Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень Лунного замка (СИ) - Фабер Майя - Страница 16
Мы поднялись наверх и в несколько мгновений оказались в моей комнате. Эйдан буквально зашвырнул меня внутрь, я едва не споткнулась даже в столь короткой юбке. Обернулась, чтобы высказать ему вслед что-нибудь обидное, но обнаружила, что он и не собирался уходить. Дверь в комнату осталась открытой, но я уже успела догадаться, что на помощь мне здесь никто спешить не станет. Можно было не сажать голос понапрасну.
Я сглотнула и гордо выпрямила спину. Эйдан так и стоял, грозно глядя на меня. Брови нахмурены и чуть сведены, волосы растрепались, глаза полны злости.
— Я бы должен наказать вас за непослушание, — грозно проговорил он, но я отчётливо услышала их — едва заметные ехидные нотки.
«Забавляться изволите, милый господин!»
— Вы бы лучше покинули комнату гостьи, в такое-то время.
Он улыбнулся. Довольно кровожадно, в лунном свете из окна его кожа казалась ещё бледнее, а губы темнее. Странный контраст притягивал взгляд. Я облизнула свои.
— Вы слишком своевольны и разговорчивы для служанки.
— Смею напомнить, что я не ваша служанка.
— Да, — согласился он странным тоном. Сладковато-приторным, как будто только что придумал какую-то гадость. — Своих служанок я обязан защищать.
«Точно, гадость», — подумала я и попятилась к окну.
Его взгляд стал куда более заинтересованным. Как будто моё движение отступающей жертвы пробудило в нём дремавший инстинкт охотника. Глаза блеснули.
Я попятилась снова, пока не упёрлась спиной. Край подоконника больно впился в поясницу.
— Моя госпожа…, — начала я, лихорадочно придумывая, что бы такого ответить.
— А мы ей не скажем, — пообещал Эйдан, подходя ближе.
— Во всех подробностях, — заверила я его. Щёки горели так, что было больно говорить.
— С удовольствием… поприсутствую при этом разговоре…
Он склонился надо мной, так близко, что на последних словах я почувствовала его тёплое дыхание на своих губах. Сердце бешено колотилось в груди, подоконник резко перестал причинять неудобство, а всё, что мне хотелось, это обхватить Эйдана за шею и притянуть ближе. Он не двигался, и это превращалось в маленькую пытку.
— Спокойной ночи, — со смешком произнёс он отстраняясь. А потом быстро вышел из комнаты, не дожидаясь ответа.
Я огляделась, но не найдя ничего подходящего, стянула с себя мягкую туфлю и швырнула её в захлопнувшуюся дверь.
Глава 21
Утро выдалось замечательным!
Солнечным и тёплым, как раз подходило к моему настроению. Остаток ночи я пролежала почти без сна, сочиняя в уме всё, что могла бы сказать Эйдану, чтобы лучше и яснее выразить всю степень своего негодования. И, конечно же, полного безразличия! Ведь он совсем меня не бесил. Ни капельки!
Я была так занята уверениями себя в этом, что почти не обратила внимания на Нору с завтраком. Кажется, она что-то спрашивала, я отстранённо кивала, не понимая, что ей нужно и почему она просто не оставит меня в покое. Неожиданно я обнаружила себя одетой и даже прилично причёсанной. Гораздо лучше, чем выходило у меня самой. Вчера мне казалось, что я делала успехи, но теперь, увидев разницу в зеркале, осознала, что она была колоссальной. Что ж... На месте Эйдана я бы тоже не стала целовать такое чучело.
Щёки залило румянцем. Да не собирался он меня целовать. А я и не хотела!
— Нора, почему нельзя ходить по ночам? — не выдержала я.
— Потому что темно? — ответила она вопросом на вопрос.
— Но это же странно!
Нора пожала плечами.
— Если мы не будем слушаться, закончим так же, как и другие, — философски заключила она.
— Какие — другие? — насторожилась я.
— Всех слуг в замке сменили пару недель назад, госпожа.
— Как всех? Вообще всех?
То-то мне показалось, что она плохо справлялась с подносом. Как будто эта работа свалилась на неё внезапно, и приходилось обучаться на ходу.
— Вообще всех, — подтвердила она.
— Почему?
— Мы не задаём вопросов, госпожа.
Я опешила от её равнодушия.
— Неужели тебе неинтересно, что тут произошло?
— Прошлых слуг выгнали, — пожала плечами она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я моргнула, раскрыла рот и закрыла, обдумывая её слова. Выгнали. А я себе уже напридумывала… Накатило разочарование. Очень неправильное ощущение, как будто я пожелала куче неизвестных людей смерти.
— Это большая удача, госпожа, — терпеливо пояснила Нора, заметив моё замешательство. — Герцог не обязан платить слугам, но он делает это. Так я могу содержать всю свою семью, а у сестёр будет достаточное приданое, чтобы выйти замуж. Понимаете… мне безразлично, что случилось с прошлыми служанками, но я не хочу повторить их судьбу. Мне очень нужно это место.
— Поэтому ты совершенно никуда не лезешь.
Нора кивнула.
— Если приказано не ходить по ночам, то я не хожу по ночам. Этого вполне достаточно.
Я отпустила её, а сама так и осталась сидеть, задумчиво глядя в зеркало. Нору мне было жаль. Настолько, что я даже пообещала себе больше не пугать её… слишком сильно. Она сказала, что ей пора собираться в деревню.
Но её слова не выходили из головы.
Герцог сменил всю прислугу в Лунном замке. Как раз тогда, когда не стало Марлен. Не могли же они все скончаться от неизвестной болезни?
«Конечно, только герцог да Тёмный и остались», — мысленно фыркнула я.
Нет. Не складывалось.
Но их явно заменили, чтобы что-то скрыть.
«Какой вывод ты сделала, Кристин?»
Вывод напрашивался неутешительный: всё было сделано не просто так, а значит, никто из них точно не расскажет мне ничего о Марлен. Скорее всего, они с ней даже не встречались.
Вот бы найти кого-нибудь из тех, кто работал здесь раньше. Не перебили же их всех в конце концов. Значит, где-то они сейчас должны были находиться.
«Но с чего же начать?»
Я рассеянно почесала макушку, подпортив причёску. За окном раздавались голоса.
«Что там Нора сказала в конце? Что ей нужно в деревню?».
Я вскочила и подбежала к окну. У ворот стояли две пустые повозки. К ним спешили весело щебечущие служанки с корзинами.
Они едут за запасами!
Я как ужаленная вылетела из комнаты и побежала к лестнице. Только бы они не успели отбыть без меня. Только бы они дожидались кого-то ещё. Я сбежала с лестницы и резко остановилась, как будто налетела на стену. Стеной был Эйдан. Он стоял у двери, наполовину преграждая мне путь и смотрел на меня с нескрываемым удивлением.
Тяжело дыша, я поправила платье на груди, потом беспомощно провела руками по юбке. Лучше мой вид явно не стал.
— За вами гнались все ночные твари одновременно? — осведомился Эйдан. До тошноты любезно, я даже подумала, не швырнуть ли чем-нибудь на этот раз в него, а не в дверь.
— Опаздываю в деревню, — я красноречиво кивнула на выход.
«Не хотите ли уйти с дороги, милый господин?»
— Что делать в деревне вам? — выделил он голосом последнее слово.
— Как это что? — возмутилась я. — Быстро же вы забыли цель моего визита. Вещи госпожи пропали, а венчание готовить всё равно придётся. Я должна приступить в самое ближайшее время. С чего ещё начать, как не с заказов местным мастерицам?
Эйдан посмотрел на меня так, словно эта мысль и в самом деле ни разу не приходила ему в голову. А цель моего визита он давно выбросил оттуда сам.
— Что ж, — не слишком довольно отозвался он. — В ваших словах есть смысл, Катрин Герт.
«Это ты меня сейчас глупой обозвал или комплимент сделал?» — не поняла я. Впрочем, уточнять не стала. С такого станется, он назло настроение испортит. А потом ещё что-нибудь запретит.
Мимо нас попыталась прошмыгнуть Нора, но Эйдан остановил её, перегородив путь рукой. Что-то тихо приказал, я не расслышала. Нора развернулась и убежала наверх, а через минуту вернулась, держа в руках увесистый кошель. Она передала его мне, а я от удивления взяла, до того как успела открыть рот.
— Можете заказать всё, что сочтёте нужным для госпожи, — пояснил Эйдан и, наконец, отошёл от двери.
- Предыдущая
- 16/39
- Следующая
