Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пулемет над пропастью (СИ) - Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог" - Страница 4
Что касаемо третьего пункта, то нас учили не пользоваться хитрыми приспособлениями, а мгновенно доставать оружие из любого места, по обе стороны одежды и надо сказать, я был среди тех кто в этом преуспел, причем преуспел по всем трем пунктам и посему, у меня под плащом было два пистолета, которые и очутились у меня в руках после того как на ближайший перекресток с ревом и свистом выскочил жандармский бронеход из люков которого посыпались десантники. Я не мудрствуя лукаво, сделал по дырке в каждой из конечностей главаря мусорной мафии, а Эльза короткими очередями, помешала соратникам Черного Ганса сделать глупости. Тут проявился полицейский фургон для перевозки заключенных, куда споро были погружены объекты и на этом операция была закончена. Нам с Эльзой был объявлен выходной на завтра и мы вернулись к ней домой, но заснули мы естественно не сразу, всю усталость сняла как рукой, безудержная страсть. Простите, но детали я опущу.
Но сюрпризы отнюдь не собирались заканчиваться ибо, ни свет ни заря, запиликал дверной звонок и я увидел на экране дверного монитора знакомый синий лимузин и физиономию адмирала фон Гетца. Эльза сладко потянулась и посмотрев на экран промурлыкала: 'О, дядюшка Гейнц приперся. Чего ему надо интересно. Первая мысль которая меня промелькнула, была о том, что если это ее дядя, то кто же тогда ее папа и кем она приходится герцогу?
Стрельба по Македонски* стрельба на ходу с двух рук.
Глава 4
Глава четвертая, в которой герой пьет кофий с адмиралом, а потом получает новое назначение
Мы сидели в роскошной кухне Эльзы и по домашнему пили кофий со сливками. Адмирал был в мирном исполнении абсолютной душкой, хотя, первые минуты к нам присматривался, особенно ко мне, но после того, как Эльза, налив мне кофе, потрепала меня по волосам, улыбнулся и выключил прицел в глазах. Он сообщил что герцог уже в курсе о моих героических свершениях и на днях меня вызовут во дворец для награждения, а пока, так сказать, все что могу, и адмирал выложил на стол футлярчик голубого бархата, с тисненым золотом изображением дирижабля. Эльза увидев эту коробочку ахнула т зажала рот рукой. А адмирал сказал, что это Именной Знак Почетного Старшего Офицера Штафеля, обладателю которого все авиаторы младше чином командира корабля и адмирала, должны первыми отдавать честь и который знак, дает право пользоваться любым дирижаблем штафеля для экстренных нужд. Я раскрыл коробочку и увидел серебряный знак увенчанный герцогской короной, с золотым монгольфером в, центре.
Эльза взвизгнула и бросившись мне на шею меня расцеловала.
Тут адмирал засобирался и попросил меня проводит его, и посмотрел в на Эльзу добавил, что одного мол. У дверей, снова включив лазерный взгляд он сказал: «Береги ее обер-лейтенант, только очень береги».
На что я внезапно для себя ответил: «Я люблю ее».
На что он похлопал меня по плечу и легко сбежал по ступеням к своему шикарному синему лимузину, где его адъютант уже держал открытую дверцу.
В управлении меня уже ждали в кадрах, где советник Штейнглиц обрадовал меня тем, что отныне я начальник Особой группы быстрого реагирования, для выполнения особых заданий, куда помимо меня будет входить пять человек, из которых четыре уже есть: водитель, два штурмовика и кадет-эксперт. Вакантно пока место заместителя командира и если у меня есть кандидатуры… тут я, сразу вспомнил обервахмистра Шмидта и назвал его имя. Советник одобрительно кивнул и сказал, что этот полицейский давно заслуживал повышения и я сделал одновременно и доброе и полезное дело, ибо этот хороший профессионал принесет на новом месте гораздо больше пользы.
Шмидт был в управлении и я лично сообщил ему о новом назначении и поздравил от себя с присвоением внеочередного звания гауптвахмистра. Увидев его восторженные глаза, я понял, что как минимум один преданный сотрудник у меня теперь есть. Советник кстати мне сообщил то, что работать моя группа будет в тесном контакте с жандармерией и я даже догадался, кто будет этим контактом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Из техники мне выделили четыре электробайка, оперативную машину с модулем мимикрии и легкобронированный паровик вызывающе красного цвета. Как оказалось, официальные полицейские машины тут были красные, а пожарные черно-красные.
Я обратил внимание на то, как все встречные сотрудники, косились на мой авиационный знак, причем эмоции были восторженно-завистливые, без злобы, уж это теперь, со своими новыми качествами я, чувствовал. У адмирала кстати, к концу визита, пропала настороженность ко мне и уезжая, он посоветовал, успеть еще раз проявить себя до визита во дворец, ибо герцог любит героических офицеров, а пока суд да дело (в смысле, пока Шмидт рассекал по канцеляриям оформляя бесконечные бумаги, которые пачками подносил мне на подпись, героический я пошел знакомиться со своими людьми…
Кадет-ассистент Биглер был типичным престарелым ботаном-лаборантом, и внешне и по жизни… он дорос в университетской лаборатории до младшего адъюнкта, но решил провести ночью самостоятельный эксперимент и в результате угробил две трибы дорогих лабораторных животных, после чего был разжалован в старшие лаборанты, озлился на науку и поступил в полицию экспертом, так как был традиционно для учащихся медицинского факультета, поверстан в кадет-артцы. Я не удержался и спросил его, а не было ли у них мол в роду фон Бюглеров* и показно огорчился, услышав отрицательный ответ. Ну а штурмовики были в самую плепорцию… их было четверо и их звали Гуго, Клара, Гейнц и Рольф, причем Рольф был вооружен огнеметом. Я немедленно послал его сопровождать Шмидта, что резко ускорило оформление бумаг. Тут подъехала моя Эльза, которая естественно оказалась куратором нашей группы от жандармерии, она расцеловалась с Кларой, (которая была обервахмистром и командиром штурмовой четверки, что в принципе, было в герцогстве обычным делом). Девушки оказывается были раньше знакомы и участвовали в какой-то секретной операции, где сражались плечом к плечу и судя по всему зачисление в мою группу именно этой четверки, была инициатива Эльзы. Меня слегка покоробило, что она не посоветовалась со мной, но я быстро сравнял счет. Когда прибежавший из кадров адъютант советника лейтенант Куртц, с приказом назвать кодовое название группы, я не моргнув глазом ответил — «Эльза», но выстрел был мимо, ибо Эльза была в восторге, а Клара посмотрела на меня с глубочайшим уважением. Но вот эмоциональный фон нашего молодого эксперта меня тревожил, что-то его мучило и я вызвал его на откровенный разговор и после вдумчивой и настойчивой беседы со мной и Эльзой парень поплыл… у Куртц была троюродная кузина, с которой он был дружен с детства, симпатичная, но простоватая девчушка с с простым немецким именем Берта и вот когда он учился в столице, Берта попала а лапы местных компрачикосов, которые заманивали в свои тенеты простушек, сажали их на наркотики или вгоняли в долги и делали из них практически рабынь, но все обставлялось договорами и долговыми расписками и даже заключениями о курсе лечения. Наркотики в герцогстве были под жесточайшим запретом и их продажа и распространение жестоко карались, но была лазейка в виде наркосодержащих препаратов, на которые сажали жертв под видом лечения. Девушка попалась на хитрый контракт с полуподпольным косметическим салоном, подписала его и получив для распространения никому не нужную ерунду оказалась в долгах, потом нервный стресс, навязанное «добрыми людьми» бесплатное лечение, препарат на который она подсела и теперь она ждала отправки на Острова для работы в так называемых Массажных салонов, то есть все почти законно и бумаги имеются. Она умудрилась как-то передать брату записку, не зная, что он теперь работает в полиции. У них был в детстве свой секретный язык и в записке о просьбе денег на новое платье, был сигнал о помощи с минимальной информацией.
Эльза пришла в бешенство и сказала, что своей властью разрешает группе операцию по освобождению девушки и ее подруг по несчастью, но вот где их теперь искать? На что я сделав загадочно-мудрое лицо, сказал, что мудрый детектив Вернер в этом разберётся и попросил у эксперта фотографию его сестры и какую-нибудь ее вещицу. Куртц выдал мне медальон с фото девушки, некогда принадлежащий ей и процесс, как говориться пошел.
- Предыдущая
- 4/65
- Следующая