Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Я твоя судьба (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

— Тогда я была глупой влюбленной девушкой, что оказалась в тяжелой, практически нереальной ситуации, а ты — мужчиной, что протянул мне руку помощи. Я приняла правила игры в твоем дворце и то, что должна бороться за твое расположение и внимание. Но, к счастью, я уже не та наивная и потерянная идиотка.

— Я не прошу быть со мной… Вижу, что не преодолеть нам прошлое. Не простишь ты. Но… если бы тебе было все равно, то ты не пришла бы спасти меня. Не привела бы… Прорицательницу, — Чарльз склонился ко мне слишком низко.

Только прав он… Не вытравить из меня прошлого. Я не ждала поцелуя и замерла статуей, не испытывая ничего. Дыхание не участилось, сердце не зашлось в сумасшедшем ритме, не побежали непрошенные мурашки по телу, не возникло никакого томления, а глаза не подернулись поволокой желания. И король это заметил, изогнул губы в кривой улыбке, скрывая досаду.

— Ты вылечил меня от больной привязанности к себе, — тихо проговорила я ему в губы.

— Ты так красива. Кажется, что и не было этих лет… разлуки.

— Предательства, ты хотел сказать.

— Вика, я думал, что ты умерла… — с горечью проговорил он.

— Считай так и дальше. Сними блокирующий браслет.

— Нет.

— Я не твоя пленница.

— Я не отпущу.

Но вызвериться как следует я не успела, так как дверь открылась без стука. Аррон застал нас в весьма компрометирующей обстановке. Однако наши лица были весьма далеки от томности и удовольствия. Я с трудом сдерживала свой гнев, а король боролся с раздражением.

— Отец, у тебя совет, — невозмутимо сказал принц.

— Да, конечно, — король отстранился, но не отступил. На сына он не смотрел, пытаясь отыскать на моем лице то, чего там быть просто не могло: чувств к себе. — Мы не закончили наш разговор. Тебе принесут все необходимое, — Чарльз пальцем скользнул по моей нижней губе, а я с трудом сдержала рвотный позыв.

Прикосновения этого мужчины мне были противны. Потом король потянул плащ с моих плеч, отшвырнув его в сторону низкой софы, и еще раз смерил меня пронзительным взглядом.

— Я скоро, — чеканя шаг, король наконец-то покинул комнату, которая стала моей клеткой.

Аррон за то время, что я его не видела, возмужал еще больше. Хотя не так часто мы виделись в прошлом. Скорее хватит пальцев одной руки, чтобы пересчитать эти случайные встречи. Наследный принц больше занимался дипломатическими миссиями, пребывая в других королевствах. А ведь мы с ним ровесники. Но нет, я больше уже никогда не полюблю.

— Пойдем, — Аррон первым нарушил вязкую тишину.

Он слишком непохож на своего отца и был полной противоположностью ему. Такой же светловолосый, как и я, с военной выправкой, высокий и широкоплечий. Его лицо, словно вылепленное умелым скульптором, а глаза пронзительные и серые, как грозовые тучи.

— Ты же слышал приказ. Мне не выйти.

— Отец уже давно пребывает не в себе.

Я удивилась словам Аррона, но не показала этого.

— Сними с меня браслет, — я протянула принцу руку, обрадовавшись, что не все так плохо, как мне могло показаться.

— Не здесь, — Аррон прошел к софе и поднял небрежно брошенный плащ.

Затем он опустил мне его на плечи, отошел и выглянул за дверь:

— Гвардеец?

— Король приставил меня для охраны леди, — раздался невозмутимый голос воина.

Я презрительно скривила губы и посмотрела на сосредоточенное, но полное решимости лицо принца. Аррон протянул мне камень телепорта.

— Он настроен на мой кабинет. Там никого нет. Дождись меня. Я выведу тебя из дворца.

Я сжала в кулаке холодный артефакт и кивнула его высочеству. Аррон отвернулся и вышел из королевских покоев.

— Охраняй и никого не пускай к ней. Леди хочет отдохнуть, — холодно бросил принц, и я услышала глухие шаги по коридору.

Странно, что принц помогает мне. Да и вскоре его обман может вскрыться. И что тогда сделает Чарльз?

Я бросила быстрый взгляд на кровать, потом подбежала и, подложив под одеяло подушек, создала видимость того, что и правду там сплю. Затем я распустила кисти ткани и опустила полог из невесомого тюля. Бросив камень телепорта под ноги, я ступила туда, сразу же попадая в просторный кабинет с одним, во всю светло-коричневую стену стеллажом, полки, которого были отдельным произведением искусства — из дорогого и редкого черного дерева. Массивный стол, выполненный в этом же стиле, занимал практически всю стену у единственного окна с удобным даже по виду кожаным креслом. Несколько кресел из серого бархата стояли напротив стола. Полагаю, что остальное было скрыто в потаенных нишах. Слишком строгий и минималистичный интерьер сейчас предстал перед моими глазами. Я подошла к стеллажу, кутаясь в плащ, и на голову тоже набросила капюшон. Пока рассматривала корешки книг, я услышала шаги. Определенно, это был Аррон. Поэтому, когда открылась дверь, я даже не вздрогнула и была готова к этому. Когда я развернулась, то на принце была форма, похожая на ту, что носили в СКБ, но без опознавательных знаков. Высокие сапоги, узкие брюки, темно-синий удлиненный камзол. Разве что качество ткани выдавало то, что этот маг не из рядовых служащих. Даже в этом принц отличался от своего отца, который всегда предпочитал носить только самое дорогое и роскошное. Раньше я думала, что его положение обязывает, но сейчас понимаю, что — нет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Почему ты помогаешь? — спросила я про то, что давно хотела.

— Потому что считаю это правильным.

— Это совсем не то, что я хотела услышать. Хотелось бы конкретней, — не стала юлить я.

— Сегодня будет тайная свадебная церемония у Раш и Итана. Она очень хотела тебя видеть.

— Все же здоровяк добился своего, — довольно усмехнулась я, вспоминая, каким настойчивым, но немногословным был маг. — Видимо, взял ее измором.

Тень улыбки тронула узкие губы принца и тут же пропали. Но тут я вспомнила кое-что другое, как и отметила про себя, что мужчина так и не дал ответ на мой вопрос.

— Но сколько дней прошло с тех пор, как я оказалась здесь?

— Больше недели, — мрачно ответил Аррон.

— Быть не может… — потрясенно прошептала я. — Но я не чувствую усталости или слабости, что непременно была бы после такого длительного пребывания в магической коме! И… разве меня настолько сильно ранили? — мою растерянность сложно было скрыть в голосе.

— Тебя держали в магическом сне и следили за резервом. И нет, сильной раны у тебя не было. По крайней мере, с ней быстро справились.

— Но тогда…

— Это было желание короля, — холодно проговорил Аррон, а я отчетливо скрипнула зубами.

— И как долго он собирался держать меня в состоянии овоща? — вскинулась я, уже не пряча пренебрежения и отвращения.

— Нам стоит поторопиться.

Аррон снова не ответил на мой вопрос, прошел в сторону стены и что-то на ней нажал. Открылся проход, и тот посторонился, пропуская меня вперед. Я вошла в каменный мешок, в котором на удивление не пахло сыростью, даже паутины не было. Видимо, пользовались им часто. Я шла вперед, ощущая на себе пристальный взгляд его высочества. Хотела поежиться от излишнего внимания, но, к сожалению, поймала себя мысли, что это не так.

Вскоре мы вышли на улицу. Было уже темно. А ведь я даже не обратила внимание, что день клонился к концу. На улице вовсю горели магические фонари. Внезапно я остановилась.

Аррон прошел вперед, и я наконец-то увидела припаркованный автодилижанс. Принц распахнул передо мной дверцу, и я опустилась на удобное кожаное сидение. Вскоре мы уже ехали по ночным дорогам Стоунхилла в давящей тишине.

— Мне нужно переодеться, — Аррон оторвался от дороги и смерил меня внимательным взглядом, как будто не видел до этого, что я была в одном халате. Аж передернуло от мысли, что посетила меня только что. Что если этот старый извращенец трогал меня? Каким же гадом надо было быть, чтобы отплатить мне за свое спасение таким способом? И это король целой страны?

Аррон в конце своего осмотра кивнул мне, а я запахнулась еще сильнее. Называть адрес не пришлось, принц точно знал, где я жила. Вскоре мы достигли моего дома. Я вышла, не дожидаясь помощи принца, и настойчиво протянула ему руку: