Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасти чудовище (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 44
— Неужели вы не могли догадаться?
— Макс, позволь напомнить, что ты говоришь с моей женой! — не сдержался граф Уорвик и заслужил в ответ ироничный взгляд.
— Поверь, только это удерживает меня от всего того, что я желал бы сказать.
— Не думаю, что сквернословие изменит ситуацию, — вмешалась Эйлин, понимая, что иначе произойдет ссора. — К тому же и с магией медальон оставался всего лишь косвенной уликой. Чарльз наверняка стал утверждать, что Агнесс украла его!
— Возможно. Но, как вы справедливо заметили, был и второй.
— Думаешь, Браас хранит его? — вмешался Джаспер.
Маркиз провел рукой по волосам, растрепывая их еще больше.
— Нет, — наконец признался он. — Скорее всего он уничтожил артефакт, как только понял, что его замысел потерпел крах.
— Странно только, что он не приказал Агнесс сделать тоже самое.
— Наверняка приказал, но девчонка могла забыть об этом, — отмахнулся маркиз. — В любом случае, даже если мы начнем ссылаться на медальон, Браас легко обвинит нас в подлоге.
— Да, но в медальоне его портрет, откуда он у девчонки?
— Украла у твоей жены, а графиня хранила эту безделушку из-за сентиментальных воспоминаний и теперь решила отомстить. И нечего так сверкать глазами, Джесс, ты прекрасно знаешь, что именно так все и подумают.
— Маркиз прав, — подтвердила Эйлин.
— Можете называть меня Макс, — проворчал тот.
— О, благодарю за оказанную честь, — не сдержалась девушка. Макриз ухмыльнулся, но промолчал, заметив, что друг нахмурился.
— Странно, что ты поверил Эйлин, — Джаспер предпочел вернуться к первоначальной теме разговора.
— О, я просто имел счастье лицезреть, как её сиятельство обыскивала мою комнату в поисках улик.
— Обыскивала… что? — граф Уорвик повернулся к жене.
— Я ведь думала, что маркиз — предатель, — напомнила она. — В связи с чем и приношу свои извинения. Оправданием мне служит лишь то, что со стороны все указывало на это.
— Как и на то, что вы — убили Агнесс, — мгновенно парировал дю Вилль. — В любом случае, надо думать, как вырвать признание у Брааса, желательно в присутствии свидетелей и констебля Уорвика.
— Ты ставишь совсем невыполнимую задачу, — граф озадаченно взглянул на друга. — Если ты помнишь, мы полагали, что констебль находится под магическим воздействием и вряд ли станет слушать признания Брааса.
— Я могу попытаться нейтрализовать его, — тихо обронила Эйлин.
— Брааса?
— Воздействие на констебля.
— Уже что-то, — кивнул маркиз. — осталось только придумать, как заманить Брааса в ловушку и вынудить его рассказать все.
Граф Уорвик покачал головой:
— Не думаю, что это вообще возможно — Браас слишком умен. Если он поймет, что мы все знаем…
— Я могу написать ему и сказать, что согласна, — тихо произнесла Эйлин.
После её слов в комнате воцарилась тишина.
— Прости, что?! — граф опомнился первым.
— Вчера он нашел меня в беседке и начал рассказывать о своих чувствах… Я сказала, что я вышла замуж, и тогда он… он предложил мне сбежать с ним, — Эйлин опустила голову, старательно рассматривая свои руки. сцепленные на коленях.
— Это уже вообще преходит все границы! — взорвался Джаспер. — Макс, ты будешь моим секундантом?
— Нет. Потому что Браас на это и рассчитывает, — отозвался маркиз. — Успокойся, Джесс, он намеренно провоцирует тебя, зная, что ты сейчас не в состоянии дать ему должный отпор.
— К тому же это — только мои слова, — кивнула Эйлин. — Свидетелей встречи не было.
— Еще бы! Как он вообще посмел к тебе приблизиться!
Стук в дверь прервал тираду графа.
— Джесс, что за шум ты поднял? — Леди Вайолет возникла на пороге. — Эйлин, дорогая, разве вы не должны быть в доме архиепископа?
— Эйлин передумала, и к счастью для всех: карету архиепископа все-таки обыскали!
— Так и знала, что этот человек — ничтожество! — фыркнула почтенная леди. — С ним никто не считается!
— И поэтому так легко отпустила с ним Эйлин?
— Я надеялась на здравый смысл твоей жены, мой милый. И не зря! Джаспер, не прикажешь ли подать чай с бисквитом, раз уж мы все здесь собрались?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Решила перекусить на ночь глядя? — фыркнул племянник.
— Нет, но почему бы не совместить приятное с полезным? Я так понимаю, вы спорите о том, как обезопасить твою жену?
Мужчины переглянулись, маркиз едва заметно пожал плечами.
— Нет. Мы спорим о том, как выбить признание у виконта Брааса.
— Признание?
— Виконт Чарльз Браас — предатель и именно он пытался убить Джаспера, — пояснила Эйлин.
Леди Вайолет взглянула на племянника:
— Джесс, ты…
— Вспомнил, да. Не полностью, конечно, но именно Браас швырнул в меня магический снаряд.
— Что? — почтенная леди перевела взгляд на маркиза. — Макс, почему вы до сих пор здесь, вместо того, чтобы не арестовывать этого негодяя!
— У нас нет доказательств, миледи, — тот развел руками. — Только воспоминания Джаспера…
— Учитывая все, что с ним происходило, их не примут во внимание, — кивнула леди Вайолет.
— Других доказательств нет, — граф Уорвик криво усмехнулся. — Единственное, что остается — вызвать Брааса на дуэль и убить его.
— Ты не будешь это делать, Джесс! — с нажимом произнес дю Вилль.
— К тому же для подобного нужен серьезный повод, — заметила леди Вайолет.
— На счет этого не беспокойся! Браас пытался соблазнить Эйлин и сбежать отсюда, — отрывисто сообщил Джаспер.
— Что? — охнула тетя. — Как он посмел!
— По всей видимости, он знает о даре Эйлин и опасается его.
— Вот как? В таком случае, милая, может быть вы попробуете встретиться с ним еще раз?
— Тетя, о чем ты говоришь! — возмутился Джаспер.
— А в этом что-то есть, — маркиз прищурился. — Что если Эйлин напишет письмо виконту с просьбой о встрече? А мы приведем туда Уэстона?
— Нет! — это прозвучало категорично. — Макс, поклянись, что ты не станешь делать этого!
— Джесс, — запротестовал было тот, но заметил яростное отчаяние во взгляде друга и поднял руки, признавая свое поражение. — Хорошо, клянусь!
— И ты, тетя, — продолжил граф Уорвик. — Поклянись в том, что не станешь никаким образом способствовать этому безумному плану или помогать Эйлин!
— Хорошо, но…
— Поклянись.
Леди Вайолет вздохнула:
— Если тебе так будет легче — клянусь.
Граф Уорвик кивнул и посмотрел на Эйлин. От него не укрылось, что она с трудом подавила зевок.
— Что ж, полагаю, нам всем необходимо отдохнуть, — дю Вилль перехватил взгляд друга и подошел к леди Вайолет. — Позвольте, миледи, проводить вас.
— Думаете, я настолько стара. что либо не смогу дойти до своей спальни, либо забуду, где она? — фыркнула она.
— Вы настолько молоды, миледи, что, боюсь, вас кто-нибудь похитит по пути, — улыбнулся маркиз.
— Льстец, — фыркнула леди Вайолет, вставая и опираясь на предложенную руку.
Дождавшись, пока они выйдут, граф Уорвик подошел к жене.
Она тоже поднялась и теперь выжидающе смотрела на него.
— Думаю, миледи, нам тоже стоит подняться в спальню, — с улыбкой произнес Джаспер.
— Да, конечно… — показалось, или в её глазах промелькнул испуг. Впрочем, она сразу же взяла себя в руки. — Пойдем…
Пока они поднимались по лестнице, граф то и дело бросал взгляд на Эйлин. Она казалось очень спокойной, хотя ноздри раздувались, а дыхание было прерывистым. Похоже. она боялась, и Джаспер прекрасно знал, чего именно.
— Я проведу эту ночь в кабинете, — решился он уже на пороге спальни. Эйлин остановилась и недоуменно посмотрела на него:
— Прости?
— Эйлин, я… — больше всего на свете ему хотелось обнять её, прижать к себе и уверить, что все будет хорошо, но он не смел лгать.
Судя по горькой усмешке, она поняла его сомнения по-своему. Сил переубеждать или бороться, но не с Тьмой, а с самим графом, у Эйдлин не оставалось.
— Спокойной ночи, ваше сия…
Договорить не удалось: Джаспер стремительно шагнул к ней, притянул к себе, всмотрелся в лицо, отмечая темные круги под глазами.
- Предыдущая
- 44/50
- Следующая