Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в Измену или замуж за дракона (СИ) - Жарова Анита - Страница 47
— Неужели. Какие?
— Вас они не касаются, — взбудоражено выпалила я.
Золотистые радужки на мгновение потемнели, самодовольная ухмылка обратилась в оскал, но лишь на секунды. Затем Кайлар стал прежним и пожелал нам с Дрейком удачи.
Как мило с его стороны.
Это он так жену ищет, то есть меня? В саргасском публичном доме? Долго искать придется. До утра. Там точно найдет неимоверное количество препятствий и все надо будет преодолеть, жертвуя собой.
Оказавшись в своей спальне, я энергично разбирала свой багаж, предварительно выпроводив приставленную ко мне служанку.
Зло швырнула кофту в стену и упала на кровать. Меня раздирали эмоции и я никак не могла взять их под контроль. В груди нечто обиженно полыхало, а мысли рассеянно маневрировали в сознании, не давая сосредоточиться.
Так стоп. Мне нужно в храм.
Спрыгнув с кровати, приблизилась к окну. Золотистый тонкий шпиль храма едва заметно поблескивал в лунном свете на горизонте.
Глава 28
Покинув дворец, я засветила дарованной Царвеном личиной перед охраной, сообщила, что иду на прогулку и накинула на голову капюшон.
Скрывшись из виду, сняла напитавшийся моей энергии артефакт. Ничего рискованного в этом для себя не видела. Я целый день разгуливала в Царвене и ощущала усталость, а шанс пересечься с Кайларом для меня был равен нулю.
Пробежавшись по широкой опустевшей улице, я несколько раз повернула, прошмыгнув на витиеватую разбитую дорожку, вдоль кованого забора, увитого плющом и вышла к порогу храма.
Возможно он был закрыт, но замков на проржавевших воротах я не заметила. Территория выглядела заброшенной, сад неухоженным и пожалуй это единственное встреченное мной по дороге не освещенное фонарями строение.
Вблизи храм Юиты выглядел печально, словно забытая на полке игрушка, покрытая пылью и которую мама ребенка рано или поздно во время глобальной уборки отправит на помойку…и строение это будто чувствовало, но продолжало бодриться.
Переступив с ноги на ногу, я преодолела сомнения и потянула высокую кованую дверцу на себя, а та со скрипом поддалась.
Не успела я шагнуть за ворота, как меня окликнул невыносимо хриплый голос:
— Ну наконец добралась. Долго, очень долго.
В полумраке фигура сидящей у забора женщины выглядела зловеще. Я сразу узнала ее, но все равно от испуга подпрыгнула на месте.
— Мадам Изумруд? — присмотрелась. Она сидела за столиком, на котором были разложены…— сувениры? Серьезно, вы торгуете сувенирами у заброшенного храма?
Вот же шарлатанка!
Женщина цокнула языком и пусть было темно, я все равно заметила, как она закатила глаза.
— Туристы захаживают, ты просто поздно пришла. Час назад тут толпа была, — фыркнула Изумруд.
— А вы меня дожидаетесь? — хохотнула, наблюдая за реакцией шарлатанки.
В ответ она шумно выдохнула.
— Дожидаюсь. Сказала Всемогущая тебя ждать, вот и приходится.
— Как интересно, то вы гадалкой работаете, то сувенирами барыжите. Честно…попахивает мошенничеством.
— Да что ты говоришь? — Изумруд обиделась. Встала в гордую позу, — я просто деловая женщина.
«И еще ушлая» — добавила в мыслях, но вслух спросила другое:
— И что мне в итоге сделать надо? В храм войти и сказать: «богиня приди?»
— Ох, как сложно с тобой. Пойдем, помогу.
Она с недовольным видом опередила меня и первая шагнула за ворота.
— Что стоишь? Идем!
И я пошла. Ну раз пришла. Правда, с появлением мадам Изумруд для меня вся магия этого места рассеялась.
Ненадолго.
Когда мы поднялись по потрескавшемуся и потертому от времени порогу — я не ожидала ровным счетом ничего.
Пустая зала с алтарем и я думала, мы остановимся у него, но Изумруд прошла мимо в сторону двух женских скульптур. Щелкнула в пальцы и разбросанные по стенам факелы вспыхнули, наполнив помещение теплым светом.
— О величественные богини, явите свои лики, — взмолилась Изумруд, а я изогнув бровь, скрестила руки на груди. Видимо у мадам выросли глаза на затылке, потому что в следующую секунду она недовольно прорычала, — лицо попроще, пожалуйста и посерьезнее. С богинями общаться сейчас будешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, хорошо.
Я постаралась натянуть на лицо серьезное выражение и подняла глаза на лица скульптур.
Дальше что?
— Всемогущая, странница явилась, услышь, — продолжала взывать к безмолвным статуям Изумруд. Она опустила руки на постамент и прикрыла глаза.
В начале ничего не происходило и я мысленно рассуждала, что время для похода в храм Юиты выбрала неудачное. В идеале, мне нужен обряд, доказывающий мою невинность и жрец, который обряд проведет. Ритуалы проводятся по сей день, значит, днем в храме кто-то да обитает. Вот днем и приду, а пока дождусь момента, когда мадам Изумруд надоест демонстрировать мне свое актерское мастерство.
Видимо дожидаться придется долго.
Устало вздохнув, я собиралась просто развернуться и уйти, но неожиданно изваяния покрылись трещинами и сквозь разломы в камне в меня ударил поток света.
— Всемогущая и ее вечно прекрасная сестра, — восхищенно вымолвила Изумруд.
На мгновение меня ослепило и я зажмурилась. А потом пространство вокруг меня наполнилось мелодичным голосом:
— Открой глаза, странница, я ждала тебя.
Голос звучал отовсюду, словно эхо и в тот же момент казалось, что слышала я его только своим сознанием.
— Открой глаза, — новое звучание, от кого-то другого и не менее мелодичное. Даже более звонкое и пронизывающее.
Тонкую кожу век перестало жечь ярким освещением и я приоткрыла глаза.
Они парили в воздухе передо мной, купаясь в золотистых и пурпурных лучах. Две девушки, похожие словно близняшки и одновременно разные как Инь и Янь. Золотые и серебристые локоны сияющими нитями плавно развивались в воздухе. Их головы украшали причудливые диадемы, а глаза смотрели ну прямо в душу, окутывая магией.
— Вы? — прошептала я, понимая, что обескуражена дальше некуда, — Юита и…
— Ашахрина, — закончила за меня златовласая красавица.
А ведь они и вправду были невероятно прекрасными.
— Меня забыли, меня предали, но вера в меня не угасла до конца. Моих последователей слишком мало, но они есть. Величие не умирает. Некоторые помнят, кто я и кому они обязаны, — произнесла богиня, едва шевеля губами, но звучание ее тембра пронизывало насквозь.
Ашахрина опустила голову, указав на мадам Изумруд, которая впала в транс, замерев на месте.
— Отлично, у меня к вам вопросы, — эффект шока от неожиданности прошел и я решила перейти к делу.
— Какие у тебя вопросы, странница? — на этот раз со мной заговорила Юита.
— Это вы меня сюда перенесли?
— И да и нет, — они говорили в один голос и он громко резал по сознанию, — решение было принято не нами. Мы лишь помогли. Сейчас мы почти не можем вмешиваться в дела людей, но мы нашли силы, спасти твою душу. Ты умирала.
— Ага…
Меня как-то подкашивало морально. В голове дребезжало.
— Тебе тяжело выдерживать нашу магическую силу, хоть мы и слабы, — мягко пояснила Юита.
Меня действительно колошматило, будто внутри постепенно колебались все органы. Тряхнув головой, постаралась сосредоточиться. Вернуться к главному вопросу.
— Зачем я здесь?
— Чтобы помочь, — Ашахрина рывком взметнулась под купол храма и плавно опустилась передо мной, — моих жриц осталось слишком мало и никто долгое время не проводил обрядов и не обращался к магии от моего лица. Но недавно это произошло, — богиня грустно опустила голову и когда подняла, ее глаза полыхнули гневом, — потомок моей верной некогда жрицы позволил себе провести страшный обряд по обмену душами, одновременно воззвав ко мне. Пфф, как можно было смешивать мое имя с грязным ритуалом изнанки. Но это помогло мне стряхнуть с себя пыль.
Обе богини рассвирепели, сжав кулаки. А меня и вовсе будто молния поразила.
— Подождите, вы хотите сказать, что проведенный обряд Ванессой в общем-то был не по вашей части?
- Предыдущая
- 47/77
- Следующая
