Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восход короля торговцев - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас - Страница 49
Несмотря на недомогание, Карли не смогла удержаться от смеха. Ру взял ее под руку и отвел на скамейку у небольшого фонтана.
— Не беспокойся, Ру, — сказала Карли. — Просто я хотела удостовериться и поэтому не говорила, — продолжала она, когда они сели. — Ты скоро станешь отцом.
На мгновение Ру утратил дар речи.
— Мне нужно сесть, — произнес он наконец.
Карли засмеялась:
— Ты же сидишь.
Ру встал.
— Вот теперь мне нужно сесть, — сказал он и снова уселся. Потом его узкое лицо расплылось в такой широкой улыбке, какой Карли у него никогда не видела. — Ребенок?
Карли кивнула, и Ру внезапно понял, что она у него красавица. Он поцеловал жену в щеку.
— Когда?
— Еще семь месяцев.
Ру подсчитал в уме, и его глаза расширились.
— Значит…
Она кивнула:
— В первую ночь.
— Подумать только! — воскликнул Ру. Потом его осенила отличная мысль:
— Я немедленно прикажу Луи изменить название компании на «Эйвери и сын»!
Карли прищурилась:
— Изменить название компании?
— Любимая, я хочу, чтобы весь мир знал, что у меня будет сын, — сказал Ру и, взяв ее руку, встал. — Я должен сообщить эту новость Дункану и Эрику до моего отъезда.
Он уже выходил из сада, когда Карли спросила:
— Ты завтра уезжаешь?
Ру остановился.
— Я повезу в Саладор особый груз для принца. Когда вернусь, все тебе расскажу, но сейчас я должен найти Эрика и сказать ему, что скоро стану отцом.
Не дожидаясь ответа, он выскочил из сада. Некоторое время Карли молча сидела, потом медленно встала.
— А что, если это будет дочь? — спросила она вслух.
Темнело. Карли побрела в дом, где всю жизнь чувствовала себя всего лишь гостьей.
Ру застонал. Дункан засмеялся, выхватил у него вожжи и погнал лошадей сквозь городские ворота. Дункан, Луи, Эрик и другие друзья отпраздновали будущее отцовство своего друга, и теперь Ру расплачивался за это тяжким похмельем. Дункан помог ему добраться домой, и там он почти без сознания рухнул на кровать рядом с Карли. Наутро она разбудила его, но не словом не обмолвилась о вчерашнем. Дункан вопреки обыкновению явился вовремя, и надо было уезжать.
В предрассветных сумерках они отправились в конюшню, впрягли в фургон лошадей и двинулись ко дворцу. У ворот их уже ждали несколько человек, которые быстро погрузили в фургон товары, предназначенные к отправке.
К немалому удивлению Ру, кавалеристами, которые должны были эскортировать груз, командовал Эрик.
— Я тоже не знаю, что там внутри. — Это было все, что он сказал.
Наступил полдень. Фургон с грохотом мчался по Королевскому тракту. Впереди начинался долгий подъем к подножию южного края хребта Каластиус.
— Лошадям нужно отдохнуть, — сказал Ру.
Дункан натянул вожжи и крикнул:
— Эрик! Пора устроить привал!
Эрик, который скакал чуть впереди, кивнул, повернул коня и спешился, приказав остальным солдатам сделать то же самое. Дункан достал большой кожаный мех и напился воды, после чего передал мех Ру.
— Как голова? — спросил Эрик, подойдя к фургону.
— Слишком мала, чтобы вместить всю боль, — простонал Ру. — О боги, зачем я это сделал?
Эрик пожал плечами:
— Я и сам удивляюсь. Похоже, тебе придется немало потрудиться, чтобы стать счастливым.
Ру кивнул:
— По правде говоря, я боюсь сойти с ума. Я — отец! Он велел Дункану присмотреть за лошадьми и отвел Эрика в сторону.
— Что я знаю о том, как быть отцом? — пожаловался он, когда они очутились за пределами слышимости. — Мой старик только колотил меня, и все дела. Что я буду делать, когда родится ребенок?
— Нашел у кого спрашивать, — усмехнулся Эрик. — У меня не было никакого отца.
На лице Ру отразилась паника.
— Что мне делать?
Эрик пожал плечами:
— Ты просто-напросто первым проходишь через то, через что суждено пройти всем нам. Сначала жена, потом ребенок. — Он поскреб подбородок. — Мне самому любопытно, что я стану делать, если полюблю кого-то, женюсь, а потом заведу детей.
— Ну?
— Я в самом деле не знаю.
— Посоветуй хоть что-нибудь!
Эрик положил руку ему на плечо.
— Ладно, мне сейчас пришла в голову одна мысль. Я подумал, что если бы я стал отцом, то спросил бы себя: что бы па моем месте делал Мило?
На мгновение Ру замер, но потом улыбнулся:
— Судя по тому, как он относился к вам с Розалиной, когда вы были детьми, лучшего папочки и вообразить нельзя.
— Вот именно, — сказал Эрик. — Поэтому если мне будет что-то не ясно, то я просто представлю себе, что бы сделал Мило, и попытаюсь сделать то же самое.
Ру просветлел.
— Хорошо. Дьявол, по-моему, мне стоит выпить еще воды, — пробормотал он.
Эрик рассмеялся:
— Не спеши, Ру. У тебя куча времени, чтобы успеть прийти в себя после этой ночи.
Они пошли обратно к фургону.
— Так почему ты командуешь эскортом? — спросил Ру.
— Сам попросился, — ответил Эрик. — Во дворце и так безопасно, а этот груз, по мнению принца, нуждается в особой защите, и я целый год не был дома.
Ру заморгал:
— Неужели целый год?
— На этот раз мы нанесем два визита: по дороге туда и на обратном пути. Может, нам удастся даже выкроить один лишний день.
— Да, у тебя есть мать и Натан, Мило и Розалина, — вздохнув, сказал Ру.
— У тебя тоже есть там друзья, Ру.
Ру улыбнулся:
— Интересно, как поживает Гвен?
Эрик наморщил лоб.
— Ты теперь женатый человек, Ру.
Ру вытащил из-под козел мешок с провизией и достал оттуда хлеб. Отломив кусок, он сунул его в рот и запил глотком воды.
— Я не так уж женат, — сказал он.
Эрик помрачнел. Ру поднял руку:
— Я имею в виду — не настолько женат, чтобы не оказать уважение старым друзьям, даже если это женщины.
Эрик пристально посмотрел ему в лицо:
— Надеюсь, ты сказал то, что думаешь.
Вернулся Дункан, посланный присмотреть за лошадьми.
— Лошади в порядке, — доложил он.
Ру снова взобрался на козлы.
— Что ж, поехали дальше. Герцог Саладорский ждет не дождется этого груза, и мы получим премию за скорость.
Дункан вздохнул: козлы были так же удобны, как каменная глыба.
— Надеюсь, что это будет очень большая премия, — проворчал он.
Путешествие было спокойным. Наличие эскорта помогало объясниться с отрядами местной стражи, и это экономило драгоценное время Ру. На постоялый двор «Шилохвость» они въехали после захода солнца, а покинули его еще до восхода, не успев повидать Розалину и ее семью, но надеялись сделать это на обратном пути.
В детстве Ру лишь дважды ездил с отцом в Саладор и теперь смотрел на Восточное Княжество глазами взрослого человека. Это был край пшеницы, которую растили в этих местах веками. Опрятные фермы издали казались миниатюрами, нарисованными художником. По сравнению с этим Западное Княжество производило удручающее впечатление.
К городским воротам они подъехали в полдень. Эрик, не останавливаясь, крикнул стражникам: «Груз от принца для герцога!», и их немедленно пропустили.
Знаменосец развернул знамя с гербом принца Крондорского. В это утро солдаты надели плащи, которые обычно везли и седельных сумках, и Ру увидел, что его эскорт составляют не городские стражники, а гвардейцы из личной охраны принца Патрика. Ру снова подивился, что же, это за груз такой, но понимал, что вряд ли когда-нибудь это узнает.
Они проехали через весь город, и Ру поражался обилию народа. Крондор был столицей Западного Княжества, но по численности населения ему не уступали многие восточные города, а Саладор был вторым по величине городом королевства после Рилланона. Только через час фургон остановился у дворца герцога.
Дворец принца в Крондоре был расположен на вершине холма у самой гавани. Резиденция герцога тоже располагалась на холме, но больше чем в миле от побережья, и гавань оттуда была плохо видна.
— Я уж почти забыл, какой он здоровый, — пробормотал Дункан.
- Предыдущая
- 49/97
- Следующая