Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайный маг 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 15
Во-первых, Тирма, лишившаяся соперника мага, который утонул вместе с взорванным кораблем, выпустила в толпу пиратов несколько зеленых молний. Во-вторых Вера, слегка оправившаяся от раны, атаковала противника сверху.
Огнем пользоваться было опасно, так как можно было поджечь наш корабль, поэтому она просто врезалась в толпу, расшвыривая огромными когтистыми лапами врагов. Как ни странно, именно это внесло смятение в ряды противника.
Напрасно высокий и мускулистый пират с серьгой в ухе, который, судя по его заносчивому виду, являлся предводителем или даже капитаном, пытался возродить боевой дух своих бойцов. Мораль упала безвозвратно, и его разношерстное воинство в панике металось по палубе, нещадно уничтожаемое стрелками-матросами, мной, Тирмой, Стефанией и Верой. Толян завороженно наблюдал за происходящим.
— Это уже напоминает бойню, — прошептал друг.
Я был согласен с ним, но стрелять все же не перестал. Спустя пятнадцать минут все было кончено.
На палубе, залитой кровью, валялось множество изуродованных тел. Везде слышались слабые стоны раненных.
— Не меньше сотни полегло, — заметил Толян.
Я удивленно взглянул на него. Мой друг побледнел и явно изо всех сил сдерживает подступившую к горлу тошноту, да и мне самому было не по себе от увиденного. Тирму же и Веру, опустившуюся рядом с нами, подобное зрелище, похоже, не смутило нисколько, а Стефания вообще жалобно смотрела на меня.
— Что? — тихо поинтересовался у нее.
— Повелитель, можно? — прошептала она, облизнувшись, — я осторожно. Они все равно обречены. Я немного крови… Никто не увидит…
— Как это не увидит?
— Мы умеем…
— Ну попробуй, — хмыкнул я, и Стефания, благодарно улыбнувшись, растворилась в темноте.
Внизу, на палубе, матросы тем временем начали сталкивать в море тела, не обращая особого внимания, живой пират или мертвый. Правда, они само собой все же успевали освободить тела от денег и других предметов, которые считали мало-мальски ценными. Что ж, пусть тогда моя вампирша пирует. Заслужила! А для местных акул вообще праздник живота наступил.
— Хороший пират — мертвый пират!
Подошел капитан. Вид его был страшен — кольчуга залита кровью, но, несмотря на усталый вид, он держался очень бодро.
— Жестоко, — пробормотал Толян, наблюдая, как отчаянно орущими пиратами лакомятся местные акулы.
— Здесь свои законы, — сурово произнес капитан, — пленных пиратов не бывает, только мертвые.
— Ну раз такие законы, то пойду я в каюту. Подустал что-то, — сообщил Толян и поковылял вниз. За ним, покачиваясь от усталости, отправились девушки.
— Надеюсь, больше проблем не предвидится? — поинтересовался я у Броса.
— Как знать, — философски ответил тот, — я узнал главаря банды — это Черный Билл, и он мертв. На самом деле местные капитаны будут меня год поить бесплатно в здешних тавернах. Сегодня мы уничтожили одну из самых крупных банд на канале. Думаю, дальнейшее плавание будет спокойным. Такие вести быстро расходятся. На нас теперь вообще побояться напасть!
— Надеюсь, — хмыкнул я и отправился следом за товарищами вниз. Уже когда подошел к каюте, из воздуха соткалась довольная Стефания.
— Спасибо повелитель! — проникновенно произнесла она. — Я могу доставить вам неземное удовольствие…
— Давай потом, — выдохнул. — Подустал я.
— Я могу вам расслабиться… У меня это очень хорошо выходит. — Она положила свои ладони на мою грудь и аккуратно провела коготочками, которые я почувствовал даже через ткань рубашки.
— Хм…
Звучало это весьма соблазнительно. Только вот где? Хотя есть же машина, стоящая через стенку от нас в отдельном отсеке трюма. А это идея!
— Знаешь, где наша машина стоит?
— Машина? — не поняла сначала вампирша, — а… знаю…
— Иди жди там. Постараюсь прийти. Не приду — ночуй в машине, там удобно.
— Хорошо, повелитель, — улыбнулась девушка и вновь растворилась в воздухе.
Вот же…
Зайдя в нашу каюту, увидел, что девушки уже спят. За столом сидел один Толян, мрачно рассматривая полный кубок с вином в своей руке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Садись, друг! — провозгласил он. Судя по всему, он поставил перед собой задачу напиться. — А где Стефания?
— Отдыхает, — туманно сообщил я ему, присаживаясь за стол и наливая себе в кубок вина, — чего это ты решил набраться?
— Я здесь подумал, — после этих слов Толян лихо осушил кубок и помутневшими глазами посмотрел на меня, — выполним мы эти задания, и что? Что, скажи, меня ждет там, в нашем клоповнике? А? Что нас там ждет? Тебя еще втравил в эти разборки! Всю жизнь в бегах. Ведь доберутся, гады… Все равно найдут!
— Ты же говорил, что уляжется, — нахмурился я
— Может да, а может и нет, — хмыкнул тот. — Вот что! Я решил остаться здесь!
— Тебе пить меньше надо, — покачал я головой.
— А что? Чем плохо мое предложение? Бабы у нас есть, да еще какие! Бросим все к чертовой матери, забьем на этот Краттер. Просто рванем на все четыре стороны. Здесь можно очень неплохо устроиться. Будем жить нормально! Как тебе?
— Ты же помнишь слова Эгранда, — возразил я
— Ты ему веришь? — пьяно усмехнулся Толян, — я вот нет! Он просто заинтересован в нашем исполнении этих убогих заданий и в том, чтобы ты ему помог!
— А знаешь, я ему верю! — коротко сообщил другу. — И не забывай, что он сказал про мои силы и к чему это может привести. Я на своей шкуре проверять, врут мне или не врут, не собираюсь. Но так-то проблемы у меня. Ты, я думаю, действительно сможешь устроится без проблем. Вон Веру возьмешь…
Произнес я это конечно с тяжелым сердцем и тут же нарвался на возмущенный взгляд Толяна.
— Ты меня за кого держишь? Чтобы я кореша бросил? Ты не обращай внимания на меня, Вадик, — он налил себе бокал и выпил залпом, — бывает. Так, минута слабости. Что-то всего столько накатило…
— Да, ладно. Не кисни, — улыбнулся я, глядя на то как Толян называет отчаянно зевать. — Давай сначала все задания выполним. Если к этому времени не разрулишь ты свои проблемы, будем принимать решение. Вместе.
— Ты прав друг, — посмотрел на меня тот какими-то мутными глазами, — пожалуй, мне пора в кроватку.
После этих слов он тяжело поднялся и, доковыляв до своей кровати, просто рухнул на нее. Через минуту раздался богатырский храп. Я только покачал головой и решил, что, пожалуй, стоит воспользоваться предложением Стефании. Почему бы и нет? Верность хранить в этом мире смысла нет — гарем-то…
Глава восьмая ' Краттер'
Стефания послушно ждала и явно обрадовалась моему появлению. Мы удобно разместились на заднем сиденье, и… Честно говоря, вампирша меня сильно удивила. Она оказалась на удивление неопытной, и сразу призналась, что я первый ее мужчина. Вот совсем не понимаю ее товарищей по семье. Такая девушка… Но в ответ на этот вопрос она лишь улыбнулась и тихо ответила, что их женщины не интересовали. Вот блин… и среди вампиров пидорасы имеются. Куда катится мир!
Так что я взялся за дело основательно. Старательности девушки можно было только поаплодировать. Она схватывала все на лету, и неумелый, но старательный минет как-то быстро превратился в весьма изощренный. Я почувствовал, как подступает горячая волна, после чего прервался и уже плотно занялся девушкой. Хотя тут еще был вопрос, кто кем занялся.
Блин, поначалу кажущаяся скромницей, она оказалась весьма горячей штучкой. А зеленые глаза, в которых буквально плескалась страсть, неслабо заводили. То, что она полностью отдавала мне себя и буквально повиновалась даже малейшему желанию, подкупало. Себя мы не сдерживали, и если бы не поставленный вампиршей купол молчания, то, думаю, слышали бы нас на всем корабле. Девушка заснула, прижавшись ко мне, а вскоре и у меня закрылись глаза.
Кстати, она успела сотворить свое обещанное антипохмельное заклинание, поэтому утром я проснулся бодрым и свежим. Осторожно выбравшись из объятий Стефании, оделся и отправился на палубу. Там, встав у борта, вдохнул свежий влажный воздух. Было довольно холодно, и я поежился, решив, что пора раздобыть какие-нибудь теплые вещи.
- Предыдущая
- 15/39
- Следующая