашем рейтинге.
Кэнсукэ «Монах» Мураками
Вид: Человек
Класс: Советник
Редкость: Серебро
Способности: Вдохновляющая речь, Внутренний покой, Путеводный свет
Ранг: Войд
РБМ: 372 единицы
Клан: Отсутствует
Должность: Отсутствует
Статус: Сохраняет спокойствие
Любопытный у него класс. Явно какой-ой мирный, вероятно, руководящий. И тем не менее докачался почти до границы с Квазаром.
— А вы, должно быть, тот самый Егерь? — звучит спокойный голос Кэнсукэ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Верно.
— Тогда я рассчитываю, что вы сдержите ваше слово и не причините вреда нашей общине. Прошу вас не давать людям лишнего повода для беспокойства. Они и так напряжены.
— Как я уже сказал, завтра утром уеду. От меня проблем не будет.
— Если вам нужен ночлег, обратитесь в Акангаву, постоялый двор на северной оконечности деревни. Такахаси-сама позаботится о вас. Её семья управляет этим заведением больше пяти сотен лет.
— Понятно. Туда и направлюсь. А почему «Монах»? — с любопытством спрашиваю я.
— В молодости учился в буддийском монастыре, — ровным голосом отзывается японец. — Но я давно оставил духовный путь в пользу мирского.
Делаю шаг в сторону дороги, когда Кэнсукэ кланяется. Дублирую его жест, но куда более нескладно.
До Акангавы добираюсь за несколько минут и замираю перед входом.
Это двухэтажное здание в традиционном японском стиле излучает неподвластную времени элегантность. Пологие черепичные крыши, опоясаны деревянными карнизами. Стены, выполненные из деревянных панелей ручной резьбы, украшены сложными деталями, свидетельствующими о давно прошедшей эпохе. Возле входа в постоялый двор висят бумажные фонарики, мягкое свечение которых придаёт картине уют. Окружающий отель сад несколько зарос дикой растительностью.
Ступаю внутрь и почти сразу натыкаюсь на благообразного вида седую старушку, сгорбленную до земли.
— Добро пожаловать в наш скромный постоялый двор, уважаемый гость, — приветствует меня хозяйка. — Меня зовут Такахаси-сан.
— Добрый вечер, Егерь, — представляюсь я. — Ищу пристанище на ночь.
— Конечно, Егерь-сан, у меня есть свободный номер, — кивает старушка. — За скромную плату он в вашем полном распоряжении.
— Аркану принимаете?
— Другая валюта сейчас и не имеет хода, — лукаво улыбается она.
Расплатившись, две тысячи, между прочим, ободрали, небось, как туриста, иду вслед за ней по тесным коридорам. Меня подводят к комнате и отодвигают тонкую перегородку, демонстрируя уютное помещение.
— Надеюсь, вам понравится, Егерь-сан, — говорит хозяйка. — Также рекомендую вам заглянуть в наш онсэн. Там вы сможете расслабиться. Горячая вода и покой — лучшее после долгого пути.
Из контекста понимаю, что речь идёт не то о бассейне, не то о бане.
— Благодарю, — неумело кланяюсь. — Не откажусь.
— Ужин подам, как вы закончите купаться, — улыбается старуха. — Онсэн — налево по этому коридору до конца и потом направо. Там же вы найдёте чистое полотенце.
Подумав, двигаюсь в указанном направлении и попадаю в отдельное крыло постоялого двора. Здесь царит абсолютная тишина и покой. Внутри тепло и сыро. Сквозь раздвинутые двери виднеется внутренний двор, где находится бассейн с каменным бортиком. Над ним кружит густой пар.
Раздевшись и прихватив полотенце с деревянного стула, подхожу к водоёму и уже собираюсь нырнуть, когда замечаю фигуру, торчащую в дальнем конце онсэна.
— О, Егерь-сан, какой приятный сюрприз! — раздаётся удивлённый мужской голос на английском.
Присмотревшись, замечаю торчащую из воды лысую голову, поверх которой покоится сложенное в несколько раз полотенце.
Масару «Хотэй» Фуджикава
Вид: Человек
Класс: Манипулятор Вероятностей
Редкость: Золото
Способности: Ловец удачи, Улыбка фортуны, Мастерство авантюриста
Ранг: Квазар
РБМ: 1 346 единицы
Клан: Отсутствует
Должность: Отсутствует
Статус: Изумлён
— Масару? — брови сами собой взлетают вверх. — Не ожидал тебя здесь встретить. Мир слишком тесен, да?
— Всё так, всё так, — часто кивает японец.
— Какими судьбами?
— Денёк выдался тяжёлый, — вздыхает Хотэй. — Решил расслабиться. А как ваш день, тоже подкачал?
- Предыдущая
- 11/62
- Следующая