Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Багровое Восхождение (СИ) - "Arcane" - Страница 203
Девушка улыбнулась своей завораживающей улыбкой и произнесла:
— Да, я думаю, что это не плохая затея.
* Хогвартс *
В кабинете директора помимо Альбуса были ещё парочку достаточно взрослых волшебников и ведьм. Одного из них я знал в лицо, так как мне доводилось видеть сие лицо в бытность студентом.
— Здравствуйте мистер и миссис Саламандер, — поприветствовал я с вежливой улыбкой на лице.
Ньют Саламандер несмотря на свой возраст был довольно сильным и ловким мужчиной, впрочем, как и его жена, которая также в плане физических возможностей была неплоха.
— Директор, — кивнул я в сторону Альбуса.
Чета Саламандер изучали меня взглядами пару мгновений, после чего миссис Саламандер произнесла:
— Добрый день, мистер Уайт.
Она не удивилась тому, что я знаю их, видимо для них это привычное дело.
— Приятно с тобой наконец-то встретиться, — проговорила Порпентина Саламандер.
Действующий аврор легко угадывался в её движениях. Минимум лишних телодвижений, поза из которой весьма просто выйти на атакующую позицию… Всё это говорило о том, что передо мной весьма неслабый человек.
— Добрый день, — проговорил Ньют.
По сравнению со своей женой Ньют Саламандер был иного рода человеком… Он казался больше ученым и исследователем, нежели воином или политиком, так как у первых и у вторых были определенные таланты в коммуникативных навыках, впрочем, это тоже было ожидаемо, ведь без подобного мышления и характера Ньют бы не смог устроить революцию в Магическом Мире.
— Как я полагаю, — произнес я, смотря в глаза директора и видя там определенную долю настороженности. — Ты позвал сюда всю старую гвардию?
Альбус не удивился тому, что мне было известны его люди, которые действовали во время Магической Войны. Директор кивнул, показывая таким образом то, что я прав в своих доводах.
— Хм, а ты неплохо осведомлен, — произнесла Порпентина как мне показалось с легкой тенью улыбки на лице.
Встретившись с ней взглядами, я лишь убедился в том, что она всё ещё продолжает меня оценивать, впрочем, как и Ньют, но стоит отдать должное, ведь Порпентина делала это более аккуратно нежели её муж.
— Стараюсь быть в курсе многих событий, — проговорил я. — Но мы же здесь не для обсуждения меня?
Мистер и миссис Саламандер переглянулись с Дамблдором, после чего Порпентина произнесла:
— Нет, мы здесь для обсуждения… Дальнейших наших действий. Всё таки ты и Альбус самые сильные волшебники на этих островах. И вам необходимо решить, а как вы будете поступать дальше.
Слова Порпентины были не совсем правдивы… Хотя нет, если быть точнее, то она сказала не всю правду. Они как раз таки хотели убедиться в том, что я буду на их стороне или хотя бы не буду на стороне Геллерта.
— Почему бы и нет, — пожал плечами я и устроился напротив директора.
Голубые глаза директора Альбуса Дамблдора встретились с багровыми глазами Адама Уайта.
— Я всегда за разговоры. Особенно за плодотворные.
Глава 261
— Я всегда за разговоры. Особенно за плодотворные, — произнес я, смотря на Альбуса.
Альбус вздохнул и собравшись с мыслями проговорил:
— Думаю, что нет смысла тянуть с этим разговором… Какова твоя позиция относительно Геллерта Грин-Де-Вальда?
Глаза Альбуса выдавало его внутреннее состояние. Прекрасно было понятно то, что он боялся возможности моего присоединения к Геллерту.
— Резко негативная, — произнес я, не видя смысла скрывать свою позицию по отношению к нему. — Его взгляды крайне радикальные… Подобные взгляды, по моему мнению, не принесут ничего хорошего для нашего мира.
Альбус и чета Саламандер заметно успокоились. Они старались это скрыть, но увидеть подобные моменты для меня было не так уж и сложно.
— Я рад, что в этом наши с тобой взгляды сходятся, — произнес Альбус.
После чего слово взяла миссис Саламандер, видя, что у неё есть возможность обсудить момент, который её интересует.
* Спустя некоторое время *
Беседа выдалась крайне интересной, но вместе с тем местами предсказуемой, так как было понятно какую же цель преследует Альбус. Как только они услышали и убедились в том, что я являюсь возможным союзником для них. То в ту же секунду начались разговоры, которые были направлены на убеждения меня работать с ними против Геллерта Грин-Де-Вальда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Предложение Альбуса и его компании имело как хорошие, так и не очень хорошие моменты. Однако, если подумать здраво, то в целом преимущества подобного союза перевешивали недостатки, которые могут возникнуть
— Я согласен пойти против Геллерта с тобой, — произнес я, смотря на Альбуса.
Альбус, который, как и чета Саламандера, был в напряжении, успокоился. Он был рад от того, что я ему буду помогать в этом деле.
— Спасибо, — проговорил Альбус.
— Это и в моих интересах тоже, — произнес я, думая о том, что после Геллерта мой авторитет будет на уровне Альбуса, если не выше.
Альбус же лишь улыбнулся.
— Это меня и радует, мистер Уайт, — проговорил директор.
Слова Дамблдора звучали искренне, но вот в глубине его глаз я всё ещё видел некую озабоченность.
— Раз мы уже решили, что у нас будет союз, то следует обговорить дальнейший план действий? — спросил я у присутствующих.
Порпентина Саламандер, которая уже не скрывала улыбку, ответила на мой вопрос следующими словами:
— Вы правы, мистер Уайт, нам следует обсудить дальнейший план действий, но для этого сперва стоит собрать всю старую гвардию… И новую не забыть тоже, ведь наши ряды слегка поредели за последнее время.
— Понятно, в таком случае, — произнес я, вставая со своего места. — Буду ждать весточки от вас. Ведь мои люди готовы всегда.
— Хорошо, мистер Уайт, — кивнул Альбус. — В таком случае… До скорой встречи.
Я лишь кивнул и попрощавшись с четой Саламандер и Дамблдором отправился в штаб, которая теперь находилась в другом районе, ведь произошел приток новой крови в Организацию. Люди, которые были спасены нами из Гринготтса, а также те, кто пришел к нам из других магических общин получили свои места в Организации. Всё это требовало перемещение Главного Штаба в более интересное место.
Как только я отошел на достаточное расстояние от Хогвартса и Хогсмида… Прямо на ходу передо мной появились врата, которые вели как раз в новый Штаб.
На входе меня встретил мужчина, который отвечал за охрану входных дверей.
— Добрый день, мистер Уайт, — произнес он.
— Добрый день, мистер Робинсон, — с легкой улыбкой проговорил я. — Как ваши дела?
Роберт Робинсон был человеком, который находился в рабстве у Гоблинов.
— Все замечательно, мистер Уайт, — с улыбкой на лице проговорил мужчина.
Улыбка, которая была на лице у мужчины, говорила о том, что лечение предлагаемая нашими специалистами сделала свое дело. В первое время люди, которые были в подземельях Гринготтса, представляли собой крайне ужасающую картину с глазами, что познали бездну отчаяния и не видя спасения решили остаться в этой самой бездне. Сейчас же Роберт Робинсон имел совершенно иные глаза… В глубинах его взгляда можно было увидеть то, что ты не ожидаешь увидеть у человека, который познал всевозможную жестокость этого мира эмоцию под названием Надежда.
Надежда, это прекрасное и неиссякаемое племянница времени, пронизывающая души смертных своим величием и непостижимой силой. Она, словно светлое пламя, разгорается в сердцах унылых и обреченных, даруя им озарение и вдохновение. Величественная Надежда — главный путеводный свет в лабиринтах судьбы, олицетворение веры в лучшее и созидательное будущее.
Надежда — главный источник великих свершений множества поколений. Меня радовало то, что у моих людей в глазах есть надежда и вера в лучшее.
— Я рад, — произнес я с легкой улыбкой на лице.
После чего мой путь лежал в кабинет для совещания, где уже находились мои ближайшие соратники, которые туда прибыли для обсуждения дальнейших наших действий.
- Предыдущая
- 203/233
- Следующая
