Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Универсальные истины (ЛП) - "scullymurphy" - Страница 90
— Ничего нового, нет. Все так же, как раньше, — осторожно ответила Гермиона. — И я останусь. Хотя бы на несколько дней.
— Так Джинни там одна? В смысле, с Молли, но…
— Да, но она меня практически выгнала. Сказала, что с ней все будет в порядке. Она много времени проводит на улице, в основном на своей метле. А я там сходила с ума.
— Хм-м, — Гарри все еще не поднимал глаз, и Гермиона практически чувствовала исходящую от него вину. — Как она? — наконец спросил он, встречаясь глазами с Гермионой.
Она сделала большой глоток из своей бутылки.
— Не очень. Но лучше. Она сказала мне, что вы встречаетесь завтра.
Гарри кивнул и вроде собирался что-то спросить, но промолчал.
— Все не так плохо, Гарри. Она не бросит тебя, — Гермиона покачала головой.
Поттер облегченно выдохнул.
— Слава мерлиновым яйцам!
— Она все еще невероятно и справедливо злится на тебя… — Гермиона подняла руку, когда Гарри начал говорить. — Но я оставлю нотации ей.
— Хорошо, — кротко произнес он.
Несколько мгновений они стояли в молчании, пока Гермиона не смогла больше сдерживаться.
— Но правда, как ты мог так поступить, Гарри? Что вообще могло?.. — он вздрогнул, и она смягчила свой тон. — Позволь мне начать сначала. Я просто хочу понять, что случилось?
Гарри тяжело вздохнул и посмотрел в потолок.
— Помимо того, что я повел себя как полный идиот?
Гермиона фыркнула, и он снова глянул на нее потускневшими глазами.
— Это Рон, — наконец произнес он. — Пришел ко мне чуть больше месяца назад и попросил денег в долг, — Гарри замолчал, делая глоток пива. — И ты знаешь его, Гермиона. Мне было очень трудно отказать.
Гермиона медленно кивнула. Она точно знала, что Поттер имел в виду. Чувство вины перед Роном усиливало ответственность.
— Но почему ты не рассказал Джинни?
Гарри глубоко вздохнул.
— Я знал, что она будет против — после того, что мы узнали о Джеке. А Рон был в отчаянии. Он сказал мне, что это последняя сумма, которая им нужна для финансирования проекта, что без нее все развалится. Он умолял меня, Гермиона. Я едва мог это вынести.
Гермиона сочувственно хмыкнула, и Гарри продолжил, отводя от нее взгляд:
— И я был, ну знаешь… зол, — он потер затылок. — На Малфоя и Тео — я познал это чувство потери, поэтому не мог быть осторожным или подозрительным. Рон тоже поспособствовал. Потому что я рассказал ему о своих опасениях и немного о том, что мы узнали. А он меня пристыдил. Кричал, что не может поверить, что я доверяю мнению Драко Малфоя. Откровенно говоря, после этого было трудно ответить «нет».
— Он сказал то же самое и мне. — Гарри вопросительно посмотрел на нее. — Я тоже пыталась его предупредить, в Норе, как раз перед отъездом с Чарли и Хэмишем, — объяснила Гермиона. Он медленно покачал головой. — И ты думал, что сможешь вернуть свои деньги, не сказав Джинни? — продолжила она, покосившись на Гарри.
Он выглядел смущенным.
— Я не продумал все до конца. Наверное, просто полагал, что это произойдет естественным образом — как только проект заработает и инвестиции начнут окупаться. Тогда я бы просто упомянул, что частично профинансировал и теперь все деньги вернулись.
— Н-да, имея некоторый опыт с мужчинами, которые не включили меня в принятие важных решений, и это привело к большому количеству дерьма, я склонна согласиться, что ты поступил как идиот, — отрезала Гермиона.
— Я знаю, — пробормотал Гарри.
— Я все еще люблю тебя, конечно, и Джинни тоже, — Гермиона пересекла кухню и положила руку Гарри на плечо. — Она попросила передать тебе, что скучает.
Его взгляд метнулся к ней.
— Правда? — Она кивнула, и он искренне улыбнулся. — Спасибо.
Гермиона сжала его плечо, а потом подошла к буфету в поисках чего-нибудь съестного.
— Похоже, нам следовало доверять ему, — задумчиво произнес Гарри.
— Хм? — Гермиона рылась на полках, перебирая запасы.
— Драко. Насчет Уикхэма.
Гермиона остановилась и схватилась за дверцу шкафчика.
— Похоже, что да, — напряженно сказала она, стараясь не поддаваться раскаянию, которое внезапно захлестнуло ее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я говорил серьезно тогда в Норе на прошлом воскресном обеде, — продолжил Гарри. — До всего этого. — Гермиона вытащила голову из шкафа и посмотрела на него. — О Малфое и квиддичном проекте, — он провел рукой по своим вечно непослушным волосам. — Он был прав, предупредив Тео. Да, ему следовало рассказать тебе, что он собирался это сделать. Но он поступил правильно.
— Я знаю, — тихо ответила Гермиона.
— Как думаешь, у вас двоих есть какая-нибудь надежда? — спросил Гарри, посмотрев на нее взглядом, полным боли. — Или ты этого… не хочешь?
Гермиона долго молчала, прежде чем ответить.
— Я очень хочу, но думаю… Наверное, нет, — она едва могла говорить сквозь ком в горле. — Я надеялась, что, может быть, после той встречи в Уилтшире. Но нет, — Грейнджер покачала головой. — Кажется, теперь все кончено.
Гарри подошел к ней и обнял.
— Мне жаль, Гермиона.
— Мне тоже, — выдохнула она, крепко держась за него.
oOo
Гермиона захлопнула наполовину прочитанную книжку. В последнее время было так сложно сосредоточиться на чем-либо. Это приводило в ярость. Она нетерпеливо взмахнула руками и встала. Может, ей нужно выйти из квартиры, погулять, подышать свежим воздухом?
Она подошла к окну и выглянула наружу. К сожалению, серая моросящая погода чудесным образом не изменилась, но разве не для этого придумали резиновые сапоги и плащи? Гермиона достала из шкафа ботинки и начала обуваться, а ее мысли крутились вокруг ситуации с Роном и Уикхэмом.
Прошла неделя с тех пор, как она покинула Нору. Неделя без новостей и без изменений. Грейнджер пыталась оставаться занятой: проводила долгие часы в офисе и заполняла остальное время работой над дневниками о кентаврах. Ей наконец удалось встретиться с Рольфом Скамандером и показать ему эту находку, что привело его в невероятный восторг. Если бы все остальное в ее жизни не было таким дерьмищем, Гермиона бы тоже находилась на седьмом небе от счастья, а так любимая работа казалась лишь слабым светлым пятном в окутавшем ее мраке.
Она натянула плащ и подошла к зеркалу, чтобы завязать волосы в хвост — бесполезная попытка предотвратить их увеличение вдвое из-за сырости.
Ее душевному состоянию не помогал тот факт, что на следующий день после их разговора Гарри обосновался в Норе с Джинни. Очевидно, ребята все обсудили, а их отношения стали крепче, чем когда-либо. Конечно, Гермиона полностью поддержала его отъезд, но в итоге провела не самую приятную неделю в полном одиночестве.
Она не часто позволяла мыслям о том, что ее семья на другом конце света и практически отчуждена, затронуть ее, но в такие времена так хотелось, чтобы кто-то был рядом. И естественно, она тут же подумала о Драко. Гермиона разочарованно зашипела и попыталась очистить голову, схватила зонтик и потянулась к дверной ручке. Может, стоит сходить в Галерею Тейт{?}[Британская галерея Тейт (англ. Tate Britain) — художественный музей в Лондоне, самое крупное в мире собрание британского искусства с 1500 года до наших дней.] и посмотреть на выставку Тернера?{?}[Уильям Тернер (англ. Joseph Mallord William Turner) — британский живописец, мастер романтического пейзажа, акварелист и гравёр. Предтеча французских импрессионистов.] Это всегда ее успокаивало.
Едва пальцы коснулись холодного металла, как из гостиной раздался настойчивый стук. Очень похоже, что шумела сова. Гермиона побежала обратно в комнату и увидела порхающую у окна сипуху Уизли. Она поспешила впустить птицу и отвязала свиток от ее лапки. Записка была от Джинни и состояла всего из двух слов: «Сюда, немедленно». Гермиона выронила бумажку и аппарировала.
Появившись в саду у Норы, она услышала шум из дома и поспешила к входной двери, пытаясь понять, были это крики восторга или отчаяния. Она открыла тяжелую панель, не удосужившись постучать, и тут же поняла, что, слава Богу, новости хорошие.
- Предыдущая
- 90/105
- Следующая
