Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Системный Геймер 7 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 28
Уникальное умение сегуна. Действует примерно как черный: высасывает энергию. Если Кутузов ничего не придумает, он обречен.
Сражение двух величайших воинов своих империй вышло страшным. Кутузов посылал в Хирохито мощнейшие заклинания — протуберанцы, огненные ядра, даже пару раз взрывал сверхновые. Хиото был изворотлив, как сама вода, не давая добраться до себя и истончая защиту военного министра. Это была битва умений, характеров и терпения. И, что главное, магических резервов. Полагаю, подкинутые Торви японцу белые кирпичи пришлись как нельзя кстати.
С каждой минутой защита Кутузова истончалась, и он пошел на отчаянные меры, применив магию света. Из осыпанного бриллиантами креста ударил ярчайший луч, мигом срезавший барьеры Хиото и обрубившего его водные щупальца. Заклинание просуществовало всего несколько секунд, но русский успел разрубить японца на несколько частей.
Уцелевшие прозрачные щупальца отпрянули назад и одновременно ударили по застывшему Кутузову, проламывая его барьер. На его лице отразились досада и разочарование — он не убил сегуна, а лишь уничтожил его копию. Настоящий все это время сидел под землей, управляя водными марионетками. Через несколько минут военный министр полностью лишился резерва, и его щиты наконец лопнули.
Я с некоторой грустью наблюдал, как с достоинством погибает сильнейший маг моей империи. Он не просил пощады. Возможно, в будущем я еще не раз пожалею о его смерти, но сейчас… нечего было пытаться меня убить. Ничего личного.
Когда все было кончено и дуэльный купол исчез, над стадионом царила могильная тишина. Казалось, вот-вот пойдет снег. Наконец появился лорд-губернатор, быстро объявил о моей невиновности и поспешил исчезнуть. Секундант Кутузова и его телохранители (ха-ха) забрали оставшееся от господина и удалились, не проронив ни слова.
Прошедшая битва тяжело далась Хиото. Он тоже практически полностью исчерпал свой резерв. Полагаю, знай Кутузов своего соперника заранее, все могло бы сложиться по-другому.
Японец медленно подошел ко мне и поклонился, приложив ладонь к сердцу. Я вновь услышал едва уловимый смешок верховной жрицы.
— Мы выполнили свою часть сделки. Выполнишь ли ты свою?
— Разумеется, — поклонился в ответ. Японец прав, в прошлом мы были врагами, но в последнее время они серьезно меня выручали. И я не только про судебную дуэль, чего только стоит восьмой хвост Яэ. — Расскажешь, чем вызвана твоя просьба?
— Со дня на день император Китая умрет, не оставив наследника. Грядет гражданская война. Сейчас мы не можем отвлекаться на ненужные войны. Удачи, князь Строганов. Надеюсь, мы больше не увидимся.
И исчез, падла, в портальной вспышке, все впечатление испортил. Пожав плечами, я прихватил с собой Торви и офонаревшего Меньшикова и сел в замаскированный флаер. До Капотни долетели совершенно спокойно.
По потерянному лицу встречающей меня Фельги сразу понял — случилось что-то серьезное. Ну и добила приветственная фраза гоблинки:
— Босс, ты только не ругайся! Мы все исправим!
Глава 14
«Операция С»
У меня просто слов не было. По крайней мере, цензурных. Вроде и готовились долго, и тренировались постоянно, и мотивация лучше не придумать. Нет же! Обделались в первой же самостоятельной операции! Просто, мать его, с треском!
Нет, поначалу все было отлично: высадили орочий десант в обозначенном секторе и оцепили территорию, немногочисленных встреченных гоблинов убили. Подождали час и запустили гномов, которые начали монтировать узел связи. За периметром постоянно следили вооруженные штурмовики и эльфийские маги во главе с Викой и при поддержке Бетринны и Мэри. С какого хрена моя беременная жена вообще поперлась на задание, никто внятно ответить не смог, услышал лишь глупость типа она второе лицо в корпорации после меня и очень туда захотела, чтобы доказать свою самостоятельность.
В итоге все обернулось катастрофой: через несколько часов бездействия отряд защиты откровенно расслабился и проспал атаку. Дикие гоблины действовали получше многих дружинников, да и тех же японцев. Они накрыли весь штурмовой отряд куполом хаоса, не дающим нормально применять магию. Если отчуждение полностью блокировало энергетические потоки, то хаос перепутывал их до невозможности, из-за чего ими могли управлять лишь очень опытные маги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На орков с огнестрелом со всех сторон полились выстрелы и артефактные заклинания — гоблины лезли буквально отовсюду, через сотни пронизывающих плато тайных ходов. Зеленокожие коротышки не считались с потерями, игнорируя бешеный отпор и понемногу вытесняя наши части. Я бы на месте Вики скомандовал отступление и разбомбил все вокруг, но она решила держаться до последнего и ждать возвращения магии.
И все закончилось полной катастрофой: огромные потери, причем большинство пленными. У защитников банально закончились боеприпасы, а когда все же решили валить, большую часть флаеров посбивали. В итоге в лапы коротышек попали Вика, Бетринна, Мэри и и Варра. Фельги чудом смогла спастись и теперь явно пребывала в паническом состоянии и пыталась придумать, как все исправить. Несмотря на внешнюю браваду, гоблинка едва держала себя в руках, возложив на себя всю вину.
Знаете, почему не позвонили мне? Не хотели, мля, беспокоить! Чтобы я не отрывался от турнира! Поубиваю, мать вашу! Потом воскрешу и снова убью!
Единственное, что радовало — у Вэл хватило мозгов остаться в Капотне и она не пострадала.
— Простите, босс, я приму любое наказание… — начала была Фельги и осеклась, когда я поднял ладонь. Вдох-выдох. Спокойствие, только спокойствие.
— Отмени приказ о мобилизации, так мы еще больше проблем наживем. Старые семьи пока не просекли о наших проблемах, пусть так и остаются в неведении. — Удивительно, но у меня получалось не срываться на крик, хотя очень хотелось. — Да и не поможет. Триста орков и двадцать магов не справились, новая армия не решит проблему. Что известно об их потерях?
— Не считала, по ощущениям несколько сотен убили, но их там тысячи! В бой шли вообще все! Никогда не видела такого остервенения.
Вдох-выдох, вдох-выдох. Вот же гадство! Из-за пленных я не мог превратить их подземный город в выжженную пустошь. По сути, если я хотел спасти своих девушек, у меня оставался всего один вариант — спасательная операция.
— Фританиэля ко мне и вызвать Ольканиэль из Петербурга.
— Уже, она должна приземлиться с минуты на минуту. — Фельги не знала, куда себя деть. Пришлось успокаивающе погладить ее по голове. Гоблинка сразу обмякла и громко всхлипнула.
— Не плачь, мы еще можем все исправить. — Поверить бы, блин, самому. — Я вытащу их, а ты следи за тылом.
— Разве я… еще чем-то управляю? — громко изумилась она.
— Если бы я наказывал за каждую ошибку, то быстро остался бы в гордом одиночестве. Разбор полетов проведем позже, пока работаем над контролем ущерба.
Придется, видимо, побыть героем старых игр. Ну, из тех, где ты в одиночку вырезаешь огромные данжи и целые деревни с городами. Один против всех, жаль, они потеряли популярность.
— Вызывали, повелитель? — материализовался передо мной темный эльф.
— Да. Думаю, ты представляешь, о чем я тебя попрошу?
— Разумеется. Отряд из тридцати лучших магов теней ждет ваших указаний. Прошу о дозволении лично встать в его главе.
— Очень хорошо. Я рад, что ты будешь прикрывать мне спину. — Мои слова здорово удивили и обрадовали старого эльфа. Надо бы почаще комплименты раздавать, мне несложно, а им приятно. — С нами пойдут Яэ, Торви и Ольканиэль. Ну и еще кое-кто. Ждите у погрузочной площадки.
Он молча поклонился и исчез, а я выбрал в списке контактов одно имя и назначил встречу через пять минут. Полечу сам, так будет быстрее, чем на флаере и потом спускаться хрен знает куда.
— Повелитель, — поклонилась встреченная по дороге Ольканиэль. Жестом велел ей следовать за собой. — Какая депрессивная атмосфера. Я словно и не покидала Петербург.
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая
