Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Строптивая фаворитка (СИ) - Фрост Ника - Страница 42
— Не отходи от меня далеко, — произнес Эран, когда до арки оставалось шагов сто. — Все приглашенные уже должны были прибыть. И мы узнаем, знаком ли тебе один из них.
Отвечать не было смысла, как и кивать головой. Поэтому я продолжила молчать, погруженная в мысли о том, кого же я сейчас увижу. Перебирала всех мужчин и женщин, кого видела хотя бы мельком рядом с Листаром, но… Но я в любом бы случае не угадала.
Как только мы прошли арку, к Великому князю тут же подошёл Ирай. Мужчина шепотом о чем-то докладывал Эрану, а я, поняв, что подслушать не удастся: мой слух не настолько идеальный, как у дроу, быстро оглядела «зал» под открытым небом.
Лиловые кроны деревьев были украшены волшебными гирляндами с серебристыми звездами, однако их свет не был ослепительным: его хватало для освещения зала, но он не мешал любоваться настоящими звездами, которые уже засияли на темном полотне небосвода. В дальнем углу расположился оркестр, музыканты пока наигрывали тихие и незамысловатые мелодии, которые не мешали гостям и не отвлекали от бесед. В углу напротив были столики с напитками и легкими закусками. Справа от входа на небольшом пьедестале был установлен трон, а слева, вдоль всей живой стены — длинные скамейки со спинками и мягкими сиденьями, чтобы и гости могли передохнуть от танцев.
Дослушав Ирая, Эран утвердительно кивнул, и дроу сразу исчез в толпе, а мы неспешно направились в сторону столиков.
Скрываясь за широкой спиной князя, я могла украдкой разглядывать каждого гостя, ища того, «знакомого», которого должна узнать. Однако пока я узнавала лишь тех, с кем мы беседовали за ужином или общались в зале после выступлений.
— Великий князь Най'Эранэр Ша’Наршшах, поскольку мы ещё не знакомы, позвольте представиться, — произнес мужчина, когда Эран остановился перед группой приглашенных, стоящих неподалеку от столов, — герцог Дан'Киенор, а это мои друзья, что решили составить мне компанию, — послышался шелест тканей, когда мужчины склонились в поклоне. — Мы все благодарим вас за такое неожиданное, но очень приятное приглашение. Все мы наслышаны о ваших великолепных вечерах и выступлениях, что дают лучшие на всем Орвиндэйле артисты. И… — герцог тяжело вздохнул, — к огромному сожалению, по какой-то причине мы не смогли пройти через портал рядом с Эн’Кайтан: несколько магов тщетно пытались открыть переход, однако им это так и не удалось, поэтому нам пришлось ехать через пограничный пункт у Рат'Эрэн. Мы бы хотели принести вам наши глубочайшие извинения за опоздание… А нам же приходиться теперь только сожалеть о том, что мы не смогли оценить сегодняшнее выступление ваших лучших артистов.
Что-то в голосе и тембре говорившего мужчины показалось мне отдаленно знакомым. Нет, я бы не сказала, что слышала его. Но было что-то в нем, заставившее меня нахмуриться. И, сделав шаг, выйти наконец-то из-за спины князя и посмотреть на него…
Вздох застрял в глотке, сердце сжалось, на лбу выступила испарина, а я, отчаянно пытаясь вздохнуть, застыла, не в силах отвести взгляд от герцога. Он был практически точной копией Листара. Рост, цвет волос, глаз, комплекция. Можно было бы решить, что это он и есть, если бы не глубокие морщины на лбу и вокруг рта. Мужчина был лет на двадцать, а то и больше, старше моего мужа…
— О, прошу меня простить за невнимательность, прелестная леди, — герцог заметил меня и, улыбнувшись уголками губ, склонил голову в приветствии, — я вас не заметил.
Я присела в глубоком поклоне, а Эран соизволил наконец-то произнести:
— Герцог, я благодарен вам за визит. Конечно, всем нам жаль, что вы не смогли оценить по достоинству выступления блистательных артистов Эн'Кайтан и особенно моей фаворитки — Виты'Луны. Она сегодня смогла покорить сердца всех гостей своим божественным пением, — пальцы дроу легли мне на плечо, призывая подняться.
Мой взгляд опять устремился к мужчине напротив, а он, наоборот, узнав кто я, одарил меня презрительным взором и отвернулся, сосредоточив всё внимание только на том, кто его достоин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Свою руку Эран с моего плеча не убрал, напротив, притянул меня к себе ближе, так, чтобы я встала вровень с ним, и продолжил чуть более ледяным тоном, чем говорил до этого:
— Кстати, герцог Дан'Киенор, вы так и не представили своих спутников.
Поджав губы, мужчина произнес:
— Граф Сартар и виконты из рода Элвир.
Великий князь не удостоил их даже легким кивком. Вместо этого он обернулся, осмотрев весь зал:
— А где же ваш сын? Я не вижу его среди гостей. Он не смог ответить на моё приглашение?
— Мой… сын… — мужчина говорил словно через силу. — Он очень… занят.
— Жаль… Жаль… — Эран взял меня под локоть. — И, повторюсь, жаль, что вы пропустили выступления. Ну что же, желаю вам приятно провести вечер.
Мы развернулись в сторону, где стоял трон, и не обернувшись князь добавил:
— Надеюсь, с вашим сыном всё в порядке, и в следующий раз он сможет присоединиться к вам.
Спустя пару шагов, князь отпустил мою руку, и я, пройдя позади него до середины зала, резко свернула в сторону скамеек. Подле трона мне нечего делать, да и Эран вряд ли будет со мной сейчас разговаривать.
Сев на скамейку в углу, я улыбнулась даме, сидящей с другого края, и, положив руки на колени, погрузилась в состояние прострации. В голове творился форменный хаос, а разные слова мелькали как вспышки:
«Герцог… Листар… Сын? Родной или… Незаконнорождённый?».
Под ворох того, что нельзя назвать мыслями, просто сидела и смотрела на мужчин, что так и стояли в углу.
Наступила тишина, Великий князь объявил начало бала. Зазвучали первые аккорды, мужчины приглашали дам и выходили в центр зала, который другие гости спешно покидали. Я ненадолго отвлеклась от мужчин в углу, заинтересованно смотря на танцующих, запоминая движения. Вряд ли мне пригодятся эти знания, возможно, это первый и единственный бал в моей жизни, но знания лишними никогда не бывают. И так меня это действо захватило, тем более думать в этот момент не надо было, что я не заметила, как ко мне подошли.
— Уважаемая Вита'Луна, позвольте пригласить вас на следующий танец, — переведя взгляд на мужчину, я узнала в нем одного из тех, с кем разговаривала во время ужина и который постоянно говорил о себе: «отныне самый большой ваш поклонник».
Перед тем как ответить, я почему-то сначала посмотрела на Эрана, сидящего на троне, и только после этого, решив всё для себя, ответила с чарующей улыбкой:
— Я с удовольствием, если, конечно, вас не смутит, что я не умею танцевать.
— Нисколько, — подав мне руку, дроу, которого звали Ширэйн, помог подняться и увлек в центр.
Первый танец я постоянно путалась в движениях, но, к удивлению, ни разу не наступила мужчине на ногу. Возможно, лишь потому, что он ловко вовремя уворачивался. Когда заиграла очередная песня, я, смущенная своей неловкостью, хотела вернуться на свое место, но мужчина убедил, что у меня стало получаться намного лучше, и я осталась. И Ширэйн оказался прав, его таланта и терпения хватило, чтобы к концу второго танца я танцевала практически идеально. Поэтому, когда музыканты начали играть следующую мелодию, я уже не стала упираться и просто насладилась танцем с галантным мужчиной. И смогла показать всем, что я грациозна, имею чувство ритма и отлично двигаюсь…
Наверное, я бы протанцевала с Ширэйном весь вечер, его компания была приятной, он не прижимал меня к себе сильнее чем надо, его прикосновения были верхом тактичности, а беседы интересные. Однако, сразу после того, как музыка затихла, к нам подошел Ирай и попросил у меня танец. Ширэйн отошел в сторону, а я поняла, что отказываться мне в любом случае нельзя.
Не скажу, что Ирай танцевал хуже или мне было неприятно его общество: он вел себя, как и Ширэйн, точно истинный джентльмен. Меня только злила причина, почему он ко мне подошел.
— Скажите, Ирай, — мы закружились в танце, и я не смогла отказать себе в том, чтобы утолить любопытство, — считается ли здесь зазорным танцевать несколько танцев с одним мужчиной?
- Предыдущая
- 42/75
- Следующая