Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Демонология крови (СИ) - Розов Александр Александрович "Rozoff" - Страница 32


32
Изменить размер шрифта:

— Считается… — произнесла Гюлай, — …Что наличие многих вариантов это хорошо.

— Конечно, это хорошо… — он вздохнул, — …Но это выносит мозг. Вот что, друзья: есть предложение сменить обстановку. Загрузимся на этот EGO и выйдем в межостровную акваторию. Свежий ветер, плеск волн, красивые виды над и под водой.

— Заманчиво! — оценила Чоэ Трэй, — А эта хрень выдержит шестерых? В листе сказано: допустимая загрузка 300 килограммов, а мы вместе весим 400, наверное.

— Ватерлиния поднимется выше расчетной, но не критически, — сообщил главинженер.

…Так, предложение Берке Озалана было принято и, после антракта для переодевания в купальники, шесть персон загрузились на катамаран-рафт. Далее, когда EGO выполз из мокрого дока на открытую воду (под управлением Берке, вставшего к рулевой колонке), волны стали плескать на площадку, но не слишком сильно.

— Еще пара пассажиров, — заметил Юлиан, — и плавучесть стала бы нулевой. Так можно приблизительно определить необходимую переменную емкость балластных цистерн и превратить эту лодку в настоящую субмарину.

— Да, — согласился Юсуф, — но проектирование субмарин не такое простое дело.

— Может, не такое простое… — Юлиан подмигнул, — …но в XVII веке проектировали.

— Я понимаю. И все-таки, я бы не начинал с настоящей субмарины.

— Да-да, — поддержал Берке, — мы не в XVII веке, когда можно было строить черт-те что, выводить это в море, и если оно тонуло с людьми, то просто пожимать плечами.

Юлиан задумался, молча признавая социологическую правоту турецких бизнесменов. Аслауг, между тем, огляделась вокруг, оценивая взглядом развернувшийся ландшафт, и произнесла.

— Тут действительно очень красиво.

— Да! — подтвердила Гюлай, — А если вы ныряете, то на дне тоже очень красиво!

— Конечно, мы ныряем! — отреагировала Трэй, — Может, найдем хорошее место, чтобы и посмотреть, что тут живет под водой, и оценить подводные виды из этой капсулы?

— Отличная идея! — поддержал Берке, и повернул штурвал на два румба, - Идем к башне каракатиц.

— Звучит круто! А что это?

— Это паровой буксир, затонувший еще до Первой Мировой войны, заросший мидиями, мягкими кораллами, губками, и там поселились каракатицы. Через несколько минут ты увидишь своими глазами.

— А глубина? — спросила поп-идолица.

— До верхушки трубы чуть больше двух метров. EGO может остановиться над трубой, а каракатицы выйдут, когда мы начнем кидать birabalik в воду, - Берке снял одну руку со штурвала, порылся на полке под пультом, и показал яркий пакетик, содержащий, судя по картинке, сушеные ломтики рыбы.

— Прикормленные каракатицы? Вообще круто! — обрадовалась Трэй.

За оставшиеся минуты до прибытия, она уболтала Аслауг побыть телеоператором, если удастся поплавать с каракатицами. Видите ли, у топ-идолицы возникла креативная идея рейвовой видео-баллады по мотивам «Зова Ктулху» Лавкрафта. И вот EGO достиг этого волшебного на вид места (с удивительным видом на желто-бурые холмы вокруг залива и загадочным сине-зеленым узором внизу под водой). Трэй разглядела внизу зеленоватый пестрый силуэт надстройки древнего буксира, обросшего оседлой фауной, и мгновенно кувырнулась за борт, сразу изящно уйдя в глубину.

— Ну, начинается, — иронично проворчала Аслауг, застегнула пояс с видеокамерой и тоже нырнула.

— Время бросать подкормку, — решила Гюлай, взяла пакетик с birabalik и уселась на край поплавка, ногами в воде. Через минуту на палубу затонувшего буксира стали медленно опускаться быстро намокшие кусочки сушеной рыбы. Рядом вынырнули Трэй и Аслауг, причем Трэй, едва продышавшись, спросила:

— А когда будут каракатицы?

— Несколько минут придется подождать, — Гюлай развела руками, - каракатицы не очень торопливы. И еще: под водой надо двигаться не резко, иначе каракатицы испугаются.

— Ясно! – отреагировала Трэй.

— Юлиан! — окликнула Аслауг, — Попробуй понаблюдать за нами из подводной капсулы катамарана.

— Э-э… Я, конечно, попробую. А почему ты предложила?

— Потому, что я знаю, как у тебя работает дизайнерское воображение.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Хорошая идея! – одобрил Берке, и похлопал Юсуфа по плечу, - Прокомментируешь Юлиану дизайн капсулы, ладно?

— Ладно, — откликнулся главинженер, и жестом пригласил консультанта по ЯД туда, по трапу вниз, в маленькую остекленную капсулу.

Съемки для видео-баллады продлились около получаса, и это получилось весело. Трэй, возможно, убедила бы Аслауг снимать дальше, но каракатицы наелись. Они перестали кидаться на кусочки подкормки, сменили цветовой ассортимент с динамических ярких пятен на этакий камуфляж, и скрылись из вида. Любительская телебригада вернулась на борт катамарана, после чего Берке и Гюлай, передав им символическую вахту, нырнули. Просто потому, что было жарко. В остекленной капсуле Юсуф с любопытством наблюдал, как Юлиан быстро рисует и соединяет что-то на экране палмтопа, дождался паузы, и спросил:

— Что дизайнерское воображение подсказало, если не секрет?

— Никаких секретов. Вот, — консультанта по ЯД протянул ему палмтоп.

На экране была схематичная виртуальная 3D-модель, напоминающая половинку яйца, полученную горизонтальным разрезанием вдоль по плоскости симметрии, убиранием верней половинки, и установки надстройки-кабины на плоскости среза.

— Это что? – удивился главинженер.

— Это редизайн EGO, — пояснил Юлиан Зайз, — можно назвать EGGO, чтобы отразить и преемственность, и новую стереометрию. Корпус, разумеется прозрачный.

— Что, весь прозрачный?

— Да. Из оптического композита. Есть несколько вариантов, недорогих и надежных.

— Э-э… Ладно. А размеры какие?

— Размеры 17 на 12 футов в плане, 6 футов от днища до палубы, и еще 8 футов до крыши кабины. Модель EGGO крупнее, чем исходная EGO, но может перевозиться на обычном автоприцепе. У EGGO круизная обитаемость и мореходность на скорости до 12 узлов.

— 12 узлов при таком поперечном сечении? – усомнился Юсуф.

— Подводное сечение не будет большим, ведь ватерлиния на ходу окажется вот тут… Юлиан прицелился стилосом и изобразил уровень.

— …У продвинутой модели можно предусмотреть вот такие подводные крылья… Юлиан опять прицелился стилосом, и пририсовал к корпусу нечто вроде плавников.

— …Тогда лодка под мотором 300 киловатт сможет набирать примерно 40 узлов.

Юсуф немного недоверчиво качнул головой.

— Допустим, все так, но что с главной опцией: обзором подводного мира?

— Как у классической субмарины, — пояснил Юлиан, — для обзорного режима балластная емкость заполняются водой и ватерлиния поднимается до уровня палубы. Тогда днище оказывается на глубине 6 футов, это чуть меньше, чем у исходной EGO. В продвинутой версии с герметизированной кабиной, можно довести глубину до 13 футов. Еще можно добавить бортовой ребризер и получится полноценная субмарина для малых глубин.

— Тогда, — сказал Юсуф, — нужна балластная емкость примерно 10 кубометров. Где она?

— Она видна, когда заполнена, — и Юлиан перелистнул эскиз.

— Э-э… Это что, вертикальная гармошка?

— Да. Незачем ей занимать место, когда лодка в надводном положении.

Юсуф снова качнул головой и поинтересовался:

— А во что обойдется прозрачный корпус-монолит?

— Ну, поскольку моторно-рулевой агрегат навесной, корпус это тело полувращения. Он штампуется в одну операцию. Тут вопрос: выбрать органический или неорганический композит. Возможно – смешанный. Как всегда требуется разумный компромисс между стоимостью, массой, прочностью, и ремонтопригодностью в круизных условиях. Но, в любом случае, это быстрая работа. Не более трех дней от заказа до готовности.

— Давай, все-таки, начнем с цены изделия, — настоятельно предложил главинженер.

— ОК, — согласился Юлиан, поиграл несколько минут с палмтопом, и показал таблицу, в которой выстроились цены за изделия в пересчете на кубометр,

— вот, смотри, тут есть предложения четырех изготовителей, которых я более-менее знаю. Можно найти еще.