Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайра. Путешествие на Запад (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 3
— Посиди, отдохни — предлагает ему она: — у нас впереди дорога в поселение. Там ответишь на вопросы старейшины, он решит, что с тобой делать. — она поворачивается к серо-зеленной туше Твари, придавливающей траву на поляне и мысленно прикидывает что же делать. В теле Твари есть много ценных ресурсов, которые могут пригодится в поселении, однако разделывать такую тушу без инструментов и подъемника будет сложновато. Однако и бросить все тут тоже неохота — поисковую партию отправят нескоро, мало ли что произойдет. Вот если другая Тварь на тело наткнется — пиши пропало, все сожрет. А что не сожрет, так все равно после нее бесполезно будет.
— Я не могу идти в поселение — отвечает чужак и Тайра поворачивается к нему. Окидывает его взглядом.
— Нести тебя я не буду — говорит она: — ноги у тебя вроде в порядке, в чем дело?
— Мне надо попасть в одно место — говорит чужак, проверяя сохранность своей красной сумки. Тайра молча протягивает ему лоскут ткани, который она подобрала возле следов Твари. Чужак некоторое время изучает его, потом берет в руку и прикладывает к сумке, в том месте, где внешний слой был порван. Ткань для сумки сложена вдвое, примечает она, городские пижоны делают сумки с двойной подкладкой. Вот кому ресурсы некуда девать.
— Поговоришь с Ларсом и пойдешь. — отвечает Тайра: — или не пойдешь — как Ларс скажет.
— Ты не понимаешь, Тайра Охотница на Тварей. Мне нельзя назад. Меня преследуют.
— Что? — Тайра смотрит на чужака. На преступника вроде непохож, хотя Ларс говорит, что задача преступника как раз не быть похожим на преступника. Интуиция говорит Тайре, что чужак не опасен и даже безобиден, но поди знай. Кто может преследовать чужака на самой окраине обитаемой Ойкумены? Понятно, что Церковь. Может быть еще местная милиция, если конечно Лорды все-таки выделили ресурсы в этом году на перевооружение. Частные детективы? И это тоже может быть. Или он просто с чьей-то женой или дочкой покувыркался и разъяренный муж, и братья… Тайра еще раз смотрит на чужака и качает головой. Вряд ли. Ой вряд ли. Какой тут адюльтер, он сам едва на ногах держится.
— Никаких. — говорит Тайра: — пойдешь со мной в поселение, а если не пойдешь, то я тебе руку сломаю. Как брату.
— Что⁈ Почему руку и почему как брату? — слегка отодвигается от нее чужак.
— Руку — потому что ты еще идти должен. Не буду я тебя нести. А как брату — потому что каждый человек в Лесу — твой брат. А если твой брат тупой и сам понять не может, что надо в поселение идти — то ему надо сломать руку. Нежно. — отвечает Тайра, объясняя очевидные вещи.
— Нежно? Варвары окраин… — бормочет чужак и Тайра делает быстрый шаг вперед, подхватывая его руку под локоть и протягивая ее в сторону. Вторая рука ложится на плечо, как опора, давая ей возможность упереться кистью в локтевой сгиб и выпрямить его руку, разгибая против естественного хода сустава.
— Ай! — удивленно говорит чужак: — я понял. Я пойду с тобой в поселение. К этому твоему Ларсу, кто бы он ни был! Отпусти меня, пожалуйста.
Глава 2
Глава 2
Задолго до селения Тайра учуяла слабый запах дыма и сперва не придала этому особого значения — ветер шел с востока, наверное, кто-то из молодежи перебрал с свежими ветками для костра, вот и пошел дым по низу, то-то достанется им от Ларса, если увидит, древесина должна быть хорошо просушенной, недостатка в сухих дровах нет, а густой дым всегда привлекал Тварей к селению и могла быть беда. Она лишь головой покачала, следя за тем, как впереди неуклюже ковыляет чужак — тот постоянно оступался, кряхтел, падал, хватался за правый бок и просил «посидеть немного». Она подумала, что не доверила бы такому вот даже до колодца ночью дойти, воды принести — обязательно споткнулся бы, разлил все и себя покалечил.
— Послушай — поднял руку чужак: — я уже не могу. Вот правда. Сил нет. В боку колет. Я же не машина, чтобы вперед идти…
— Что еще за маширна? — переспросила Тайра, садясь на поваленный ствол дерева и кивая чужаку, чтобы тот тоже остановился. Тот немедленно свалился на траву, оперся спиной об старую ель и с облеченным стоном вытянул вперед ноги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Машина — через пару секунд сказал он, повернув голову к Тайре: — эти произведения Древних. Вы еще их Тварями зовете. А по-научному они — Бестии. Существует сто тридцать два вида Бестий и каждый из них ужаснее следующего… так в Кодексе написано, не читала?
— Конечно читала — отвечает Тайра. Слишком быстро отвечает. Чужаку не обязательно знать, что она и читать то не умеет. Читали в поселении немногие, справедливо полагая что такое умение на границе Ойкумены скорее бесполезно, чем необходимо. Вот попадешь ты ногой в зыбучие пески или в гнездо паразитов — какая там разница будет, умеешь ты читать или нет. Никакой. Сожрут тебя вместе с башмаками и все дела. Или там в Склизкую Мамашу вляпаешься, да так, по-хорошему, чтобы половиной тела сразу в жижу, никто не спасет. Только косточки и останутся. Видела Тайра такое вот, несколько часов и хоть скелет из человека собирай — чистые, белые кости. Тут не книгу, тут на границе — следы читать нужно уметь. Звуки слышать. Понимать.
Вот она, Тайра, прекрасно понимает все, что нужно. И слышит, как в груди у чужака что-то хрипит с присвистом, не ходок он. Какие ему поиски, отлежится в поселении, супа черепашьего поест, травками его Айна попоит, глядишь и в себя придет. Местная лихорадка –штука прилипчивая, человека непривычного сразу с ног валит и семь дней из него жилы тянет, да так, что того выкручивает как мокрую тряпку, из тебя и пот и слезы и кровь… пока не поправишься. Или не помрешь.
— Раз читала, то знаешь. — кивает чужак и прищуривается, глядя на ее предплечье: — какая красивая! Это… бабочка?
— Да — Тайра поворачивает предплечье так, чтобы татуировка на предплечье не была видна. Рисунок был похож на бабочку, но чем дольше на него смотришь, тем больше он казался не бабочкой, а чем-то иным. Когда именно она сделала себе такую татуировку и что она означала — Тайра не знала. «Бабочка» на предплечье была с ней всегда и воспринималась ею и всеми окружающими как часть Тайры. Даже дети в поселении не удивлялись этому рисунку, потому было странно слышать, как кто-то обратил на него внимание. Действительно, подумала Тайра, а когда я успела себе такую вот штуковину сделать? В поселении у нас мастера по росписи на коже нет, а в городе я отродясь не была… странно это.
— Ладно, хватит рассиживаться — говорит она и встает на ноги: — идем дальше.
— Я бы поспорил с очаровательной воительницей и Охотницей на Тварей, но чует мое сердце, что ты мне руку сломаешь, так что я лучше послушаюсь… — говорит чужак и с кряхтением встает на ноги. Тайра смотрит на него и качает головой. Заводит руку за спину и достает клинок. Чужак меняется в лице.
— Я готов идти — говорит он: — не надо… — Тайра не слушает его, она находит взглядом прямое и уже изрядно подсохшее деревце, мертвое от корней и несколькими движениями срубает его и очищает от веток. Еще несколько движений и она протягивает ему дорожный посох.
— Чтобы идти было легче — объясняет она: — а то еще свалишься по дороге.
— Спасибо — говорит он и принимает посох из ее рук: — ты знаешь, что принимать дары в дороге означает заключить временный союз? Древний закон Килроя гласит…
— Иди уже — она тычет его в бок пальцем, и он вздрагивает. Затыкается. И идет. Она — идет следом, думая о том, что если бы не он, то она уже давно в поселении была и старина Гром подавился бы своей бородой, когда она ему ядро показала. Все-таки приятно осознавать себя особенной. Лучшей. Самой быстрой, самой ловкой, что бы там не говорила эта трещотка Айна. Еще пару таких ядер и они с Громом смогут наконец выправить ей клинок из зеленого металла, такой, который режет камень как масло, с ним можно в бой и с молодой Тварью вступать. Главное не нарваться на ее ядовитые клыки и выстреливаемые шипы. И от детишек отбиться.
- Предыдущая
- 3/44
- Следующая