Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маг Стихий (СИ) - "MikhailSkr" - Страница 92
— Матиус Белуссио. И хочу вам сообщить, что уже являюсь сертифицированным подмастерье зельеварения, — И в окончание своих слов проявил на лацкане своего пиджака значок, который подтверждает мои слова о наличии у меня данного ранга признанного гильдией.
Глава 23
Повторная встреча с «кракеном»
— Истинно так, профессор. Уже четыре года, как моим наставником в зельеварение и алхимии является Матиус Белуссио.
Почему я решил открыться и не скрывать данную информацию от персонала школы, а вместе с этим и от остальных учеников? Так ведь её раскрытие не несло для мне никакой угрозы, зато в некоторой степени и при определенных обстоятельствах могла защитить от опрометчивых поступков в мой адрес. Как минимум, после раскрытия своего ученичества у магистра зельеварения, хотя бы мой декан в школе будет если и не полностью на моей стороне, то определенно окажется в числе лояльных и лоббирующих мои интересы в Хогвартсе. Ну а то, что я демонстрирую невероятный по мнению большинства талант в данном искусстве, так это тоже не несло для меня больших рисков оказаться под ударом по этому поводу. Конечно, самая большая солидарность и сплочённость существует в цеху артефакторов и целителей, но и прочие ремесленные производственники от них не сильно-то и отстают в данном вопросе. Зельями пользуется абсолютно все одарённые и никто не будет губить или как-то чрезмерно давить на мастера зельеварения.
— Вот значит как… — Прозвучала от профессора и было видно, как Северус глубоко задумался, о чём свидетельствовал его слегка расфокусировавшийся взгляд и принятая им поза за учительским столом. Но в таком состоянии он находился всего каких-то несколько секунд и видимо приняв решение, Снейп тут же принялся за его реализацию, — В свете открывшейся информации, с моей стороны настаивать на Вашем посещении урок зельеварения преподаваемого в разрезе обучающей программы за первый курс, будет для Вас пустой тратой времени. Но как Ваш профессор, я обязан занять Вас чем-то полезным, но если я предприму шаги в это направлении, это будет означать, что я своей инициативой вклиниваюсь в составленную для Вас мэтром Белуссио учебную программу. Хм… — Якобы только что придя к данному решению, профессор Снейп наконец подобрался к волнующей его теме и наконец озвучил своё предложение, — Пожалуй, я напишу письмо Вашему наставнику и если он сочтёт возможным мое участие в Вашем обучении, то мы согласуем с мэтром Белуссио учебный план на период Вашего нахождения в стенах Хогвартса.
Ну что тут скажешь? Никакой сложной интриги в действиях Северуса я не углядел. Он без изысков и сложных комбинаций решил осуществить предельно простой план: посредством наличия у себя под боком ученика Матиуса Белуссио, то бишь меня, Снейп возжелал воспользоваться подвернувшимся шансов на все сто процентов и с моей помощью получить выход на достопочтенного магистра, а уже благодаря появившемуся поводу в моём лице, завязать с ним тесное знакомство.
— Тогда Вам следует сразу же обговаривать с наставников обучение меня и моей жены. Она также является ученицей достопочтенного магистра и тоже уже имеет ранг подмастерья зельеварения.
Данное моё откровение вызвало у Снейпа двоякое чувство. С одной стороны он был очень рад открывающимся возможностям, ведь шанс на то, что ему удастся выйти на связь с магистром при наличии рядом двух учеников мэтра, у нашего декана резко возрастал, но и поверить в данный факт ему было откровенно очень сложно. Профессору было очень трудно представить подобное, ведь всем известно, что Матиус Белуссио не берёт учеников со стороны и если даже обучает кого-то, то это всегда члены рода Медичи, признанным бастардом которого он является. Но даже при допущении такой фантастической с точки зрения профессора Снейпа ситуации, в которой два его студента оказались учениками уважаемого во всём мире магистра зельеварения, он всё равно испытывал негативные чувства и преобладала в этой палитре тёмного спектра чувств, зависть. Гордость самого молодого мастера зельеварения была уязвлена.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И пусть у меня нет возможности заглянуть в ментальную сферу своего декана, но этого и не требовалось, дабы понять, что на самом деле теперь испытывает по отношению ко мне с Дорой этот падший человек. Отслеживая реакцию тела Снейпа на мои слова, а также благодаря зачаткам эмпатии базирующейся на моём астральном даре и магии крови, у меня сложилось о профессоре зельеварения не самое лесное представление. Он был словно овеществлённое порождение концепции пороков. По крайне мере именно таким мне виделось внутреннее содержание нашего декана.
— Спасибо за уточнение. Тогда я сегодня же, после ужина, отправлю своего почтового ворона к Вашему наставнику с предложением продолжить Ваше обучение под моим присмотром и по уже составленной для Вас программе мэтром Белуссио. И если он примет моё предложение, я сразу же Вас с супругой оповещу об этом. Кстати, награждаю Вас двадцатью баллами за проделанную практическую работу на моём занятии и на следующий урок прошу Вас подготовить мне эссе по тому рецепту любовной декокты, которую упоминали и ингредиенты для которой сегодня нарезали. А теперь можете быть свободны. Всего доброго.
— Всего доброго, профессор Снейп.
После того, как я попрощался с деканом и покинул его кабинет, то обнаружил в коридоре ожидающую меня Дору, однокурсников со своего факультета и нашу старосту Алисию.
— По какой причине наш декан задержал Вас в учебном классе, мистер Ларссен? — И если Доре было фиолетово на произошедшее, отчего она даже не думал пытаться выяснить у меня причину моей задержки, то староста не могла не сунуть свой любопытный носик в произошедшее. Во-первых, её к этом толкали обязанности и долг старосты, которые обязывают Алисию быть в курсе всего происходящего в ученической жизни своих подопечных, а во-вторых, женское любопытство тоже имело место быть и играло в данном вопросе ведущую роль. Нужно будет это учесть на будущее.
— От профессора не укрылись мои с Нимфадорой высокие навыки в зельеварении и задержав меня для беседы, профессор подтвердив наш статус в данной области магического искусства, предложил связаться с нашим наставником по зельеварению и если он соблаговолит, дав свое разрешение, согласовать с ним наше дальнейшее, индивидуальное обучение под присмотром декана.
А когда я закончил говорить, то увидел на лице нашей старосты выражение полного охреневания и шока. Профессор Снейп ведь известен не только своим скверным нравом и тем, что прославился как самый молодой мастер зельеварения за минувший век, также он заслужил славу самого своевольного и не признающего никакие авторитеты гения и интроверта. И тот факт, что Северус Снейп вдруг решил с кем-то сотрудничать, пусть даже это сотрудничество заключается всего лишь в обучении студентов, а не в научной деятельности, эта новость заставила нашу старосту, которой были прекрасно известны характер и слава нашего декана, сильно удивиться и вместе с этим поставил её в логический тупик. Она не могла найти ни одного внятного объяснения данному происшествию. Ей просто ничего не могло прийти в голову, что заставило бы нашего профессора-индивидуалиста, который был на ножах практически со всем научным сообществом своей отрасли, добровольно пойти на контакт с кем бы то ни было из их братии. Каждая новая статья за авторством нашего декана в мировых научных изданиях по зельеварению, это каждый раз болезненный выпад в адрес кого-то из признанных авторитетов в данной отрасли.
— Кхм… Означает ли это, что в скором времени, Вы со своей супругой начнёте обучение зельеварению со старшими курсами? — А пока она искала решение данного уравнения со множеством неизвестных, наша староста предприняла попытку выяснить чуть по больше обо мне с женой.
— Вряд ли. Если профессор Снейп сумеет договориться с нашим наставником, то скорее всего я со своей женой будем полностью освобождены от прохождения обучения по школьной программе. Согласитесь, тратит время на то, что уже давно освоил, не очень мудро, — И видя, как с уст Алисии вот-вот сорвётся ожидаемый вопрос, я проявил на лацкане своего костюма брошь, подтверждающую наличие у меня звания подмастерья зельеварения. Тот же фокус проделала Дора, только у неё вместо броши было колечко на указательном пальце правой руки.
- Предыдущая
- 92/303
- Следующая