Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хвост судьбы (СИ) - Валин Юрий Павлович - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Тонкие пальцы леди Тары дрожали, она чуть не выронила оружие-игрушку:

— Не могу, — тихо заплакала благородная девушка.

— Не можешь и не надо, — прошептала Клэ-Р. — Верни лучше на место.

У носатой не получалось, пришлось помочь. Вставляя трехгранное острие точно в отметину на сидении, гиана на миг ощутила тяжесть зернистой рукояти. Стилет был очень странной вещью. Возможно, слишком походил на неестественное ювелирное украшение.

В пыточной снова что-то происходило. Похоже, упало кресло. Потом неразборчиво выкрикнула королева. Дальше Клэ-Р не вслушивалась, потому что приоткрылась дверь, и в чулан проскользнул паж. Несмотря на единственный светильник, было видно что Лу бледен. Паж утер лоб, машинально поправил свои женственные локоны.

— Что уставились? Сегодня великая ночь.

Клер поняла, что предлагать продолжить радость бесполезно. Теперь-то милашка Лу определенно был куда более напуган, чем возбужден.

Сидели в молчаливом оцепенении. Из пыточной доносилась неясная возня, потом наступила тишина. Клэ-Р закрыла глаза и пыталась думать о чем-то приятном. Как обычно, фокус не удался. Собственно, он и в детстве не удавался.

Дверь бесшумно распахнулась. Качнулась знакомая остроголовая тень — Безликий приказывал выходить.

Клэ-Р вышла за пажом, подталкивающим леди Терайк. Пришлось позорно для ночного дарка щуриться — пыточная комната показалась ослепительно светлой. Лорд Морлан с Рамы исчез. Остались лишь потоки крови под кольцами. Впрочем, крови хватало и у стола. Какие-то обрывки мяса, бледно-розовый шар. Остальные пленники висели на цепях. Красавец Терайк обвис тряпкой, очевидно, лишившись чувств. Счастливчик Гоури, не мигая, смотрел на кресло королевы. Её Величество по-прежнему куталась в меха. У её ног сидел какой-то урод. Очень крупный урод. С приплюснутой головой, плечами чуть ли не в стол шириной. Голый, местами заросший серой, с проплешинами, шерстью. Дарк…

Леди Терайк без промедления рухнула в обморок, и пытавшийся её удержать Лу оказался на четвереньках.

— Клоп гладкожопый, — вяло сказала королева.

Клэ-Р не поняла что пятится, пока ее толчком между лопаток не остановил Безликий.

Скормят. Дарка гиана узнала без особого труда. Огр. Такую тварь попробуй забудь. В детстве Клэ-Р видела двух пойманных в горах огров, которых выставили в клетке на рыночной площади. Клэ-Р жалела, что уговорила Иво-Онн пойти просмотреть. Нельзя сказать, что огры выглядели жутко огромными великанами, как их описывали в сказках, но то, что это людоеды, было очевидно с одного взгляда. Даже полувзгляда, — присматриваться маленькая Клэ-Р тогда не стала.

Это выглядел чуть мельче. Наверное, недокармливали. Цепь на шее не такая уж толстая. Но шерсть и взгляд…

Клэ-Р уже без особого ужаса сообразила, что круглый бледно-розовый предмет на полу — небрежно обглоданный череп лорда Морлана. Возможно, огр уже наелся? Нет, тогда еще хуже. Скормят утром или завтра. Зачем мучиться? О, Добрый бог, нельзя так думать, у гианы всегда есть шанс. Нужно мучиться.

— Вы, твари безродные и родовитые, — королева встала. Она была ростом чуть выше среднего, но необъятный мех делал её куда крупнее. Великолепие шубы несколько подпортили розовые разводы в районе груди и живота, но благородная Кордейла, несомненно, выглядела истинной королевой. Королевой пыточных покоев.

«Красивая. Сука она красивая» — в злобном отчаянии весьма непочтительно подумала Клэ-Р. «Но глаза все равно красить не умеет».

— Твари безродные и родовитые, — повторила королева и пошатнулась. Ей пришлось крепче ухватиться за цепь, пристегнутую к широкому ошейнику огра. Дарк-людоед вздрогнул, упруго подобрался. Нижние лапы у него были короткие, кривые, но ужасно мускулистые. — Кто из вас желает доказать свою преданность Короне? — королева вскинула голову, колыхнувшийся мех на миг открыл алые потеки на шее. — Кто поклянется в преданности Авмору и его истинному королю?

Норт Гоури вскинул рыжую голову — во взгляде парня мелькнули мольба и надежда. Клэ-Р, опомнившись, рухнула на колени, и послала властительнице Хомпа умоляющий взгляд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Королева опьянено взглянула на гиану:

— Кто верит клятве гулящей ночной девки? Сядь и жди моего решения, остроухая шлюха. Эй, а ты, Терайк, шлюха чистой крови, ты способна доказать верность короне? Да поставьте её на ноги!

Лу попытался поднять леди Терайк, но у него не слишком получалось. Королева нетерпеливо дернула цепь — огр издал странный короткий звук и, вскинувшись на задние лапы, поспешил на помощь пажу. Двигался дарк почти как человек, разве что косолапил, что с такими ногами и не удивительно. Собственно, он и ростом ненамного превышал Лу, но рядом со стройным пажом, казался до невозможности широким. И слегка горбатым.

Не в силах пересилить себя, Клэ-Р снова попятилась. Урод-то какой! К наготе самцов гиане было не привыкать, да и эрегированный член дикой твари девушку не слишком смущал — в этой детали огр не особенно отличался от одаренного мужчины. Ну, надо отдать должное, очень одаренного. Но вот злобный взгляд крошечных глаз людоеда и его отвратительный череп… И клочковатая слипшаяся шерсть на плечах. К тому же, чудовище было обильно забрызгано кровью. Даже на спине темнели свежие потеки.

Едва пришедшая в себя леди Терайк остановила блуждающий взгляд на двух тупых клыках, торчащих из пасти чудовища, удерживающего ее за плечи, и колени бедняжки вновь подогнулись.

Королева тряхнула цепью, огр натурально взвизгнул, а властительница, не обращая внимания на нервного дарка, приказала:

— Приведите девку в чувство!

За дело взялся Безликий. Сейчас он был в одиночестве. Ладонь высокого палача несколько раз расчетливо хлестнула девушку по щекам. Леди Тара со всхлипом вскинула руки, заслоняя лицо:

— Ваше Величество, будьте милосердны! Я никогда не помышляла…

— И не будешь помышлять! — королева улыбнулась. — Ты и твой жених могут принять клятву кровью. Так угодно богам! Вы согласны с их волей?

— О! Помилосердствуйте, — застонала девушка.

— Да! Да!!! — отчетливо захрипел, натягивая свои оковы, Норт Гоури.

— Мы счастливы убедиться, что в землях Белой Короны остались истинно верные Короне воины, — без тени насмешки сообщила королева и дернула цепь.

Огр протянул к леди Таре четырехпалые лапы — на коротких широких когтях блестела еще не запекшаяся кровь.

— Уберите! — завизжала девушка. — Всё что угодно, только не в пасть этому…

Услышав грязное ругательство, королева улыбнулась:

— Теперь мы узнаем истинную кровь Рыб. Итак, господа и дарки, заговор раскрыт. Самонадеянные юнцы, видимо, без ведома глав кланов, затеяли авантюру. Похитить королевский корабль им удалось, умертвить моего старшего сына — нет. Осознав, что заговор провалился, трусливые псы бежали на «Вихре Авмора». Исчезли Ис Морлан, Элек Терайк и его сестра, совращенная и обманутая, Тара Терайк. Большая потеря для безутешных отцов и кланов, но Авмор эту потерю переживет. Главное, заговор был чудом раскрыт, и безумцы не успели сотворить непоправимого зла. Или успели? — королева подхватила пышные полы шубы и пинком отправила в угол обглоданный череп Морлана. Вскинула гневный взгляд на раскачивающегося в цепях Гоури: — Так всё было?

— Как прикажете, моя королева, — прохрипел узник.

Королева Кордейла кивнула, нетерпеливым жестом откинула со лба выбившиеся из сетки белокурые пряди:

— Тогда завершим с этими клятвами. Я утомлена. Снимите его…

Пока Безликий освобождал помилованного лорда Гоури из хитроумных цепей, Клэ-Р услышала шарканье. Забытый всеми писец, с книгой под мышкой ковылял к двери. Королева тоже бросила взгляд на старика и раздраженно выпятила распухшую губу.

— Закончим с делом. Благородный лорд Гоури, доказавший свою преданность, будет признан невиновным. Остальные едва ли заслужили снисхождения.

— Но что будет с нами, Ваше Величество? — ошеломленно всхлипнула леди Терайк.

— Сестра изменника едва ли вправе рассчитывать на снисхождение, — королева взглянула на девушку из-под подтекших ресниц. — Или может?