Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пульт времени. Том 2 (СИ) - "noslnosl" - Страница 51
Подельники вскоре развязали землянку, и она встала за их спинами. Парни начали медленно окружать пару загнанных инспекторов.
— Нам конец, — взмахнул Алексей обрубком руки перед лицом Иритт. — Я живым ей не дамся!
Напарница лишь молча поморщила лоб.
Глава 26
Выстрелы из бластеров плотным огнём удерживали парочку в укрытии, не давая им даже попытки на бегство. Толстая дверь в технический отсек корабля с трудом выдерживала натиск перепрошитых бластерных винтовок. Один из зарядов бластера попал внутрь открытого отсека корабля и повредил там важную деталь, чем вызвал взрыв и пожар. В следующее мгновение взрыв опрокинул всех на землю. Едкий дым начал заполнять ремонтный ангар.
Иритт мигом понялась на ноги и подхватила Алексея, у которого перед глазами всё расплывались, а ноги стали ватными.
— Бежим к боту! — воскликнула она.
Огонь начал вырываться из открытого отсека, обдавая жарким пламенем как беглецов, так и атакующих. Выстрелы стихли, поскольку пиратам стало не до стрельбы. Во-первых, в дыму они ничего не могли разглядеть. Во-вторых, пытались натянуть на головы капюшоны, которые скрывались в воротниках комбинезонов, что способно было превратить облачение в лёгкий скафандр и дать несколько минут дыхания в безвоздушной, а в данном случае задымлённой среде.
Инспектора бюро времени воспользовались заминкой, и скрылись в дыму. Землянин старался задержать дыхание, а напарнице это не мешало, поскольку импланты позволяли ей дышать даже таким задымлённым воздухом. В результате Иритт удалось донести напарника до открытого шлюза их спасательного бота.
— Надеюсь, эти недотёпы успели починить и заправить корабль, пока нас не было, — поставила она землянина на ноги, после чего пулей помчалась по коридору в командирскую рубку.
Через десять секунд по корпусу раздалась вибрация запущенных двигателей. Алексей за это время чудом добрался до капитанского мостика, рухнул в кресло и отдал команду искину задраить люки и закрыть шлюз.
— Держись, взлетаем! — вцепилась в рукояти управления Иритт.
В следующее мгновение Алексея вдавило в кресло от сумасшедшей перегрузки. Когда спасательный бот уже почти вылетел из ремонтной верфи, раздался мощный взрыв. Взрывная волна окатила бот, отчего загорелось множество лампочек сигнализаторов аварийной ситуации.
— Давай, колымага, лети! — Иритт перешла на ручное управление и попыталась выровнять курс, попутно выжимая всю мощность из древнего двигателя. На радаре появились две точки, которые следовали тем же курсом, что и они. — Вот настойчивая сука! Глянь на неё, она от нас не отстанет! — она выжимала из бота максимум возможного, что вилилось в максимальные перегрузки.
Алексею оставалось лишь сидеть в кресле. Его тело буквально размазало по сиденью пилота. От бешеных перегрузок он не мог даже пошевелить рукой. С величайшим трудом, испытывая адскую боль, он смог коснуться перстня и перемотать время вперёд. С яркой вспышкой бот исчез. В этот момент у мужчины от перегрузки потемнело в глазах, и он потерял сознание.
Они переместились в будущее на сутки. Иритт не обнаружила хвоста, после чего перестала насиловать звездолёт. Она более спокойно проложила курс в систему Мергац. Лишь после этого она обратила внимание на напарника, который лежал в кресле в бессознательном состоянии. Девушка с лёгкостью подняла напарника, словно тот был маленькой девочкой, а не девяностокилограммовым бородатым мужчиной, и отнесла его в медкапсулу. Запас картриджей пополнили на станции, благодаря чему с лечением проблем не возникло. После проведения необходимых манипуляций в техническом отсеке медкапсулы, тело Воронцова было погружено в гель.
— Руку она тебе не пришьёт, но хотя бы рана заживёт, — крышка медкапсулы бесшумно опустилась.
Иритт с облегчением легла на расположенную в медицинском отсеке койку и закрыла глаза. До системы Мергац по расчётам искина оставалось лететь ещё неделю.
Прошло несколько дней с момента отлёта от станции. Землянин попивал противный каф из стаканчика, сидя в кресле в капитанской рубке, и посматривал на приборы. Вместо левой руки у него торчала красная изрубцованная культя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Чёртова тварь! Из-за неё я стал инвалидом. Ещё немного, и все мои конечности будут металлическими, словно я киборг, -он гневно сжал стаканчик и выкинул его в нишу для мусора.
Иритт обещала, что по прилёту на станцию сразу отведёт его в лучшую медицинскую компанию, и там по страховке ему сделают новою руку лучше старой. Девушка восстанавливалась в медкапсуле после битвы, что происходило очень долго из-за устаревших технологий.
Вскоре перед глазами Воронцова выскочила напоминалка о том, что через несколько минут завершиться лечение напарницы. Он покинул капитанскую рубку и направился в медицинский отсек.
— Привет, — с закрытыми глазами подал он девушке полотенце.
— Спасибо.
— Я буду ждать тебя в кают-кампании, — продолжил он.
— Хорошо, Алексей, я вскоре присоединюсь к тебе, только душ приму.
Иритт обвернулась полотенцем и прошмыгнула в санузел, после чего землянин со спокойной совестью распахнул очи и направился в кают-кампанию. Вскоре к нему присоединилась напарница. На её лице не осталась ни следа от полученных травм. К этому моменту землянин разогрел заранее приготовленное угощение, приготовленное из остатков даров Ачквала. Девушка с наслаждением втянула широко раздувшимися ноздрями аромат жареного мяса, которое бегало по полям, а не было изготовлено из синтетического фарша, наполненного различными химическими добавками.
— Ум-м… — с довольно моськой потянулась она за своей порцией. — За такой кусок мяса можно и умереть!
— Умирать не нужно, нужно наслаждаться вкусом, — натянуто улыбнулся мужчина. — Иритт, мне нужна твоя помощь.
— И в чём она заключается? Помыть посуду? — улыбнулась она. — Нет, это не ко мне.
— Нет, мне нужна помощь с продажей адамантия. Я знаю, что у тебя есть связи на чёрном рынке и имеется выход на покупателей.
Девушка серьёзно задумалась, с интересом посмотрев на Алексея.
— Ты понимаешь, что мы с тобой представители закона?
— Понимаю.
— И ты предлагаешь мне пойти на такое преступление… Первое ментоскопирование раскроет всё и сразу. В кодексе чётко указано, что нельзя использовать перстень для обогащения.
— А ты его и не используешь. Бюро — это уже мои проблемы. Твоя задача организовать встречу под предлогом добычи информации.
— Тридцать процентов, — сухо отозвалась она, после чего в ожидании посмотрела в глаза собеседнику.
— Другой разговор! — обрадовался он. — Как только всё успешно завершиться, я сразу переведу тебе твою долю.
Эта ночка выдалась жаркой. Потные тела слились единым клубком. Громкие стоны Иритт наполняли каюту.
— Только не вздумай туда совать свою культю! — с улыбкой до ушей, она оттолкнула любовника, когда тот покрывал её тело страстными поцелуями.
Кровать Иритт угрожающе скрипела, громко оповещая любовников, что она может не выдержать натиска любовных страстей. После того, как финиш был достигнут, усталые и потные тела обессилено упали на кровать.
На следующий день девушка по привычке избегала напарника, стараясь при виде него уйти в каюту или капитанский мостик.
Землянин снова сидел в кресле на капитанском мостике и потягивал противный каф, смотря на экран, на котрый проецировалась бескрайняя бездна космоса. Он думал о жизни.
«Кто я теперь? Пенсионер-сварщик и работник ЖЭУ или лидер двух деревень, мечтающий о лучшей жизни в общине? Может быть, я любящий муж и будущий отец или инспектор бюро времени, который перешёл черту и стал космическим преступником, используя перстень в личных целях? — мысли метались у него в голове подобно испуганным овцам. Он пытался собрать их в кучку. — Я уже не пенсионер — это точно!»
Тело у него стало мускулистым и молодым на зависть многим. Да и горелку он держал в последний раз примерно три года назад. С тех пор он сильно изменился. С того самого момента, когда перстень оказался на его пальце, его жизнь кардинальным образом преобразилась. После процедуры омоложения его стало совершенно не узнать. Изменились характер и образ мышления, поменялись взгляды на жизнь и моральные устои.
- Предыдущая
- 51/77
- Следующая
