Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проект Re. Том 5 (СИ) - Faded Emory - Страница 26
Как только со сбором было покончено, я проверяю телефон и убедившись, что всё идёт чётко по плану, мы вдвоём выходим из дома по чёрному входу, которым ещё пользовались вчера. Выбравшись наружу, идём к заранее вызванной машине и уже на ней добираемся до заранее заданной точки назначения, от которой проходим ещё больше двух километров и, наконец-то, останавливаемся у нашей конечной, наземной точки в этом городе.
У КПП аэропорта частной компании.
Эта компания предоставляет свои услуги только по Китайской Империи, но при этом пользуется хорошей популярностью, во многом благодаря тому, что клиенты всегда остаются анонимными и от них ничего, кроме оплаты услуги, не требуется.
Подойдя к КПП, достаю телефон и преподношу его к сканеру, которые пару секунд считает данные, а после пропускает нас, открывая ворота.
Далее мы проходим на территорию этого аэропорта, несколько минут добираемся до уже стоящего на взлётной полосе и готового взлетать самолёта, садимся в него, и через некоторое время он уже поднимается в воздух, направляясь в сторону нужного нам города — в сторону Шанхая.
Следом за этим идёт почти два часа монотонного полёта, по окончанию которых самолёт приземляется в аэропорту, что аналогичен тому аэропорту, из которого мы вылетали.
Так ничего и никому не сказав, мы выходим из самолёта и спустя какой-то промежуток времени покидаем территорию аэропорта через КПП. После проходим некое расстояние и садимся в вызванную мною машину, и уже на ней добираемся до другой стороны города.
А там, выйдя на трассе, проходим к лесу и идём по нему несколько километров, впоследствии выходим к небольшому особняку, рядом с воротами которого стоят три громилы из клана «Ду Дзинчжао» и настороженно всматриваются в нашу сторону.
Я медленно подхожу ближе, неторопливо снимая капюшон, а Мияко остаётся и стоит на том же самом месте, как мы и планировали. И стоило им увидеть, что находиться под капюшоном, как все трое сразу же потянулись к себе за спины, к поясу, откуда быстро достали пистолеты, направив те на меня.
— Позовите Юн Хао, — произнёс я, остановившись в пяти метрах от них.
Они нерешительно, боясь отводить от меня взгляд, переглянулись между собой, словно взглядом спрашивая друг у друга: «Что будем делать?».
— Ты кто такой⁈. — вроде бы и грозно грозно произнёс один из них, но при этом у него же тряслись от страха руки, что полностью выдавало его.
— Вы знаете, кто я. Позовите Юн Хао, — и после этого, сделав голос ниже, добавил: — Третий раз я повторять не буду.
Это подействовало — они стали нервничать ещё больше, очевидно зная, кто я и зачем пришёл.
Именно поэтому и думали они в итоге не долго — всего лишь несколько секунд на переглядываний между собой, какие-то странные, неестественные и резкие броски взглядов по сторонам, будто в поисках кого-то, а так же едва заметные, нерешительные кивки, и после этого один из них достаёт рацию и, зажимая кнопку, говорит:
— Босс, они пришли. Говорят, позвать вас…
Практически сразу за этим из рации раздался лаконичный ответ:
— Ждите.
Вслед за этим прошло почти две минуты, по истечению которых ворота особняка, находящиеся позади трёх бандитов, открылись, и оттуда вышел мужчина лет пятидесяти: ростом ниже меня сантиметров на десять; тёмные короткие волосы с только начавшей проявляться плешью; холодный, наглый и при этом расчётливый взгляд тёмно-карих глаз; кривое лицо с неухоженной щетиной, явно давним шрамом от лезвия, проходящим через нос, и несколько золотых зубов, вставленных заместо недостающих и которые становиться видно, стоит ему слегка приоткрыть рот; помимо этого ещё худое, несколько жилистое тело.
Вот он — глава клана «Ду Дзинчжао» — Юн Хао.
Всё прямо, как на фотографии, приложенной к остальной информации.
— Я уж думал, вы так и не явитесь, — сухо произнёс он, словно жуя резину.
— По долгам нужно платить, — лишь ответил я ему, так и не двинувшись.
Он на это устало цыкнул.
— Слушайте, детишки, ещё не поздно развернуться и уйти, — лениво помахал он рукой, прогоняя нас. — Поверьте: вам оно ни к чему, что бы вам ваш глава рода там не наговорил и что бы он вам там не пообещал выдать за это. Он ведь вас просто использует. А вы что, погибнуть за него готовы? Я думаю, нет. Всё же я наслышан о вас — вы же умные ребятки. Так что просто уйдите отсюда и вы ещё успеете на свой самолёт. А ему передайте, что если хочет что-то сам решить, то пускай сам приезжает и говорит в лицо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Удивительная храбрость. А ещё доброта.
По крайней мере, такое мнение может сложиться у того, кто ничего не знает об этом человеке.
Я же изучил всю известную о нём информацию, и вот самые интересные вырезки оттуда: рос в неполноценной семье без отца; ещё в ранние годы был проблемной, конфликтной личностью, а с возрастом это только обострилось; учёба давалась крайне плохо; в четырнадцать лет попал в тюрьму за умышленное убийство одноклассницы, которая посмеялась над ним; там, в тюрьме, нашёл общий язык со многими личностями, что в будущем станут авторитетами криминального мира; выйдя из тюрьмы сколотил небольшую банду, что занималась, преимущественном, мелким грабежом и наркотиками; почти в то же время женился, но не прошло и года, как убил свою жену — её пропажу заметили её родители, а когда полицейские начали разбираться, по итогу практически сразу вышли к лесу, в котором был закопан её расчленённый труп, мотивом же убийства послужила ревность — он был уверен, что она имела тайный роман с коллегой с работы, сам же коллега всё отрицает; попав второй раз в тюрьму, он стал там своим и обзавёлся связями с уже тогдашними авторитетами преступного мира; благодаря этим и своим прошлым связям, стоило ему выйти из тюрьмы, как он тут же попал в солидный на тот момент клан, где быстро всходил по карьерной лестницы за счёт своей неприхотливости и исполнительности — он брался за самые неприятные и, откровенно говоря, мерзкие дела, за которые не брались даже самые аморальные члены клана; вместе с поднятием по карьерной лестнице в клане, он так же получает деньги, статус и внимание женщин, благодаря чему впоследствии находит свою вторую жену, которая и по сей день числиться «без вести пропавшей»; сам же он всё это время продолжал выполнять самую грязную работу и подниматься в глазах тогдашнего главы клана, которого через некоторое время убивают в разборках с другим кланом, хотя многие подозревают в убийстве именно Юн Хао; стоило же главе клана погибнуть, как все его вышестоящие члены начали междуусобную войну, из-за чего впоследствии клан и распался, а на его обломках Юн Хао собрал новый клан — «Ду Дзинчжао».
Если подвести итог, то вряд ли хоть у кого-то останутся сомнения в том, что его можно назвать добрым. Как, впрочем, и храбрым — всё-таки он если и сражался с кем-то, то только тогда, когда он был в заведомо победной ситуации.
Так что за его красивыми словами стоит нечто иное. А если быть точным, то…
— Вам не выгодно убивать нас.
— Что?.. — не понял он, о чём я.
— Если убьёте нас — испортите отношения с родом Мори, а они вам нужны, ведь только благодаря им вы получаете примерно половину всех доходов. Поэтому вам не стоит делать вид, словно вас хоть как-то заботят наши жизни. Давайте говорить прямо.
— Прямо? — усмехнулся он. — И что же ты, паренёк, хочешь от меня услышать?
— Ничего. От вас требуется только слушать — говорить буду я.
— А ты куда наглее, чем о тебе говорят, сопляк… Ну давай, говори.
— Как вы верно сказали ранее: у нас есть задание от главы рода — от нас требуется показать вам, что бывает с теми, кто не соблюдает условия и нарушает свои обязанности.
— Ого-о-о-о… — наигранно протянул он, явно не воспринимая нас всерьёз.
— Но этого можно избежать, — и сказав это, я достал телефон, протянув его ему, — свяжитесь прямо сейчас с главой рода Мори и принесите свои искренние извинения, после этого возместите нанесённый ущерб в три раза — этого наверняка будет достаточно, и я уверен, что смогу договорить с главой рода, чтобы он простил вас.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая