Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алиса. Другая история Страны чудес - Брасвелл Лиз - Страница 37
– Здесь ещё один заключённый, – шепнула она Додо. – Ты иди вперёд. Встретимся у живой изгороди за воротами.
Додо отсалютовал Алисе, и ей пришла в голову забавная мысль заменить его давно потерянный парик капитанской фуражкой.
Она на цыпочках поднималась по выкрашенным в медовый цвет ступеням. Те были толстыми и совсем не скрипели. Какая-то её часть, по-прежнему любившая куклы, мечтала о таком доме. Все украшения тщательно продуманы, внимание уделено каждой мельчайшей детали. На крошечном окошке лестничного пролёта ни пылинки, и краску явно обновили совсем недавно.
Она вспомнила спальню, в которой тогда искала перчатки Кролика и где стала такой большой, что застряла. Видимо, плач доносился оттуда. Она как можно тише шагнула вперёд и заглянула за дверной косяк.
В комнате, рыдая, сидел Белый Кролик.
– Мэри Энн, – простонал он над парой белых перчаток. – Ты этого не заслужила. Ах, Мэри Энн...
Плач для Белого Кролика был хитрой задачкой. Слёзы катились из глаз, после чего попадали на усы. Иногда слёзы стекали с усов, отчего те обвисали, а затем в недостойной манере отпружинивали обратно, когда капли наконец падали на пол. А порой слёзы текли обратно к мордочке и мочили мех.
Маленький кролик-джентльмен в модном жилете (а теперь ещё и с нарукавной повязкой с нашивкой в виде сердца и чем-то похожим на крошечную медаль за отвагу) сейчас выглядел чертовски неряшливо.
– Мне следовало бы придушить тебя на месте. – Алиса вдруг обнаружила, что говорит вслух, хотя её и удивила его реакция на судьбу несчастной девушки.
Кролик посмотрел на неё с безмозглым удивлением обыкновенного зайцеобразного: красные глаза испуганны и неподвижны, уши подняты, лапы опущены. Совсем как какой-нибудь из его диких собратьев, перед тем как пуститься наутёк.
– Мне следует содрать с тебя шкуру на муфту, – добавила она, ужасая себя, но вкладывая искреннее желание в каждое слово по мере приближения к Кролику. Ярость освободила её от всякого страха перед глупыми карточными солдатами и возможными последствиями.
Белый Кролик, судя по всему, овладел собой и погрузился обратно в отчаяние.
– Я этого заслужил, – пробормотал он. Алиса удивлённо заморгала. – Я просто пытался поступать правильно. Просто пытался положить конец этому безумию. Чем скорее всё это закончится, тем лучше, – сказал он, устало махнув лапой. Однако в его голосе вновь стали слышны нотки раздражающей официозности. – Я не думал, что её это затронет. Ей всего-то надо было подождать конца времён. Я подгонял королеву. У нас уже было так много игрушек... Конец так близок...
– Много игрушек? Например, кукол? – перебила его Алиса. Загадка Чешика... и малыш-расчёска в Зеподмелье... Куклы, игрушки и ещё больше кукол! – Что ты имеешь в виду, Кролик? Королева уничтожает всё на своём пути и забирает себе любые игрушки? Зачем?
– Ей нужны все игрушки, как можно больше игрушек, само собой. А чего ещё ждать от Королевы Червей? – сказал он с несчастным видом. – Я помогаю ей... их собрать. Иногда сталкиваясь с сопротивлением.
– Какой же ты ужасный кролик, – сказала Алиса, задаваясь вопросом, произносил ли кто-нибудь эти слова на английском (или любом другом языке) до неё.
– Забирай Додо и уходи, – сказал Белый Кролик бесцветно, не очень-то обращая на неё внимание. Он погладил маленькие белые перчатки. – Мне скоро придётся позвать стражу.
Алиса попятилась из комнаты, слегка озадаченная его странными словами и поведением. Однако, перед тем как уйти, она убедилась в своей правоте: на шее Белого Кролика действительно была тонкая чёрная железная цепочка, на ней висел ключ с бантиком в форме сердца на конце стержня.
Додо, большое ему спасибо, ждал её именно там, где они условились. Что было необычайно удивительно.
– Ну что ж, – сказала Алиса, укрываясь в орешнике рядом с ним. – Расскажи мне, что случилось тогда в Зеподмелье, когда я исчезла! Попал ли кто-нибудь в плен? Были ли раненые?
– О, ранили тогда многих, – ответил Додо скорбно. – Хотя, возможно, гораздо меньше, чем могли бы. Солдаты очень удивились твоему внезапному исчезновению. На самом деле удивились до такой степени, что принялись как бы налетать друг на друга и попадали в ужасно неаккуратную кучу. Карты, сама знаешь. Ужасающие своей численностью, особенно те, что покрупнее, но время от времени такие недотёпы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– О, как я рада, – произнесла Алиса с чувством. – Я вовсе не думала вас оставлять, ты же знаешь... меня выдернули. Совсем как в прошлый раз, когда я приняла всё за сон.
– Знаю, – немного грустно ответил Додо, заглядывая ей в глаза. – Помимо нашей маленькой Страны чудес есть целый мир, о котором тебе нужно заботиться.
– Ну, не знаю, так ли... – Алиса собралась было поправить его касательно своей значимости для того, другого, мира, не говоря уже об этом, но затем решила, что сейчас не время для разговоров. И всё же какое забавное у местных существ о ней представление! Алиса для них либо бесполезная девчонка, совершенно не знакомая с местным укладом, либо своего рода замена мессии. Из крайности в крайность. – Что стало со Шляпником? И Грифоном? И Соней?
– Грифон сражался, вонзая свои могучие когти во врага, – ответил Додо, глаза которого загорелись при воспоминании. – Ух, до чего он был великолепен! Думаю, он разорвал карту-другую пополам. Соня, по-моему, всё ещё был на люстре, когда та упала. Шляпник... – Сердце Алисы сжалось. – Шляпник пытался увести раненых и детей в безопасное место, – сказал Додо, вздыхая. – Не знаю, чем всё в итоге закончилось, но он вёл группу к выходу. Когда я видел его в последний раз, Шляпник вёз на плечах тарелку и ложку. Но ведь тебе понадобится собрать войско, раз ты теперь наш лидер.
– Конечно, – сказала Алиса, целуя его чуть выше клюва. – Славный, преданный Додо. Большое тебе спасибо за твою, возможно, незаслуженную веру в меня. И всё же как ты узнал, что я снова здесь появлюсь?
Додо пожал плечами:
– Ты... Мэри Энн... Белый Кролик. Все вы связаны.
Алиса вздохнула. Чудостранная логика. Куда без неё.
– Не думаю, что обладаю хоть какими-то навыками почившей Мэри Энн, чтобы собрать вокруг себя созданий Страны чудес и призвать их к борьбе, в Зеподмелье, где просто ухаживали за ранеными, творилась настоящая неразбериха.
– Мы все мыслим очень по-своему, – сказал Додо, фыркая. – Если ты считаешь себя Додо, ты и есть Додо. Гагаркам никогда не понять твой взгляд на вещи. То есть они могут справиться с этим лучше, чем, скажем, киты, но им всё равно никогда не понять до конца, что значит быть Додо. У нас свои особые потребности и запросы.
Алиса почесала голову. Возможно, это именно то, чего Кони боится на самом деле: Кексфорд, наводнённый тысячей различных экзотических идей и голосов. Вот уж действительно бег по кругу. И всё же такова суть демократии, должно приветствоваться многообразие точек зрения.
– С картами всё иначе, – добавил Додо мрачно. – Их так легко собрать в послушные колоды.
– Да, – сказала Алиса со вздохом. – Вот если бы мы могли использовать это во благо. – Как вдруг она вспомнила: снимок госпожи Яо! Королева, тёмная и прекрасная, с палицей в руках. Королева Крестей. – Додо, расскажи мне про другие масти... особенно про Королеву Крестей.
– О, она суровая, но достойная правительница, – сказал Додо, задумчиво чистя перья на груди. – Они с Королевой Червей тысячу раз вступали в конфликты (пограничные стычки), но в конечном итоге им всегда удавалось избежать серьёзной игры в войну. Иначе пролилось бы немало крови.
– Думаешь, она нам поможет?
Додо засомневался:
– Королева Червей проводит кампанию против собственного народа. С чего бы Королеве Крестей вмешиваться?
– Потому что она хорошая карта? – предположила Алиса с надеждой.
– Ну, выбор у нас, по-моему, невелик, – согласился Додо. – И с нами нет Шляпника с его здравым смыслом, чтобы нас направлять. С тех пор как из него выбили всю бессмыслицу, а ведь она была самым настоящим лучиком надежды.
- Предыдущая
- 37/74
- Следующая