Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-172". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Демиров Леонид - Страница 123
Грэм мысленно усмехнулся. Надо же, кажется, девчонка даже пытается честно отработать свою непомерную награду, вот только они-то с мастером хорошо понимают, что ему никакие рекомендации не требуются!
— Ваши марионетки просто удивительны, Мастер, я никогда не видел ничего подобного! — восхищенно добавил он и поклонился.
— А-а-а, так Киара уже показывала тебе своих кукол? — улыбнулся старик. — Но она, как всегда, скромничает. Я в марионетках вообще ничего не смыслю. Так что это все — ее собственные игрушки. А что касается тренировок, почему бы и нет? Одним учеником больше, одним меньше, после этой безумной войны я уже совершенно ничему не удивлюсь.
Грэм так и стоял, хлопая глазами, переводя взгляд с мастера на девочку и обратно. Что? Но как же… Что это должно значить? И кто из них кто? Получается, настоящим мастером марионеток все это время была…
— Но погоди-ка, Киара, а как же ты его сюда привела?
Девочка недовольно скривилась.
— Как, как, порталом, конечно, как же еще? А то вы не знаете, что тут все выходы и входы наглухо запечатаны.
Девчонка! Так это правда? Пространственный маг и мастер марионеток, нет, скорее всего уже грандмастер, судя по тому, что Оценка ее куклы выдает совершенно безумные показания. Довольно смелое решение, надо признать, особенно для шестилетний девочки!
— Сколько раз мне тебе повторять, как это опасно — раскрывать свои секреты незнакомым людям? — мастер Бранд принялся отчитывать ученицу.
Киара нахмурилась, сжала кулачки и сама бодро перешла «в наступление».
— Он не незнакомый, ясно? Я уже его видела раньше. И, и, и… он талантливый и сильный. А еще, щедрый и о слабых заботится. К тому же, он поклялся сохранить мой секрет. Ну, что мне надо было делать? Оставлять его этим демонам на растерзание? Все равно, что своими руками убить. Не могу я так!
Мастер поднялся с постели, подошел к ним поближе, заглянул как показалось Грэму, чуть ли не в самую его душу, и, положив руку на плечо, проникновенно произнес:
— Юноша, если в тебе есть хоть капля благородства, сохрани в тайне то, что ты видел. Вам сейчас это может казаться прихотью старого мастера, но уверяю вас, в таких делах замешаны силы, с которыми вы оба не захотите иметь дело.
Потом он точно так же обратился к Киаре.
— Девочка, ты уникальна! Не дай своему таланту пропасть даром. Или, что еще хуже, попасть в чужие, порочные руки. Будь впредь более осмотрительной!
Девчонка обиженно надула губы.
— Я всегда осмотрительна! Всего-то двое про это знают. И я еще ни разу не пожалела о том, что доверилась Ариэль. Вас послушать, так я всю жизнь должна провести на чердаке под матрасом, чтобы «такое сокровище» никто никогда не нашел!
Бранд расхохотался.
— Ну, Юла, ну, чертовка! Ладно, уела. Идите ребятишки, развлекайтесь. Еще успеем наговориться.
Киара распахнула дверь, и подтолкнула остолбеневшего Грэма к выходу:
— Ну что, пойдем, салага, покажу тебе лежанку, на которой ты будешь сегодня спать! Извини — условия у нас спартанские, но что поделать? Это тебе не императорские покои! Ха-ха-ха. Что, снова купился? Да шучу я, шучу. Я же тебе говорила, расслабься, все гораздо проще, чем тебе кажется! Хотя, у нас тут действительно есть пространственная защита, так что убежать от меня тебе было бы несколько затруднительно. Ну как, пришел в себя? Эй, скажи хоть что-нибудь. Ау! Земля вызывает Грэма, прием!
— Так значит, это и правда была ты? Все это время?
— Ну так я же тебе с самого начала сказала: «я и есть твой мастер». Ха-ха-ха! И ты снова сделал такое лицо. Боги, я никогда не устану пересматривать этот спектакль. Отличная разрядка! Даже мое паршивое настроение прошло. Немо, ты все записала? Хочешь, я тебе твое лицо покажу? Вот, полюбуйся. Всегда такое выражение делай, когда твои подчиненные несут какую-то чепуху. Краснеть и потеть начнут как миленькие!
— Но… Зачем тогда ты… Вы…
— Не, ну, давай уже на «ты»!
— Зачем ты познакомила меня с этим… пожилым магом?
— Как зачем? Тебе же нужно продолжать учиться, становиться сильнее. И в окружении отца, как я понимаю, ты почти никому не можешь доверять. А мастер Бранд будет считать тебя обычным беженцем и учить наравне с нами, вернее, со мной и Ариэль. Да, мой мастер пока не в курсе, что она — просто еще одна кукла, так что не выдавай нас, пожалуйста. Что? Не смотри на меня так! Знаешь, как сложно быть ребенком? Эти взрослые вечно считают тебя каким-то неразумным младенцем. Ты просто не представляешь, как это меня достало!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тут уже Грэм, наконец, не выдержал, и, впервые за все это время, улыбнулся. Сперва едва заметно, но потом улыбка становилась все шире и шире, пока он не принялся наконец, от души хохотать, благо в общем зале и без нас стоял шум да гам. Смеялся он долго, до колик в животе, утирая слезы рукавом. Так вот как выглядит та самая «кость в горле» великого Абырвалгара? Именно так за глаза называли неизвестного мага пространства покойные генералы. Столько усилий он приложил, чтобы найти хоть каких-то союзников и исполнить последнюю волю отца, но в итоге все проблемы разрешила она — девчонка-вундеркинд, собравшая в тайне от взрослых супер-марионетку, просто чтобы ее принимали всерьез! Что за безумный поворот судьбы?
— О, вижу, тебя проняло, — девочка широко улыбнулась. — Наконец-то! Ну вот, другой разговор — теперь с тобой вполне можно иметь дело. Давай, пошли, у нас еще полно работы!
— И ведь не постеснялась еще и денег просить за свою экскурсию! — посетовал на меня Грэм, когда мы вернулись в кабинет. Точнее, вернулся только он один, ведь я сам остался в пещере. — Ну ты даешь!
— А что, тебе теперь жалко? Я же простая деревенская девчонка, а не какой-то там, увешанный золотом, великий магистр. Каждая монета на счету! У моих родителей, между прочим, теперь даже дома своего нет. Твоими, между прочим, стараниями!
— А как же этот твой огромный орб? Я так понимаю, ты его от нашего покойного артефактора получила?
— И что, думаешь, шестилетней девочке будет легко объяснить взрослым дядькам, откуда у нее кусок элтелиона на несколько сотен золотых? Дурак ты! Я даже Ариэль построила на свои собственные деньги, честно заработанные, между прочим!
— Ладно, извини, я про это не подумал. Еще и богатствами отца тебя… соблазнял. Но слушай, почему же ты тогда не взяла себе ничего?
Я отмахнулся.
— Одно дело, защищать родной поселок от огромной армии, и сражаться с ее генералом, рискуя собственной жизнью. И совсем другое — убить человека и брать за это деньги. Это та грань, за которую мне не хотелось бы переступать. А золото — найдется. К примеру, ты бы мог платить мне зарплату. Я же теперь твой телохранитель, так ведь? Полагается мне зарплата?
— Солдаты в армии служат почти бесплатно. Это их долг перед родиной.
А еще ради возможности получить Очки Развития. Ну да, ну да, «бесплатно».
— Ой, ужас какой! Но я-то не твой солдат. И даже не подданный империи. Считай — наемный авантюрист. Причем, золотого ранга, как минимум!
Моя кукла протянула руку во все том же требовательном жесте.
— Что? Да тебя тут даже нет! Я с куклой твоей разговариваю!
Ну вот, а я его еще хвалил, щедрым называл. Или он сам надо мной посмеивается? Это хороший знак. Вот только я тоже в долгу не останусь!
— Слушай, а ведь точно! Кукла-то у меня эпического класса. То есть по рангу еще выше считаться будет! Ай-яй-яй, чуть не продешевила! Немо, ну-ка поищи по бумагам прецеденты, сколько может стоить аренда такого артефакта государством?
— Ладно-ладно, я все понял! Просто шутка. Вот, держи свой золотой!
— Что, всего один? Ну ладно, это уже другой разговор!
Я тут же расплавил монету и стал вытягивать ее в длинную тонкую спираль. Давно у меня одна идея крутится в голове, надо ее воплотить в жизнь.
— Эй, ты что творишь?
— Что, что. Расходный артефакт. Пространственный. Вот представь, пришли враги по твою душу, а ведь если ты на папино кресло метишь, то они и правда придут, причем, очень скоро. Так вот, окружили нас, глушат портальную магию, а мы с тобой раз — вынимаем из кармана переносной портал. И — только они нас и видели!
- Предыдущая
- 123/1544
- Следующая
