Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клинок войны - Ферринг Дэвид - Страница 32
Вольф покосился на Конрада и ответил:
– Нам все равно нечем заняться, так что мы решили спасти Императора и Империю. Конрад уверяет, что скейвены затевают какое-то безобразие, что двойник Карла-Франца только и ждет того момента, когда займет его место.
– Совершенно верно. Его создал Гаксар.
– Гаксар!
– Да, но он мертв. Он… э… Конрад убил его в катакомбах под Альтдорфом, когда спас меня из плена. – Литценрайх бросил взгляд на обрубок. – По большей части.
Конрад наблюдал за Вольфом. Наемник оскалил в ярости зубы, сжал кулаки и, казалось, закипел от гнева.
Когда Конрад попал в ловушку бронзового доспеха, Литценрайх привел его в Миденхейм, и там, глубоко под городом, он впервые встретился с Гаксаром в его скейвенском обличье. Но задолго до того в Миденхейме Литценрайх предал Вольфа, оставив его умирать. Судя по всему, тогда тоже был замешан Гаксар. Не он ли чуть не убил наемника? Вольф и Гаксар…
Конраду начало казаться, что он ничего не делает по собственной воле, что он всего лишь разыгрывает отведенную ему роль. Что бы он ни предпринял, все равно находил себя в силках запутанной паутины, чьи нити связывали всех, кого он знал.
Сейчас он сидел, молча слушал и наблюдал, как Вольф и Литценрайх планируют следующий этап его жизни; но до того колдун рассказал о последних событиях в Миденхейме и столице.
– Ты неплохо постарался, Конрад, – похвалил его Вольф. – Я всегда думал, что найду Гаксара и сведу с ним счеты, но выходит, что ты избавил меня от хлопот. – Он перевел взгляд на чародея. – Но раз Гаксар мертв, как это повлияет на созданного им двойника? Разве тот не должен тоже умереть?
– Необязательно, – ответил Литценрайх. – Гаксар мог оживить труп и придать ему сходство с Императором. То есть двойник и так мертв, как еще он может умереть?
– Но если скейвенское колдовство перестанет его поддерживать, он истлеет.
– И все же двойник существует, я уверен. Хотя его создание было самой сложной частью, он все еще в состоянии исполнить свою роль. У скейвенов осталось достаточно серых провидцев, которые о нем позаботятся. Даже без Гаксара скейвены могут воплотить свой план по подмене Императора.
Ранее Конрад пришел к такому же выводу, но он знал, что Литценрайха не заботит судьба Императора. Колдун сам признался, что хочет запастись варп-камнем. У скейвенов имелось логово в Альтдорфе, а значит, там можно найти варп. Но Литценрайху надо убедить Вольфа, что жизнь Карла-Франца находится под угрозой и предотвратить ее удастся только с его помощью.
Возможно, он даже прав, по крайней мере, отчасти.
Литценрайх побывал в плену у скейвенов, и он точно не захочет снова попасть им в лапы. Значит, колдун считает, что возвращение в столицу в компании Конрада и Вольфа будет менее опасным, если они помогут ему, а он поможет им.
– У нас общие интересы? – повторил за колдуном Вольф.
– Да.
– Может, и так, – передернул плечами наемник.
– Да, – настаивал Литценрайх.
– Тогда отправимся в Альтдорф вместе.
На мгновение Конрад заподозрил, что Литценрайх убедил Вольфа при помощи магического внушения. Они сидели друг напротив друга, и во время разговора колдун не сводил с наемника взгляда. Но тут Вольф искоса посмотрел на него, и по выражению его лица Конрад понял, что тот все еще не против перерезать Литценрайху горло.
– Хорошо, – сказал колдун, поднимая бокал с вином.
Вольф и Конрад подняли свои кружки. Устнар отвернулся к окну, за которым над городом сгущалась темнота, и рыгнул.
– Когда выезжаем? – спросил колдун.
– Как только подготовим армию.
– Армию?
– Устнар здорово управляется с топором, – заявил в ответ Вольф, – да и у тебя в рукаве припрятано несколько фокусов, но этого недостаточно, чтобы пробраться в столицу. Мы собираемся выступить на Альтдорф с наемной армией.
– Ты считаешь это разумным?
– Не знаю, но ничего лучше в голову не приходит.
– Если ты поведешь войско на Альтдорф, они узнают об этом.
– Они узнают, едва мы начнем набирать наемников. И мы отправимся по реке, а не по суше.
– Понимаю, – кивнул Литценрайх. Он сделал глоток вина, вытер рот тыльной стороной ладони. В центре ладони виднелся темный шрам от пробившего ее гвоздя. – Отвлекающий маневр? Я думал, что будет лучше, если мы войдем в город вчетвером. Вероятно, мы так и сделаем, пока твоя армия займется городской стражей?
– Да.
– Разве не потребуется значительное время, чтобы набрать наемников?
– Может быть.
– У меня есть идея получше.
– Какая? – вздохнул Вольф.
– Вместо того чтобы платить наемникам, а потом платить за переправу по реке, не проще ли будет нанять пару-другую пиратских кораблей? В Мариенбурге найдутся имперские шпионы, и они вскоре прознают, что кто-то собирает пиратов, и отправят доклады в столицу. Но лучше убедиться, что новости достигнут нужных людей наверняка. Думаю, что мы сумеем убедить наших корсаров спалить по пути пару прибрежных деревень.
Вольф молча уставился на Литценрайха. Было очевидно, что стратегический подход колдуна произвел на него впечатление, но он не хочет показывать, насколько оно сильное.
– Может быть, – наконец произнес наемник и кивнул. – Мы можем оставить корабли задолго до подхода к Альтдорфу, потому как власти не допустят, чтобы суда подошли слишком близко к городу. Скорее всего, они остановят движение по реке и вышлют войска, так что пираты и носа в столицу сунуть не успеют. Но они отвлекут на себя достаточно внимания, чтобы мы успели проникнуть в город.
– Превосходно, – заявил Литценрайх. – Мы спасем Императора от скейвенов, и за оказанную услугу я потребую весь варп, который мы у них отберем.
Конрад подумал, что против них выступят враги гораздо могущественнее скейвенов, но Литценрайха это вряд ли остановит. Его всегда интересовал только варп, а где его искать, как не у мутантов. Поэтому он собирался вернуться в Альтдорф еще до встречи с Вольфом и Конрадом.
– Несмотря на мои таланты, – добавил Литценрайх, обводя взглядом собеседников, – мне всегда нравилось, когда спину прикрывают умелые бойцы с клинками наготове.
– Надо найти тебе новый меч, Конрад, – сказал Вольф.
– А как насчет лука со стрелами? – спросил он.
– Оружие деревенщины, – проворчал Вольф с легкой улыбкой.
Выпущенная Конрадом стрела спасла наемника от шамана-гоблина. Когда Конрад вошел в подземный храм, где прозябал в плену Вольф, шаман умер первым.
– По-моему, у тебя никогда не водилось собственного меча, – продолжал Вольф. – Пора это исправить.
Он коснулся рукояти черного клинка, а Устнар потянулся к древку топора.
– У кузнеца Мэгнина хорошая репутация, – продолжил Вольф, не обращая на дварфа внимания. – Можно будет заглянуть к нему, когда покончим с делами в Альтдорфе.
– Если ты хочешь получить меч, – сказал Литценрайх, – возможно, я смогу помочь.
– Ты сумеешь сделать волшебный меч? – осклабился Вольф.
– Устнар знаком с лучшим оружейником Мариенбурга. – Колдун впервые обратился к своему спутнику: – Как его зовут?
– Барра, – проворчал дварф.
– Он сделал Устнару новый топор. Ты доволен работой?
– Да, господин.
– Если хочешь меч, обращайся к Барре.
– Можно взглянуть на топор? – поинтересовался Вольф, протягивая руку.
– Взглянуть, конечно, – ответил Устнар и сам бросил взгляд на обоюдоострое лезвие. – Но коснуться ты его сможешь, только когда он будет торчать у тебя из головы.
Вольф улыбнулся.
– Когда-нибудь мы закончим то, что нам не дали закончить сегодня. – Он повернулся к Конраду: – Ты хочешь меч?
Конрад пожал плечами:
– Он мне нужен взамен утраченного. Но не знаю, хочу ли я иметь собственный. Когда дело доходит до драки, важно не оружие, а тот, кто его держит.
– Важно и оружие, и его хозяин. Пока я буду искать пиратов, которые захотят приложить руку к разграблению Альтдорфа, ты закажешь себе меч. Я не сомневаюсь, что Устнар с удовольствием представит тебя оружейнику Барре.
- Предыдущая
- 32/48
- Следующая