Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сиреневый ветер (СИ) - "Lillita" - Страница 50
— Шкет, поешь, — строго сказала Сигдис, положив перед ним завёрнутый в бумагу рулет из лаваша с курицей и овощами.
Забавно слышать такое прозвище от гнома, особенно когда ты давно уже не ребёнок, да и ростом «дядя, достань воробушка», но для своих учителей, как и для родителей, навсегда остаёшься дитём. Зелёным и несмышлёным.
Нильс оторвался от бумажного хаоса и с непониманием посмотрел на еду, ещё не успев осознать услышанное. Сигдис пробурчала что-то о некоторых, которые иногда слишком сильно отдаются работе, подтащила к столу издевательски высокий лабораторный стул (почти что барный, только вид не такой презентабельный), с горем пополам вскарабкалась на него и продолжила жевать свой рулет, от души сдобренный разными видами перцев.
— Да я бы поел, просто дело же... — с сомнительным успехом попытался оправдаться Нильс, доставая чашки. — Дело идёт, работа кипит, время не ждёт.
— Гастрит тебя не ждёт, — буркнула Сигдис. — Слушай, по моей части там всего ничего осталось, сегодня досчитаю, завтра настройками телепорта займусь. И мне кажется, нам куда важнее оказаться там как можно раньше и в адекватном состоянии.
Нильс поморщился — забыл снять очки, и те тут же напомнили о себе, запотев от пара. Отложив их в сторону, он снова потянулся к чашке, от которой пахло бергамотом, имбирём и лимоном.
— Это, конечно, да... Но мне тоже осталось немного. То есть, мне так кажется. Как проверить, сработает ли? Я со счёта сбился, сколько просмотрел статей и книг по видам, но о феях нигде нормально не рассказано. Даже что-то аналогичное выбирать приходится чисто по чутью, а ты сама знаешь... — Нильс цыкнул и покачал головой. — Раз на раз не приходится. Положишься на чутьё, а на деле всё оказывается наоборот.
— Однако у тебя уже есть два проверенных варианта: отвар и артефакт.
— Ага, только отвар я не смогу ей дать, если она в виде феи, а артефакт рассчитан на медленное, но постоянное защитное действие, принимая на себя тьму извне. Скопившуюся внутри я пока отводил вручную. На это нужно время. К тому же, я тоже тёмный, Шерре-эн-Охан всей моей магии придаст такую природу. Хотя бы отчасти.
— Тогда отвод могу провести я, — предложила Сигдис.
— Я рассматривал этот вариант. Но нам всё равно нужен артефакт на случай, если сначала будет не до того. Её ведь и демоны ищут.
В левой руке Нильс держал рулет, а правой продолжал заполнять лист мелкими, но очень аккуратными буквами. Подобный почерк — одна из характерных черт артефакторов, которым часто нужно умещать множество знаков, в том числе и сложных, на очень ограниченных по площади поверхностях. Добавив несколько пояснений к схематичному изображению кольца, он протянул листок Сигдис. Почему кольца? Самый универсальный вариант из пришедших на ум: человеку можно надеть на палец, а фее, словно обруч, на голову. Располагая большим временем удалось бы придумать что-то особенное и более удобное, но приходилось обходиться списком имеющихся основ-заготовок.
— Вот такая идея. Оно одноразовое, конечно. Некогда ещё и это дорабатывать, сломается, но сработает — и то хлеб. Я решил пойти с другой стороны и вместо отвода чужеродной магии сделать передачу родной. И вот тут уже проблема... Синель — фея сирени, так что больше всего ей должно помочь взаимодействие с родным элементом. Но где я найду в Невене сирень в конце лета? А чем её точно можно заменить, чтобы сработало?
— А чего к ботаникам не обратишься? — полюбопытствовала Сигдис.
— Инка свяжет меня шипованными лианами, как только заметит. Она же до сих пор уверена, что это я высушил её суккуленты. А всё потому, что больше верит этому своему Вьюну!
— А нечего было с ней заигрывать, — колко подметила, возвращая записи.
— А нечего было неправильно трактовать мои действия! Я никогда никому не обещал серьёзных намерений! — возмущённо парировал Нильс. — Кроме подопытных. С ними всё и всегда очень серьёзно. Но сейчас же не о том. Я к ней не подберусь при всём желании.
— Что ж, я могу тебе в этом помочь... — При виде хитрой улыбки Сигдис Нильс нервно сглотнул, уже ощущая, что пожалеет немногим меньше, чем если бы сам пошёл к вспыльчивой дриаде. — Но за это ты поможешь мне со студенческими отчётами по практике.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ну конечно! Как чувствовал, что вылазкой в Гаав его ассистирование не закончится, но ничего не оставалось, кроме как согласить. Без сирени задумка почти не имела смысла, но за ней даже на другое полушарие не заскочишь — там только подходила к концу зима.
«Ладно, отыграюсь на тех, кто напортачит в отчёте», — с не менее хитрой улыбкой подумал Нильс, вымыл опустевшие чашки и вернулся к работе.
***
Бессердечное южное солнце над Шерре-эн-Охан пекло так, словно старалось выжечь всё живое и не очень, а начало процесс уничтожения с самого неба: блеклого, сероватого, будто с него пытались оттереть копоть, но только размазали тонким слоем. Однако от самой расщелины тянуло холодом. Не морозным — жутким, когда кажется, что даже касание к пламени не отогреет стынущие пальцы. На многие километры — насколько хватало взора — простиралась серая безжизненная земля, угольно-чёрная у самого края. Над расщелиной, словно пар над горячим источником, клубилась тьма.
Нильс подошёл ближе и посмотрел вниз. Даже он со своим адаптированным к темноте зрением и настроенными очками едва ли различал дно. Хорошо, что Сигдис, как гном, тоже должна хорошо ориентироваться после спуска, но пока она забивала крепления для тросов, Нильс снял с пояса и закинул в расщелину маленькую сигналку — хоть какой-то способ проверить, не притаился ли прямо по курсу неприятный сюрприз. Вслушался, ожидая резкого писка или простого столкновения с камнем.
— Ну, как оно там? — поинтересовалась Сигдис, магией укрепляя землю вокруг штырей.
— По звуку чисто. И вокруг никаких следов. Напрягает это — слишком гладко идём. Как бы не опоздали. — Нильс ещё раз опустил взгляд, рукой проводя по карману, в котором лежало заряженное сиренью кольцо.
— Не надумывай раньше времени, только настрой собьёшь.
Убедившись в креплениях, Сигдис скинула тросы вниз. Как бы странно это ни показалось на первый взгляд, однако со скалолазанием у пары учёных дела обстояли хорошо — походная часть работы и не такому заставила научиться. Первым начал спуск Нильс — как более устойчивый к тьме, он мог быстрее среагировать, если ситуация резко изменится на худшую.
В точности определения места сомневаться не приходилось, но искать во мраке спрятавшуюся среди камней фею (а если она жива, то точно спряталась хорошо), почти как прочёсывать пушистый ковёр, в который упал винтик в пару миллиметров. Ступив на дно — под ногами сразу что-то неприятно хрустнуло, — Нильс первым делом огляделся. Твари сюда ещё не забрели, но если задержаться, обязательно почуют свежую и очень аппетитную добычу. Потом попытался позвать Синель, ожидаемо не получив никакого ответа.
— Можешь добавить немного ветра? — шёпотом попросил спустившуюся Сигдис.
Она кивнула и плавными движениями пальцев вызвала лёгкие шевеления воздушных потоков. Оставалось одно — уловить запах сирени и найти фею по нему. Нильс втянул воздух. Немного правее, где-то на уровне груди. Пальцы вели по камням, пытаясь нащупать щель достаточных размеров. Заметно мешало множество следов от когтей — некоторые были достаточно глубокими, чтобы не сразу заметить подвох.
— Кажется, здесь... — Нильс заглянул в щель, надеясь, что зрение не решило вдруг обмануть. — Расширишь? Моих пальцев точно не хватает, — снова обратился за помощью после тщетной попытки дотянуться.
Сигдис развела щель, Нильс достал крохотное безвольное тельце, в котором едва держалась жизнь — конечности уже начали сереть, а левое крыло почти почернело. Он только успел надеть на Синель кольцо, как с двух сторон донёсся топот. Кто-то бежал сюда, и слишком глупо считать, что хватит времени подняться по тросам обратно.
Глава 24. Лучше сбежать
Непривычно сильное волнение охватило Алрефе в преддверии перемещения. И переживать есть из-за чего. Не ошибся ли он с тем, что больше не служит Райлеру? Сможет ли пойти против приказа и предать хозяина? Не опоздают ли они из-за того, что Сильену уже нашли или она погибла? Правильно ли он определил место? Полученные от Хекле данные ожидаемо оказались менее точными, едва ли по ним перепроверишь себя.
- Предыдущая
- 50/74
- Следующая