Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение Икара "Том I" (СИ) - "Quake" - Страница 3
— Здравствуйте мистер и миссис Волков, меня уже уведомили о том, что вам назначен отгул, прошу сдать ваши карты допуска. — Глава охраны протянул руку, ожидая когда ему вручат небольшие пластмассовые квадратики. Мужчина говорил на японском, но чип переводчик успешно справлялся со своей задачей. Правда с произношением имён и фамилий он помочь не мог, увы тут приходилось произносить слова самому. За несколько лет Юичиро так и не смог правильно научиться называть его фамилию, но уже был виден заметный успех.
— Спасибо за службу Юичиро-сан. — Михаил уважительно поклонился, по всем обычаям страны восходящего солнца, чем заслужил уважение в глазах дисциплинированного главы охраны. Бывший работник корпорации Арасака был воспитан в строгих манерах и местный образ жизни давил на него. Тем временем Волков спокойно сдал кусок пластика, без лишнего шума проходя через последний пост охраны на их пути.
— Хирако-сан, желаю провести вам приятный отдых с супругом. — Поклонился мужчина, обращаясь к девушке на родном языке.
— Благодарю вас Юичиро-сан. — Японка обозначила уважительный кивок и спокойно прошла через арку сканера, ненадолго замерев на месте. Защита в этом месте была куда сильнее, потому пришлось ускорить внедрение вируса, стоя недалеко от поста охраны. С одной стороны даже хорошо, что её мужа задержал Роберт, он помог выиграть им немного времени, которого хватило учёным впритык.
— Пойдём дорогая, Алекс наверно без нас заскучал. — Михаил подал руку жене и они уже вместе направились к машине. По пути к транспорту, Волков успел отправить письмо с заказом в транспортную сеть Деламейн, чтобы не терять даром времени.
По дороге молодая пара старалась не совершать резких движений и вести себя естественно. Общество в котором они выросли, а также непростые жизненные ситуации позволили им весьма уверенно держать себя в руках, не вызывая подозрений у окружающих. Молча сев в машину, Михаил и Хирако покинули парковку штаб квартиры корпорации Биотехника, направляясь в Чартер-Хилл.
Место является одним из самых престижных во всём Найт-Сити. Там сравнительно безопасно, а главное чисто, в отличии от других частей города, где творится полное непотребство. Разбросанный всюду мусор, преступность, а также банды разного звена меньшее зло, которое может встретить неосторожного жителя города в неблагополучных районах.
Супруги сохраняли молчание всю дорогу, опасаясь, что даже сейчас они могут находится под пристальным колпаком. Их родной дом был в этом плане куда безопасней, но это с какой стороны посмотреть. Гигантская мегабашня в которой проживают Хирако с Михаилом, одновременно и является одной большой ловушкой. Случись что-то непредвиденное и биотехника тут же заблокирует все входы и выходы, поэтому стоило поспешить. Вирус уже дал им достаточно времени, поэтому больше надеяться на него не стоит.
— Поспешим, они скорее всего уже что-то заподозрили. — Бывший военный не теряя времени направился к лифту, нажимая на кнопку своего этажа. Казалось, что чертов механизм издевается над супругами, нарочито медленно поднимаясь на 27 уровень, где находилась квартира молодой пары.
— Наконец-то. — Хирако шумно выдохнула и первая покинула тесную кабинку лифта, быстро шагая в сторону своей квартиры. Дойдя до двери, девушка коснулась рукой сканера-отпечатка. Железная дверь через несколько секунд послушно открылась, пропуская японку внутрь. Мужчина шёл следом за своей женой, с опаской поглядывая по сторонам. Паранойя давала о себе знать и бывший военный, а ныне учёный биолог внимательно осматривал каждый угол, опасаясь, что там возможно кто-то скрывается.
— Мама, Папа! — Маленький ребёнок радостно выбежал навстречу своим родителям.
— Милый! — Хирако улыбнулась и подхватила своего сына на руки, ласково прижав его к своему телу.
— У нас мало времени. — Михаил глубоко вздохнул и достал спрятанную в руке колбу. — Я внесу несколько правок и мы можем спокойно покинуть город. Боюсь больше времени у нас нет. — Покачал головой супруг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мы и так выиграли достаточно, сейчас лучше не терять оставшиеся мгновения тишины. — Девушка удобнее перехватила своего ребёнка, смотря как её муж достает пистолет с заряженным в него ампулой снотворного.
Мужчина не стал долго медлить и вколол препарат в ребёнка, так будет безопасней для всех и в первую очередь для отца семейства. Впереди их ожидала возможная перестрелка и Михаил не хотел бы, чтобы его сын получил какую-нибудь детскую травму.
— Мне понадобится несколько минут, чтобы настроить вакцину для нашего сына. Пожалуйста, побудь с ним пока я не закончу свою работу. — Вымученно улыбнулся шатен, тут же направляясь в свою маленькую лабораторию. Он часто использовал её, чтобы проводить незначительные опыты, периодически привлекая к своему занятия сына. Мальчик был очень любознателен и ему нравилось проводить время с отцом, который пропадал на работе до самого вечера.
— Миша, не спеши. Лишние мысли могут помешать тебе сосредоточиться. — Хирако одарила мужа ласковой улыбкой, поглаживая спящего на коленях ребёнка.
— Пожалуй, мне действительно нужно успокоиться. Спешка может навредить. — Согласился мужчина, внутренне став куда собраннее. — Приступим. — Переложив ампулу на биологический анализатор, Михаил глубоко вздохнул и ввёл набор команд, вставляя в другую ячейку колбу с содержащейся в ней крови Алекса.
— Начинаю анализ совместимости, расчётное время две минуты тридцать одна секунда. - Раздался синтезированный голос прибора.
Ожидание продлилось недолго и спустя пару минут, анализатор вновь запищал, уведомляя о том, что работа наконец-то закончилась. Получив данные, Волков ненадолго впал в ступор, изучая диаграммы и сводки, при этом невольно хмурясь. Тест показал 93 % шанса на успех. Это было довольно много, но даже такая обнадёживающая цифра вызывала в человеке чувство неопределенности.
— Отступать уже поздно. — Михаил уверенным движением нажал на кнопку, заполняя колбу инъектора желтоватой жидкостью. — Назад дороги нет. — Взяв со стола стакан воды, мужчина деревянной походкой направился обратно к своей жене и склонившись перед их сыном, ненадолго замер.
— Делай то, что должен. — Хирако коснулась руки с инъектором и поднесла её поближе к оголенной руке ребёнка.
— Спасибо за самые счастливые годы жизни, которые ты мне подарила. — Шатен горько улыбнулся и уверенно нажал на спусковой крючок, вгоняя препарат в тело своего сына. Мальчик тут же учащённо задышал, но пока всё было в пределах нормы. Это естественная реакция иммунитета на чужеродный биокомпонент. Учёный БиоТехники успел насмотреться на подобное.
— Держи, дай ему выпить. — Михаил подал стакан с разбавленным витаминным составом жене, наблюдая как она медленно поит ребёнка. — Теперь нужно покинуть квартиру и отправиться Джапан-Таун, там на одной из парковок стоит машина. Я вызову Деламейн, он должен безопасно нас доставить в это место.
— Действуй. — Кивнула Хирако.
Исходящий Видео звонок — сервис такси Деламейн
Звонок принят, установка соединения
— Вас приветствует сервис Деламейн, чем я могу быть вам полезен? — Добродушно ответил искин, ожидая ответа потенциального клиента.
— Я хочу подтвердить заказ на имя Михаила Волкова. Вы ещё держите для меня свободную машину в наличии?
— Конечно, наша транспортная компания готова оказать вам услуги. Вы предпочитаете управление искином или же живым человеком? — Поддерживая официальный тон разговора, спросила искусственный интеллект.
— Мне будет спокойней, если вы на время поездки позаботитесь о нас Деламейн. — Вежливо ответил мужчина.
— Хорошо, ожидайте машину. Расчётное время прибытия, четыре минуты тридцать восемь секунд. Напоминаю, что вы имеете оплаченный статус «Эксельсиор», который включает в себя стандартный пакет услуг, плюс полное медицинское страхование, активное медицинское сканирование пассажиров, боевой режим и бесплатную утилизацию трупов в случае смерти клиента. — На последнем слове Михаил нахмурился и поспешил закончить разговор.
- Предыдущая
- 3/102
- Следующая