Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Легенда о Су Эн - Жданова Алиса - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Тут девушки, наконец, выбрали одно платье: самое срамное, что я видела в своей жизни, оно состояло из короткого топа, оставляющего открытым живот, и юбки с гигантскими разрезами. Быстро переодевшись за ширмой, я сделала шаг и обнаружила, что в разрезе мелькают голые ноги. Ужас, сейчас зачарую их и немедленно переоденусь! Мне нужно лишь собрать их в одном месте…

И, едва выйдя из-за ширмы, я возликовала, потому что все три девушки встали напротив, разглядывая меня со скептическим видом.

– Я же говорила, тоща, – сказала первая и недоуменно моргнула, когда вокруг нее загорелся алый сияющий магический круг.

– И черна, – на автомате добавила вторая и уже раскрыла свой огромный рот, чтобы завопить – но вдруг зевнула и осела на пол.

Я владела двумя стихиями – воздухом и огнем. Заклинаний я пока знала мало, жечь их чистым огнем я не могла – да, они не люди, но они не сделали мне ничего плохого, кроме возмущения недостаточно красивой, по их мнению, внешностью. Поэтому, замкнув вокруг них барьер, я убрала из него почти весь воздух – так, чтобы они потеряли сознание. Однако, я делала это впервые и, похоже, сделала что-то не то, потому что вместо этого они вдруг вповалку попадали на пол, и до меня донесся громкий мужицкий храп. Так… ладно, тоже пойдет, пусть спят…

Мгновение поколебавшись, я накинула свой плащ поверх платья – переодеваться, наверное, все же некогда – и, открыв дверь, на цыпочках вышла, чтобы тут же натолкнуться на воздух, который обиженно сказал голосом Шоу Юэ: «Ай!»

– Шисюн! – обрадованно выпалила я, и тут он снял с себя заклинание невидимости и наложил новое, уже на нас обоих. – Как ты меня нашел?

– Да я уже час тут брожу, – обиженно отозвался он и тут же напустился на меня: – Куда ты запропастилась? Сначала я пошел за наставником, потом передумал, пошел за тобой и кое-как нашел!

– То есть ты не знаешь, где держат пленников? – удрученно уточнила я. Вот… шисюн! Уж доделал бы до конца хотя бы одно дело, а то и за наставником не проследил, и меня потерял.

– Почти. Пойдем, поищем, – легкомысленно кивнул он. – Все равно нас под этой штукой никто не видит.

Кивнув, я следом за шисюном проскользнула к выходу из коридора, и мы пошли к тому месту, где он отстал от наставника и отправился разыскивать меня. Двигаясь медленно и бесшумно, мы пробрались по коридорам и как раз крались через парадный зал, как нам навстречу вдруг вырулили оба яо, брюнет и блондин, мирно беседующие. Впрочем, увидев нас, они тут же удивленно остановились, и я прокляла все на свете.

– Они нас видят? – с безмерным удивлением переспросил шисюн, даже не заботясь, чтобы его голос звучал тихо.

– Что это за шавка тянет лапы к моему новому котеночку? – вкрадчиво спросил блондин-яо и глумливо ухмыльнулся: – Неужели бывший возлюбленный пришел на помощь? Как трагично!

– Романтично, – педантично поправил его шисюн и, вдруг схватив меня за руку, припустил в ближайший коридор. За нашей спиной до потолка взвилась стена огня, но я все равно расслышала зловещее:

– Именно трагично, шавка.

Гудение пламени за спиной стихло – наверное, этот яо тоже владел элементом огня, и мы с Шоу Юэ припустили вперед быстрее, чем это было возможно. Где наставник? Он же владеет водной магией, он мог бы… подмочить эту самоуверенную нечисть.

– Сюда, – выдохнув, шисюн резко толкнул меня в первую попавшуюся дверь в коридоре.

Замерев, мы затаили дыхание, прислушиваясь к звукам за дверью. Шаги… Кажется, они приближались. Лучше бы нам где-нибудь спрятаться. Шоу Юэ, похоже, мыслил так же. Он молча и бесшумно потянул меня от двери. Я пошла за ним, не решаясь зажечь магический светлячок. Глаза уже привыкли к полумраку – окон в комнате не было, и свет проникал внутрь лишь через узкую щель под дверью и еще откуда-то справа. Вокруг было множество высоких массивных предметов – похоже, шкафы. Склад? Библиотека?

Тут Шоу Юэ свернул вправо и потянул меня вниз. Мы затаились между шкафом и высоким зеркалом, которое почему-то еле заметно светилось. Вот откуда в комнате этот слабый, рассеянный свет! Из зеркала!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мое сердце уже стучало так громко, что яо, наверное, могли найти нас просто по его оглушающим ударам. Бум… бум…

Дверь распахнулась, и я прижала ладонь ко рту. Ладонь Шоу Юэ, которой он стиснул мою, сжалась так, что он чуть не сломал мне руку. Второй рукой он медленно и бесшумно потянул из ножен на спине меч. Я вдруг четко разглядела его бледное лицо и лихорадочно блестящие глаза. Да, ну мы и влипли…

– Котеночек, выходи! – пропел Мо Хэй, и я поняла, что он совсем близко.

– Барьер! – одними губами произнес шисюн, и яо вышел из-за шкафа одновременно с тем, как темноту прорезала узкая линия магического круга.

Шисюн, вскочив, бросился на монстра, однако тот не стал тратить время на зрелищные драки с холодным оружием: вместо этого он взмахнул обеими руками, и шисюн спиной вперед пролетел по комнате и… исчез в зеркале. Не ударился в зеркало, не разбил его – а пропал в нем, как будто угодил в воду, а не в бронзовую, отполированную до блеска поверхность.

– Шисюн! – я было метнулась к зеркалу, но меня остановил медленный, с ленцой, голос яо:

– Не советую идти за ним, котеночек. Оттуда не возвращаются.

Обернувшись, я бросила взгляд на яо, стоящего у барьера с весьма довольным видом. Зеркало, которое после поглощения шисюна как будто бы засияло ярче, отбрасывало на его лицо причудливые синие отсветы, смешивающиеся с красными бликами барьера. Что он сделал с шисюном? Куда он его отправил, если сейчас чуть ли не светится от самодовольства? Одно радовало – он явно не мог шагнуть за барьер, а значит, пока я в безопасности.

Пока. Легкие шаги – и в комнату вошел второй яо, брюнет-гипнотизер.

– Я же говорил, не стоит их недооценивать, – скучающе добавил он, – стоило тебе сразу нанести ей на лоб рисунок. Если уж тебе понадобились ее духовные силы, стоило бы позаботиться об их сохранности.

Рисунок? Духовные силы? При чем тут их сохранность и рисунок?

Однако яо не стал утруждать себя объяснениями, а снова было потянулся к своей повязке – и был остановлен блондином.

– Я сам, – произнес он и предвкушающе улыбнулся, – хочу проверить, сколько у моего нового котеночка хватит сил сопротивляться.

Я нервно вдохнула, отступая назад. В его фиолетовых глазах вдруг взметнулась такая же тьма, холодная и жуткая, с которой я уже сегодня познакомилась. Краски мира поблекли, в ушах противно зазвенело, словно возле каждого уха повисло по гигантскому комару.

– Иди сюда, котеночек, – проникновенно произнес яо, и его тихий голос пробрал меня до костей. Качнувшись, я сделала шаг вперед, едва ли соображая, что делаю. И еще шаг… Нужно остановиться…

– А теперь выходи за барьер, – подбодрил меня яо, и я вздрогнула. Осталось совсем немного.

Как немного? Я же стояла у стены! Моргнув, я с ужасом поняла, что дошла до самой границы магического круга, и лишь охотничий азарт удерживает яо от того, чтобы протянуть руку и схватить меня: он хочет, чтобы я вышла к нему сама. Я замерла, глядя на барьер. Сейчас он вытащит меня, а потом вытащит из меня все сведения о том, зачем мы явились. И я расскажу про наставника… его схватят, мне нарисуют на лбу тот рисунок, про который они говорили, и все… Буду я вместо закуски у яо – удобно, духовная сила во мне периодически пополняется, если не убить меня, можно много лет… питаться.

– Еще шажочек, – почти нежно проворковал яо, и я, едва ли думая о том, что делаю, развернулась и, в два шага добежав до зеркала, зажмурилась, и шагнула внутрь. Я еще успела услышать, как Мо Хэй разочарованно выдохнул: «Вот дура!»

Точно.

Глава 35

Вывалившись с другой стороны, я была готова ко всему: к рекам огня и расплавленной лавы, к толпам жутких монстров, к моему жениху, поджидающему меня в красном свадебном наряде у храма. Однако я оказалась… в лесу. Стояла мертвая тишина, и лес озарял лишь слабый свет, словно в сумерках. Что-то разглядеть было сложно, потому что вдобавок к полумраку все вокруг окутывал плотный белый туман. Я видела лишь огромное дерево за своей спиной, из ствола которого я и вышла, и жухлую траву под ногами.