Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я твоя любовь (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 7
— А знаешь, надо было пригласить Агнию, — произнесла Валери.
От веселой и общительной девчонки, которой она была, не осталось и следа. Даже было непривычно видеть ее такой хмурой и задумчивой.
— Предлагаю навестить ее в самое ближайшее время, — я обвела взглядом подруг, и те согласились со мной.
Расправившись со сладким столом и допив свой шоколад, Валери вернулась в хорошее расположение духа, а то, как сверкнули ее глаза, немного меня напрягло.
— Какие планы на сегодня? — спросила Валери.
— Мне пора возвращаться в свою комнату… — начала я. — Я уже достаточно потеснила Раш и Марту.
— Фи-и-и, — протянула Валери, вытянула губки дудочкой и поцокала языком, осуждающе покачав головой. — План такой. Сейчас мы идем в самый шикарный салон одежды и покупаем тебе новый гардероб. Потом… потом… — она постучала кончиком пальца по подбородку и продолжила: — Потом мы пообедаем в самом дорогом ресторане столицы. Всегда мечтала побывать в «Облаках». Говорят, там столики словно парят, а иллюзия отсутствия стен создаёт ни с чем несравнимый эффект, — мечтательно закатила глаза подруга. — Кстати, кто платит за это все?
Я скривилась:
— Я записала все на счет Арчибальда.
— И что, не возникло вопросов и проблем? — ведьмочка подалась вперед.
— Нет.
— Ну и отлично! Так, все, встаем и отправляемся транжирить деньги этого гада, — Валери подскочила к нам с Раш и, подхватив под локти, вытолкала из кофейни.
Я даже забыла взять с собой те презентованные мне пирожные. До центральной улицы, где находился, на наш взгляд, самый дорогой салон одежды, мы добрались на экипаже. Расплачивалась Раш, потому что я не рискнула светить своим именем, точнее, по таким «мелочам». А вот когда мы с гордо поднятыми подбородками ввалились в мир ткани, бархата, кашемира и шелка, то замерли, словно три истукана. В принципе, как и девушки, которые должны были принять нас и обслужить. Признаться, даже я оценила их одежду, которая выглядела дороже нашей. Я покраснела до кончиков ушей под презрительным взглядом продавщиц одежды, но, почувствовав толчок в бок от Валери и крепкий хват Раш на руке, решила тоже окинуть их не менее высокомерным взглядом. Не замечая их, мы прошли в глубь салона.
— Давай померим вон то платье. Посмотри, какое хорошенькое, — прошептала мне на ухо Валери.
— Но куда я его надену? Не слишком ли оно… дорогое? — я также прошипела ей в ухо, рассматривая невероятное произведение текстильного искусства.
— Забей! В гардеробе каждой женщины должно быть то самое платье для особых случаев! Так что берем и идем мерить!
Я дотронулась до подола длинного платья из переливающегося березового шелка, не забыв перед этим вытереть руку о своей подол. Надеюсь, никто не заметил этого. Я прокашлялась и невозмутимо произнесла:
— Хочу померить вот это платье.
— Вы уверены? — спросила одна из продавщиц.
— А по-вашему, я не могу это сделать? — я вздернула одну бровь вверх.
— Как вам будет угодно, — недовольно ответила девушка и неспешно двинулась снимать его с манекена, а другая проводила нас в примерочную в виде отдельной комнаты.
Подруги сели на удобный диванчик перед чайным столиком, а я пошла переодеваться. Чая нам не предложили, полагаю, из вредности.
Строить из себя леди весьма утомительно. Может, зря я все это затеяла? Ну, не такая я. Я посмотрела на себя в зеркало и горько усмехнулась своему отражению. Надолго моего мстительного запала не хватило.
— Селена, как ты говоришь звали ту… мымру?! — прокричала Валери.
— Риэль, — ответила за меня Раш.
— О-о-о! — протянула Валери.
Я заинтересованно отдёрнула штору и вышла из примерочной. Девушки из салона как-то не торопились приносить мне платье.
— Что такое? — переспросила я.
— Сдается мне, что вот эта девица и есть любовь Арчибальда. Здесь как раз есть подпись с ее именем: Риэль Ладанье де Хилл.
— Покажи.
— На, держи, — Валери разложила свежий выпуск газеты перед нами, со страниц которой на меня смотрел мой супруг под ручку с этой самой Риэль, и шли они как раз из «Облаков». Настроение окончательно упало. Раш постучала пальцем по дате, находящей внизу страницы. Вчерашний номер, значит, он вчера был с ней. А потом… потом я мучилась адской болью в запястье, пока мой муженек развлекался с этой девицей. Я брезгливо отшвырнула газету от себя. И в этот момент продавщица принесла мне платье, но, видимо, что-то прочла в моих глазах, что поспешила оставить нас. А когда дверь закрылась за ней, я посмотрела на цену. Если до этого момента я еще сомневалась, то теперь сомнения отпали окончательно. Так и не померив платье, я вышла из примерочной и бросила шелковое чудо на столик.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Запишите все на имя Арчибальда де Стамерса Хилла.
Застывшие от шока девушки быстро справились с потрясением.
— А вы, простите, кто? — осторожно спросила одна из них.
— Я его законная супруга. Есть еще вопросы?
— Нет, но…
— Вот этого достаточно? — я показала свое отвратительное запястье, которое лучше всяких документов говорило о моей принадлежности Арчи. Его герб в центре был обвит колючим плющом.
— Мы все сделаем, — доброжелательно засверкали улыбками девушки.
А я покачала головой. Снова чудесное свойство фамилии моего мужа заставило людей улыбаться.
— А еще мне нужно полностью обновить свой гардероб, — строго произнесла я и оскалилась.
Глава 6
Глава 6
Голова болела, а тело ломило. Я попробовала пошевелиться и поняла, что не могу: то ли паралич напал, то ли кто-то очень тяжелый лежал практически на мне. Я разлепила, налитые свинцом веки, но четкость изображения так и не пришла. Я еще раз моргнула и поняла, что мне мешает какая-то ветошь, лежащая на лице. Только вот беда, убрать ее я не могла, потому что затекли руки.
— М-м-м, — прокряхтела я и попыталась пошевелить одной ногой.
— Ум-м-м, — раздалось с другой стороны от меня, и кто-то слез с моего тела.
Дальше движение прекратилось, а время словно остановилось. Я снова начала уплывать в сон, но в следующее мгновение оглушающий крик из неоткуда оглушил меня, а холод вылитой воды на мою голову заставил хватать судорожно воздух. Ткань на лице намокла, и я думала, что вот-вот задохнусь.
— Вставайте! Кому сказал! Там незваный гость пожаловал!
Ткань с лица слетела, и я увидела такое же мокрое и опухшее лицо Раш. Она внимательно смотрела на меня.
— Жива? — спросила она, а я моргнула.
Затем подруга с облегчением выдохнула. Значит, и я выгляжу неважно, раз некромантка не с первого взгляда признала во мне живого человека.
— Что происходит? — прохрипела я и попыталась принять вертикальное положение.
Сделать это было сложно, но холодная вода, испуг и адреналин творят чудеса. Я встала и обвела взглядом слишком шикарную спальню в бежевых тонах и повернулась к огромной двуспальной кровати, где лежала Валери в позе пятиконечной звезды, расправив руки и ноги в стороны, словно жертва демонического ритуала. Кстати, именно ее остроконечная шляпа чуть не прикончила меня.
— Лучше скажи мне, что за чудесный эликсир ты нам сварганила, что после него хочется умереть? — с трудом ворочая языком, безэмоционально спросила Валери и повернула к нам мокрое лицо.
— Эликсир? — тупо переспросила я и попыталась напрячь свою память, чтобы вспомнить, что туда намешала.
— Ага. Насколько мне известно, эликсиры должны ставить на ноги мертвого и возвращать к жизни, а не лишать желания жить, — все также равнодушно добавила Валери.
— Я почти ничего не помню, — повинилась я.
— Я тоже как-то урывками. И не факт, что все произошедшее — не плод моего больного воображения, — добавила Раш.
— Даже боюсь представить, что у тебя в голове, — не глядя на Раш, произнесла Валери.
— Девочки, а кто нас разбудил? — задала я вопрос, так и продолжая стоять в мокром, но очень дорогом платье. И когда только надела его?
- Предыдущая
- 7/14
- Следующая
