Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки разбитой короны - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас - Страница 79
– Может, его схватили, – сказал второй, худой мужчина опасного вида с мечом и кинжалом на поясе.
– Кто? – поинтересовался первый.
– А как ты думаешь? – язвительно отозвался второй. – Люди принца.
– Только если бы были попроворнее, – сказал человек, только что вошедший через соседнее здание. – Вас чуть не засекли, – добавил он.
– С чего ты взял? – спросил первый.
– Я заметил, как стражники отходили от этого дома. Судя по всему, они заглядывали в двери. Ваше счастье, если они вас не заметили.
Дэш решил, что момент настал. Он выхватил меч и выбежал из тайника, а за ним три стражника. Первый из агентов повернулся и побежал, но, пролезая через брешь в заборе, наткнулся прямо на Тэлвина.
– Бросай оружие! – скомандовал Дэш. Четверо так и сделали, но один, тощий человек, которого Дэш счел опасным, вытащил меч.
– Бегите! – крикнул он своим товарищам и, словно выигрывая для них время, бросился на Дэша с мечом и кинжалом.
Дэш уже был знаком с таким стилем боя, но его противник владел оружием очень хорошо. Один из стражников попытался помочь, но при этом чуть не погубил Дэша.
– Отойди, – крикнул Дэш, уклоняясь от удара.
В это время Тэлвин подошел сзади и ударил тощего фехтовальщика по затылку рукояткой меча. Раздраженный долгой возней Дэш повернулся к неловкому стражнику:
– Вот так это делается! Надо бить сзади по голове, а не лезть между сражающимися и мешать! Все ясно?
Смущенный стражник кивнул, и Дэш повернулся осмотреть остальных пленников. Пятый, тот, что пришел последним, выглядел знакомым. Дэш поглядел на него с минуту, потом удивленно воскликнул:
– Я тебя знаю! Ты писарь из дворца!
Тот был явно испуган, но ничего не сказал.
– Давайте-ка доставим эту компанию во дворец для допроса, – предложил Тэлвин. – Если, конечно, вы не возражаете, шериф.
– Отличная идея, заместитель, – сказал Дэш.
Остальные стражники чувствовали, что Тэлвин не просто заместитель шерифа, но никто ничего не сказал, во всяком случае в присутствии Дэша.
Двоим пленным было приказано поднять их напарников, которые были без сознания, и все направились во дворец.
– Они не кешианцы, – сказал Тэлвин, закрывая за собой дверь.
– Тогда на кого они работают? – вздернул брови Дэш.
Они были в комнате Дэша, которой он не пользовался с тех пор, как стал шерифом.
– Думаю, они работают все же на кешианцев, но сами того не знают.
Дэш затребовал во дворце пять комнат и разместил пленников поодиночке. Он не хотел, чтобы они общались между собой до допроса. Перед началом интенсивных допросов Тэлвин успел переговорить с каждым.
– Интересен из них один, – сказал он. – Пикни – писец из приемной принца. Остальные довольно странная компания: бродячий фехтовальщик, пекарь, конюх и подмастерье каменщика.
– Не тот народ, который я бы привлек для заговора, – покачал головой Дэш.
– По-моему, они просто подстава, – высказал предположение Тэлвин. – Всем им не хватает мозгов. А этот Пикни меня все-таки беспокоит.
– А меня больше тревожит этот фехтовальщик…
– Который пытался тебя прикончить? Его зовут Дезгарден, – подсказал Тэлвин.
– Дезгарден, – повторил Дэш. – Он так яростно сражался, словно смертельно боялся оказаться у нас в руках.
– Либо он преувеличенного мнения о своих бойцовских способностях, либо непроходимо глуп.
– Может, он и глуп, – заметил Дэш, – но в отличие от остальных троих к образцовым гражданам явно не относится. Он выглядит так, будто не раз бродил по задворкам и канализационным трубам. Возможно, он как раз один из тех, кто орудует в Убогом квартале.
Тэлвин кивнул.
– Хорошо, я на них надавлю, тогда посмотрим, что удастся узнать.
– Спасибо, – сказал Дэш. – А я наконец отправлюсь в постель. Я уже ее месяц не видел.
– Кстати, – сказал Тэлвин, – к концу недели я от тебя уйду.
– Что, я такой плохой шеф? – улыбнулся Дэш.
– Герцог Руфио прибывает.
– Уже подтверждено, что он назначен герцогом Крондорским?
– Об этом пока не объявляли, – сказал Тэлвин, – и учти: от меня ты ничего не слышал.
Дэш махнул рукой, и, пока Тэлвин закрывал дверь, он уже сбросил ботинки. Растянувшись на постели, Дэш подумал о том, насколько его толстый пуховый матрас лучше соломенного, на котором ему приходилось спать в. последнее время.
Размышляя о том, не забрать ли матрас с собой, он заснул.
Ему показалось, что он проспал всего несколько минут, как вдруг кто-то заколотил в дверь.
– Что такое? – спросил он сонным голосом.
– Надо поговорить, – сказал уже вошедший в комнату Тэлвин.
– Долго я спал?
– Несколько часов.
– Этого мало, – пробурчал Дэш.
– У нас серьезная проблема.
– Что случилось? – вскинулся Дэш, немедленно проснувшись.
– Эти пятеро ничего толком не знают, как я и думал, но они работали на кого-то во дворце, и судя по всему, это агент Кеша.
– Во дворце?
Тэлвин кивнул.
– Писец думает, что это кто-то из деловых людей – кажется, он подозревает твоего бывшего нанимателя, Руперта Эйвери.
– Вряд ли, – сказал Дэш. – Если Ру что-то надо знать, он просто спрашивает. Корона слишком много ему должна, поэтому обычно мы просто отвечаем.
– Я знаю. Он тесно связан с тобой, фон Даркмуром и другими. Но Пикни в это верит. Дезгарден, однако, считает, что работает на контрабандистов из Дурбина.
– Не понимаю. Какие у тебя соображения?
– Эти пятеро, и другие тоже, скорее всего, собирали информацию по распределению ресурсов и солдат, о состоянии оборонительных сооружений, любые обрывки сведений, которые могут пригодиться врагу. Они передавали все это кому-то во дворце.
– Теперь я окончательно запутался. Я еще могу понять, что кто-то во дворце передает информацию наружу, но получать информацию снаружи – это странно.
– Меня это тоже удивило, но оказалось, что человек во дворце, которому они докладывают, не состоит в штате Патрика.
– И кто это?
– Человек, работавший здесь, когда прибыл Патрик, и оставшийся, когда уехал Дуко, – сказал Тэлвин. – Человек, который вечно оказывался под рукой, когда кому-то нужна была помощь. Человек по имени Малар Энарес.
– О боги, – сказал Дэш, – это же тот слуга, которого мы подобрали в лесах прошлой зимой. Он сказал, что родом из долины.
Тэлвин покачал головой.
– Если бы мы могли добраться до документов твоего деда, то наверняка нашли бы его в списке кешианских агентов.
Внезапно Дэш почувствовал тревогу за брата.
– Я пойду посмотрю, не было ли за последние дни сообщений от Дуко из Порт-Викора.
– Энарес же уехал с твоим братом, верно?
– Верно. Если он агент Кеша, то либо уже отправился туда, чтобы дать им знать, как плохи у нас дела, либо он в Порт-Викоре, что для нас еще хуже.
– Пошли весточку Дуко, и если твой брат прибыл туда благополучно, дай мне знать.
– Ты сегодня увольняешься из констеблей? – спросил Дэш, надевая сапоги.
– Да, наверное. Как только новый герцог получит должность, мне понадобится восстанавливать то, что было разрушено во время войны. Некоторые мои агенты еще не знают, что я жив, а о других, наоборот, я ничего не знаю. Изумительный ум твоего деда создал нечто особенное. Пусть даже я потрачу на это всю свою жизнь, но восстановлю его агентурную сеть!
– Пока я шериф Крондора, если тебе понадобится помощь, только скажи.
– Обязательно. – Тэлвин с благодарностью пожал руку Дэшу и, выйдя в коридор, отправился обратно к комнатам, где содержались пленные.
Дэш тем временем поспешил к приемной рыцаря-маршала, где заносили в журнал поступающие военные сообщения, прежде чем посылать их принцу Патрику или на Север лорду Грейлоку. Может быть, и от Джимми пришла весточка… Дэш пошел быстрее и буквально ворвался в нужную дверь.
Сонный клерк поднял голову.
– Чем могу помочь, шериф?
Просмотрев по просьбе Дэша страницы с последними сообщениями, он с сочувствием в голосе произнес:
- Предыдущая
- 79/114
- Следующая