Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Великий могучий эльфийский народ (СИ) - Тагунов Дмитрий Евгеньевич - Страница 17
Заглянув из коридора в очередную комнату, Летрезен замер. На полу лежала связанная Тэлиэль. Казалось, она без сознания, однако тихий всхлип указал на то, что девушка плачет. Во тьме трудно было рассмотреть, в каком состоянии была дриада, не было ли у неё ран или синяков. Герцог тихо подкрался к ней и легонько коснулся её плеча.
— Не бойся, — прошептал он. — Скоро всё будет хорошо.
Девушка не ответила, да она и не могла ответить. Её рот был закрыт кляпом. Она лишь кивнула, а в следующий миг в её глазах отразился неподдельный ужас. Девушка попыталась закричать.
Летрезен обернулся как раз вовремя. Тёмная фигура, возникшая в проёме двери, бесшумно вступила в комнату. Видимо, враг прятался во тьме, подстерегая Летрезена в следующей комнате. Похоже, все действия герцога были точно просчитаны. Летрезену стало по-настоящему страшно. Рефлексы сработали быстрее разума. Герцог просто метнул в противника магического «светлячка», способного прожечь стену. В этот момент враг направил какое-то устройство в грудь Летрезену, а через миг устройство вспыхнуло и расплавилось. «Светлячок» сделал своё дело. Во вспышке герцог успел разглядеть лицо нападавшего. Это был человек, мужчина среднего роста с неприметным лицом. Внешность показалась знакомой, но разглядывать убийцу не было времени. Пока человек отбрасывал кусок расплавленного металла в сторону, Летрезен прыгнул вперёд, взмахнув саблей.
Убийца перехватил руку Летрезена и завалился назад, выставив вперёд колено. Герцог с ходу налетел на ногу противника, больно ударился и, увлекаемый рывком человека, вылетел в коридор, едва не выпустив саблю. Быстро вскочил, обернулся. Противник так же успел встать и теперь атаковал. Враг был облачён в чёрный облегающий костюм, и Летрезену никак не удавалось толком разглядеть в темноте движения противника. Он замахал саблей вокруг себя, реагируя на любое замеченное движение. Враг сражался голыми руками, как-то странно встречая лезвие оружия развёрнутой ладонью и отклоняя от себя удары. Летрезену показалось, что можно было бы попробовать сделать выпад, однако додумать эту мысль он не успел. Человек пнул его ниже пояса, и герцог согнулся пополам, выпустив-таки саблю из рук. Она немедленно оказалась в руках убийцы. Враг замахнулся и обрушил оружие на Летрезена. Тот успел подставить левую руку…
Удар. Хруст. Боль была безумной. Летрезен закричал и рванулся вверх, хватая второй рукой человека за горло. Силой Летрезен обладал немалой, и смог прижать противника к стене коридора. Человек тщетно силился достать саблю, застрявшую в одной из сломанных костей предплечья. Это доставляло Летрезену страшную боль, однако эта боль придала вдруг сил. Герцога прошиб пот. Человек выпустил саблю и нанёс сильнейший удар левой по голове герцога. Видимо, он метил в висок, но попал в ухо. Летрезен на миг потерял равновесие, отпрянул, но тут же взял себя в руки. Сабля выпала из раны, но не было времени её подхватить. Выхватив правой рукой из потайных ножен под поясом небольшой нож, Летрезен качнулся вперёд, придавливая человека к стене плечом, и нанёс удар ножом в живот. Затем ещё удар. И ещё.
Человек попытался ударить герцога правой, но Летрезен вскинул сломанную руку и блокировал удар, получив очередную порцию боли. Он продолжал наносить удары ножом.
Противник бесшумно осел, не издав ни звука.
Вялое движение ножом, и верёвки спали с рук Тэлиэль. Летрезен вручил ей нож и велел освобождаться дальше самой. Пока она возилась, он выполз в коридор и привалился спиной к стене, глядя на труп. Сознание герцога меркло, всё плыло перед глазами. Приходилось заставлять себя постоянно о чём-то думать. Летрезен силился не моргать, но получалось плохо.
— Беги! — вяло крикнул он девушке. — Позови помощь.
Девушка, полностью освободившись от пут, подбежала к герцогу.
— Мастер, как вы? — дрожащим голосом спросила Тэлиэль.
— Ради Хроно, поторопись!
Тэлиэль кивнула и побежала к главной лестнице. Летрезен остался один. Вернее, не совсем один.
При взгляде на мёртвое тело человека, герцог не смог сдержать кривой усмешки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тэлиэль позвала всех, кого смогла. По дому теперь блуждало четыре десятка эльфов — стражники и военные, — оглядывая каждую комнату, каждый угол, каждую царапину. Летрезен стоял посреди зала на первом этаже. Он чувствовал себя гораздо лучше. Лекарство действовало быстро. Врач умело забинтовывал ему руку, произнося исцеляющие заклинания. Тэлиэль прижималась к правому плечу герцога и всё время плакала. Летрезен решил ни с дриадой, ни с доктором не говорить. Ещё не время.
— Ну и рожа у тебя! — сказал подошедший Эрвил.
— Тебе что-то не нравится? — спросил Летрезен.
— О! Злой! Бледный! Ухмыляющийся непонятно чему…
Герцог вдруг понял, что кривая усмешка до сих пор не покинула его лица. Пришлось спешно принять серьёзный вид.
— Нашёл что-нибудь? — с безразличием в голосе спросил герцог Эрвила. Военачальник почесал затылок.
— Ничего особенного вроде. Оружие убийцы ты спалил, и мы теперь никогда не узнаем, что же это было.
Эрвил нервно посмотрел по сторонам. Затем заговорил тише.
— Разобрали ловушку на второй лестнице. Тонкая нить из странного материала крепилась к непонятной штуковине. Вот к этой… — Эрвил достал из кармана что-то округлое, с неправильными очертаниями, металлическое.
— Немедленно изолировать устройство, — приказал Летрезен. — Поместить в мифриловый контейнер.
Эрвил спрятал странную вещицу в карман.
— Сделаем, — небрежно сказал он. — Вот ещё что. Мы нашли два маленьких снаряда, которых выпустило то самое «погибшее» устройство. Вот один из них. Смотри, сделано из свинца, продолговатой формы, округлое с одной стороны. Каким-то образом они ускорялись до невообразимой скорости и, вероятно, способны на близких расстояниях пробить даже мифриловую броню.
— Невозможно!
— Нет ничего невозможного. Кстати, тело человека мы тоже осмотрели. Нашли у него много всего странного, но пока можно лишь утверждать, что он не местный. Не тот тип лица. И все эти странные устройства…
— Возможно он «с той стороны», — предположил Летрезен.
Эрвил не ответил, многозначительно промолчав.
Лишь взглянув вновь на лицо убийцы, Летрезен вспомнил, где он его видел. Когда герцог выходил из дома, направляясь во дворец, он почти тут же встретил нищего бродягу, попрошайничающего на улице. Увы, нищета была обыденным явлением в Вире. Как правило, бедствовали именно люди, коренное население этих мест. Летрезен тогда мельком оглядел бродягу. Растрёпанные волосы, несколько грязных тряпок на теле, сгорбленная фигура. Подумав, Летрезен кинул ему монетку. Лишь Хроно знал, что было дальше. Под тряпками человек носил чёрный облегающий комбинезон. На поясе — странный кожаный футляр для оружия, метающего с огромной скоростью маленькие свинцовые снаряды. Бродяга проник в дом, связал Тэлиэль. Подготовил ловушку на второй лестнице и занял позицию, с которой было видно всё пространство главного зала. Кто послал его? Кому был неугоден Летрезен?
«Её жизнь в твоих руках. Выбирай». Бесчувственный, холодный голос не мог принадлежать обычному человеку. Профессиональный убийца, умеющий голыми руками драться против вооружённого эльфа, способный убивать не задумываясь. Кто же он на самом деле?
Летрезен задумчиво глядел в лицо мертвеца, и сотни вопросов одолевали его.
Герцог поспешно собирал вещи. Тэлиэль и Эрвил смотрели на него, стараясь не мешать. Кроме них троих в доме никого не осталось.
— Поживёшь у Сэллиен, — сказал дриаде герцог. — Дождись моего возвращения. Ничего не предпринимай.
— И куда же ты собрался? — спросил Эрвил.
— В Мелию.
— Что?! — одновременно выкрикнули Эрвил и Тэлиэль.
— Надо разведать обстановку в этой провинции. Я уже потерял там целый корпус солдат, и теперь намерен выяснить, что за этим кроется. Я уверен, что сегодняшнее покушение непосредственно связано с восстанием людей.
— А как же твоя рука? — напомнил Эрвил. — В таком состоянии ты далеко не уйдёшь.
- Предыдущая
- 17/33
- Следующая