Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найти мужа (СИ) - Князькова Нина "Xaishi" - Страница 6
- Ведьма, - прошипел.
- Вообще-то это фея, Сай, - поправила его принцесса, уплетающая уже вторую булочку.
- Вообще-то, это чудовище, леди Деала, - проворчал принц, сидя на полу. – Она меня едва не убила.
- А Ная убила, - леди Деала бросила в мою сторону сочувствующий взгляд. – А зная вас, балбесов, предполагаю, что за дело. Вот что тебе такого сделал Най, что ты его в иные миры отправила?
Я вздохнула.
- Поцеловал против воли, - созналась.
Леди Деала подавилась булочкой, а принц Сай восхищенно присвистнул.
- Как есть, ведьма, - пробормотал.
- Я горгулья, - не согласилась.
- С розовыми крыльями? – Ткнул он мне пальцем за спину.
Я оглянулась, пошевелила крылышками и возмутилась.
- Они лиловые!
- Да-а, - протянула леди Деала. – Мимо такой девушки Най просто не мог пройти мимо. Ее же как будто для него создавали.
Я нахмурилась и несогласно засопела.
- Что здесь происходит? – В столовую вбежала леди Элаи.
- Что случилось? – Следом принесло Владыку.
- Деа? – За ними прибежал еще один длинноволосый блондинчик с просто кипельно-белой шевелюрой. Аж глаза резало. – Что ты тут делаешь? Ты должна сейчас гулять!
- Не хочу, - сморщила нос девушка и взялась за еще одну булочку. – Тут так интересно!
- Сай, - Владыка сложил руки на груди. – Ты ничего не хочешь нам рассказать?
Теперь, нахмурившись, засопел принц.
- Это вышло случайно, - решила помочь я.
- Ой, Тамиланна, давай я расскажу, - кажется, принцесса не была настроена выгораживать брата своего мужа. – Сай услышал, что леди Таррэ сан Арн прибыла во дворец и решил напасть на нее из-за того, что она убила лорда Ная. Но девушка испугалась и… наподдавала Саю, чем под руку пришлось. Твой братец, - повернулась она к мужу, - не вынес такого стыда и отключился на полу. Когда я пришла сюда, леди Томиланна спокойно завтракала, Сай лежал на полу, а девочка-служанка в шоке прижималась к стене. Здорово, да, Кай?
- Обхохочешься просто, - мрачно ответил ее муж, сверля тяжелым взглядом второго принца. – Сай, ты просто идиот, и тебе сейчас неимоверно повезло, что эта девочка успела отбиться. Если бы с ее головы хоть волосок упал, то по возвращению Ная пострадала бы уже не только твоя голова. Ты же прекрасно знаешь, что он гораздо сильнее тебя. И меня тоже. Да и нас всех вместе взятых.
- Леди, - повернулся ко мне Владыка. – При вашем появлении количество моих живых и здоровых детей стало стремительно сокращаться.
Я возмущенно фыркнула.
- Тогда отпустите меня обратно в академию, - потребовала. Мне там точно будет лучше и привычнее, чем здесь с этими летунами на воздухе.
Правитель тяжело вздохнул и уничижающе посмотрел на второго принца.
- Только после бала. Перед приемом у вас здесь слишком много дел. Нужно пошить наряды, привести вас в порядок, освоиться во дворце. Приглашение на бал лорду сан Арн я уже выслал, - сообщил он мне.
- Боюсь, что у деда даже подходящей для бала одежды не будет, - покачала я головой. – Да и пегасы….
- Не волнуйтесь об этом. Я уже отдал нужные распоряжения, - Владыка повернулся к сидящему на полу сыну. – А ты теперь до самого бала и во время него будешь являться спутником леди Таррэ сан Арн и поможешь ей освоиться во дворце. И я очень рекомендую тебе обойтись без происшествий подобного рода, - сказав это, он взял под руку свою жену и они вышли из столовой.
- Да, братец, влип ты, - Кай подошел к Саю и протянул тому руку. Вздернув второго принца на ноги, он повернулся ко мне. – Леди Томиланна, мое почтение.
- Мне тоже приятно познакомиться с вами, - чуть склонила я голову, вспомнив этикет. Все же тетушке Марип нужно будет премию за мое обучение выписать.
- Она такая милая, - улыбнулась леди Деала и тяжело поднялась со стула. – Что-то я насиделась. Дорогой, отведи меня, пожалуйста, в сад. Там где-то мои фрейлины бродят неприкаянные.
Принц Кай кивнул мне, подхватил жену под руку и тоже удалился.
- Матти, спасибо, - увидела я служанку, которую отправила за помощью. Та зарделась и поклонилась. – Ваше Высочество, - повернулась я к принцу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Можно просто Сай, - мрачно отозвался тот, прошел к столу и тяжело опустился на стул, где только что сидела принцесса. – Тебя приняли в семью, так что теперь в узком кругу можно всех называть по именам.
Я нахохлилась.
- Это понятно, но вас я в СВОЙ близкий круг не принимала, - огрызнулась.
- Поздно, - усмехнулся этот неприятный тип. – Меня к тебе приписали, так что придется нам друг друга терпеть достаточно долго.
- До бала, - отрезала я.
- А Ная помогать тебе искать кто будет? – Прищурился он.
- Сама справлюсь, - пожала я плечами.
Принц вздохнул, пригладил волосы и вылупился на меня покрасневшими глазами.
- Най меня прибьет, конечно, но… ты точно хочешь его искать? Может быть ну его, а замуж за меня выйдешь? – Выпалил он и… едва успел увернуться от вазы с остатками воды. – Эй, ты чего?!? – Возмутился он, когда в него полетел стул.
- Дурь из вас выбить хочу, - честно призналась, схватив уже отломанную ножку стула и принявшись наступать на отступающего к окну принца.
- Да чем я хуже него-то? – Совершенно серьезно возмутился этот идиот.
- Тем, что лорд Таррэ никогда не поднимал на меня руку, никогда не пытался оскорбить намерено, никогда не предлагал мне предать брата! – Последнее я выкрикнула.
- Так, стоп! Спокойно! – Выставил он перед собой руки. – Я всего лишь тебя проверил. Не думал, что такой стерве, как ты, понравился сухой и грубый Най.
- Он хотя бы честный, - прищурилась я, удобнее перехватив ножку от стула.
Принц Сай только тяжело вздохнул.
- Вижу, у тебя плохое настроение. Поговорим, когда остынешь, - сообщил он мне и перемахнул через перила балкончика.
- Твою мать! – Выругалась я и отшвырнула ножку в сторону.
- Леди, - рискнула позвать меня Матти, которая оказалась чуть более стойкой, чем ее подруга. – Мы все уберем здесь.
- Спасибо, - я остыла так же быстро, как и взвилась. И чего я так резко отреагировала на этого недоумка? Наверное, от того, что он чем-то напомнил мне лорда Таррэ. Только от обратного. Эти двое: лорд Най и принц Сай отличались, как негатив от кадра. Но мне ли разбираться в этой катавасии? Пусть сами по этому поводу рефлексируют, а мне некогда. – Матти, а портные уже прибыли? – Уточнила я.
- Да, леди. Они ждут вас в будуаре, - поклонилась девушка и принялась магией восстанавливать стулья. Удобно у них тут. Еще бы знать, где здесь этот самый будуар.
Будуаром оказалась зеркальная комната, на которую до этого я не обратила особого внимания. Теперь буду знать, что это все не для извращений всяких, а для пошива одежды.
- Леди? – Поклонился мне высокий худой мужчина, а за ним три дамы в одинаковых форменных платьях. – Я маг восьмого уровня, граф орт Лайкен, владеющий самым модным домом столицы.
Я чуть не прыснула со смеху, но мне удалось удержать на лице почти вежливую улыбку.
- Очень приятно, - я с интересом разглядывала портных. Они меня в ответ тоже разглядывали. Оценили и рост, и формы, и крылья за спиной. Неодобрительно смотрели лишь на прическу и одежду, но тут уже я не хотела ничего менять.
- Цвет платья для бала мы подберем светлый…, - заявил граф, едва его подручные меня измерили за ширмой в углу.
- Черный, как крыло ворона, - воспротивилась я. – Вообще все платья мне шейте черными. Можете добавить отделку другого цвета, но сам фон должен быть именно черным.
- Но в Белом дворце…, - задохнулся мужчина.
- Леди, - позвала меня Теха. Я оглянулась. – Леди, позвольте объяснить, - она дождалась моего кивка и продолжила. – В Белом дворце черное носят только те, кто в трауре. Ну… и лорд Таррэ…. Но он совсем никогда никаких правил не придерживался.
- Во-первых, считайте, что я тоже правил придерживаться не буду. Во-вторых, я имею право пользоваться именем Таррэ и нести его достойно. В-третьих, у меня траур. Я мужа вчера убила, а вы мне тут другие цвета предлагаете!
- Предыдущая
- 6/49
- Следующая