Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доставь или умри (СИ) - Шавкунов Александр Георгиевич - Страница 40
— Они берегут тайну, — мягко сказал курьер. — Значит нужно избавиться от неё. Ты знаешь, когда тайна перестаёт быть таковой?
«Когда известна всем».
— Умница.
Вдали меж деревьев танцуют светлячки, собираются в вихревые рои. Затмевая свет над головами пролетает филин. Курьер потрепал Тишь по волосам, проводя птицу взглядом. Крякнув поднял девочку, усадил на плечи и зашагал к пещере. Осторожно, стараясь не ударить ношу о низкие ветви.
Глаза окончательно привыкли к темноте, и лес превратился в нечто из мрачных сказок. Почти волшебное и уютное. Так и тянет лечь в корнях, присыпавшись листьями, и ждать появления альвов. Тишь прижалась к затылку, свесила руки перед лицом, продолжая жестикулировать.
«Но как нам донести тайну до всех? Я не могу каждому встречному объяснять.»
Эллион невольно отметил, что она очень продвинулась в языке жестов. Хотя, когда нет другого выбора, человек либо мрёт, либо осваивает. Даже Роан научился махать мечом на приличном уровне.
— У меня есть пара идей. Но для этого нам нужно закончить доставку и связать с парочкой друзей.
«А как мы их найдём?»
— Боюсь, это они найдут нас.
***
Роан проснулся от головной боли и увидел перед собой печальное личико Тишь. Пещеру заливает яркий солнечный свет и видны верхушки деревьев. На горизонте скапливаются кучевые облака, а воздух пахнет живицей и мхом.
— Я... я уснул? Боги... я уснул!
Парень подскочил, завертелся на месте, заливаясь краской. Испуганно посмотрел на курьера. Эллион сидит на полу скрестив ноги и методично натачивает колышек из ветки. У кострища лежит пяток готовых.
— Больше так не делай.
— Не знаю, как это вышло! Извини... боги, а если бы враги пришли, пока я спал?!
— Всё в порядке. Мы все устали, и все уснули. Теперь садись и помоги мне.
— А зачем это? — Спросил Роан, указывая на колышки.
— Еду добывать. Мечом или ножом зайца недобудешь.
— А колом да?
— Ну... колом больше шансов. А нам нужен провиант, ведь мы идём к Узкому Морю.
***
Узкое Море полоса воды, отделяющая Осколки от Стеклянной Пустыни. Обжитая торговыми компаниями и бандами пиратов. Источник богатства прибрежных полисов и рассадник культов Аргантоса. Место, где сходятся тысячи путей. Роан о нём слышал столько, что будто сам там жил. Тем более его далёкий предок был адмиралом имперского флота. В родовой библиотеке до сих пор хранится или хранился, его дневник. На жёлтых и ветхих страницах скупо изложена история рейдов из Узкого Моря в океан Риун и схваток с флотами Вольных.
Теперь ему, на удивление предстоит посетить места боевой славы предка. Что ж, не так уж и плохо, для приключения, начавшегося со смертного приговора.
Глава 46
Выпивка отдаёт плодами ауки, крошечных красных ягод с долей остроты. Ринзар покачивает глиняную кружку и наблюдает, как разбойники забавляются с женой хозяина таверны. От женского крика звенят стёкла, а в углу плачет мужчина. Двое прижимают его к полу, а третий не даёт отвернуться. Собравшиеся вокруг разбойники гогочут и харкают на тавернщика. Остальные бродят по таверне и обирают трупы посетителей.
Атаман раздумывает, не присоединиться ли? Нет, бездействие тоже преступление. А учитывая обстоятельства, в хаос нужно внести, ха-ха, толику разнообразия.
К тому же нужно осмыслить, что произошло с братом. Он как-то пережил Танец вне города, что уже само по себе чудо. Затем нашёл приют в монастыре единоверцев, но бежал оттуда в спешке. Теперь за ним охотятся вообще все. Если верить информаторам, а им Ринзан верить только наполовину. Однако большая часть информации сходится.
Жрец Аргантоса поморщился от особо сильного крика. Посмотрел в глаза женщине, на мужа и широко улыбнулся. Ткнул пальцем в одного из разбойников и сказал громко:
— Если ещё раз крикнет, отрежь язык.
Разбойник кивнул и, выхватив кривой кинжал, двинулся к жертве. В углу взвыл муж, забился в хватке. Женщина сцепила челюсти, по лицу текут слёзы, пот и кровь. Огромный клинок прижался к щеке, надавил, слегка скользя. Под лезвием выступила рубиновая полоса. Мучитель наклонился и что-то зашептал на ухо, схватив за волосы и оттянув, вынуждая выгнуть шею.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Устав от довольно скучного и, чего греха таить, обыденного, зрелища, Ринзан пошёл на второй этаж. Последние события резко изменили поведение брата, и на свежую голову будет проще обмозговать план. Ступени скрипят под сапогами, старые доски заметно прогибаются. Атаман пошёл по коридору, касаясь стены двумя пальцами. Остановился у двери хозяев, в самом конце коридора, в почтительном удалении от других. Толкнул и остановился на пороге, отряхивая кисть.
В полумраке, освещённая лунным светом из окна, на столе сидит женщина. Чёрный плащ скрывает фигуру, но всё внимание оттягивают огненные волосы.
— А я всё думала, когда же ты соизволишь явиться.
— Ты ещё кто? — Спросил Ринзан с ледяным спокойствием, огляделся, вдруг в комнате ещё кто.
— О, моё имя тебе знакомо. Мы тёзки.
— Ну, что же, приятно познакомиться. Нечасто женщины сами ко мне приходят.
Ринзан улыбается широко, шутливо склоняется, тайком доставая нож из-за пояса. С такого расстояния промахнуться невозможно. Заточенный клинок ударит точно в глаз или горло, зависит от того, как он хочет её убить. Ринзара покачала головой и нарочито медленно потянула из кармашка колбу, заткнутую пробкой. Внутри серый порошок, блестящий в тусклом свете.
— На твоём месте я бы не делала резких движений, иначе не получишь вот это.
— Серьёзно? Что помешает забрать с трупа?
— Дозировка. Понимаешь, в отравлении очень важна дозировка. Даже с противоядием. Чуть больше и вместо излечения получишь второй яд. Чуть меньше и вот она, бурная диарея. Ты хоть представляешь, какого это, подыхать дристая под себя?
— Хм... а когда же ты меня отравила?
Ринзара звонко засмеялась, подняла руку и поиграла пальцами. Атаман поднёс ладонь к лицу и выругался, кожа едва заметно блестит от вязкой жидкости. Которую он сначала принял за кровь или разбрызганное вино. Мало ли что учудили ребята, пока волокли хозяев из кровати.
— Чего тебе надо?
— Мелочи, сущие мелочи. Церковь Илмира хочет голову Эллиона и его спутницы, Тишь.
— А как же мальчишка?
— Всем плевать на мальчишку. — Закатывая глаза, ответила курьер. — До него было дело лишь парочке замшелых стариков. Но сейчас обстоятельства поменялись.
— Забавно. Я так понимаю, яд медленный...
Ринзан покачнулся и пол прыгнул в лицо. В последний миг выставил руки и обрушился на доски. Мышцы спины свела судорога и они потянули позвоночник, натягивая как лук. Жрец издал задушенный хрип, глядя на женщину выпученными глазами. В левом один за другим лопаются сосуды и белок заливает красным. На губах выступает пена.
— Зачем? Я не использую медленных ядов. Это глупо.
Ринзара грациозно соскочила со стола и села на корточки перед тёзкой. Ткнула пальцем в лоб и засмеялась.
— Переговоры лучше вести, когда у другой стороны нет аргументов и возможностей.
Если у вас есть возможность и желание поддержать моё творчество:Сбербанк: 4274 3200 6585 4914ВТБ: 4893 4703 2857 3727Тинькофф: 5536 9138 6842 8034QIWI: qiwi.com/n/SHORS494Буду рад любой поддержке и, спасибо вам за внимание!
Глава 47
Роан устал ещё до полудня, последнюю неделю курьер гнал их через леса и холмы, сторонясь рек и городов. Парень чувствует, что запасы сил сошли к нулю, а в теле не осталось и намёка на жир. Хочется только упасть и сожрать сладкого. Не съесть, а именно сожрать, запихивая в рот обеими руками и давясь от жадности. Меч на бедре кажется тяжёлым, как наковальня, а одежда промокла от пота и гадостно воняет.
Тишь выглядит не лучше, за время похода она похудела и стала тоньше, чем была в первую встречу. А ведь тогда она была больше похожа на умертвие. Волосы отросли и прикрывают личико до подбородка, она редко убирает их и смотрит на мир сквозь сальные пряди.
- Предыдущая
- 40/48
- Следующая