Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безмятежный лотос 4 (СИ) - Го Алекс - Страница 24
Увидев, что ее слуги убиты, феникс спрыгнула с балкона и словно в замедленной съемке плавно приземлилась на землю.
— Вы поплатитесь за это!
Она вспыхнула пламенем, однако в этот раз не сгорала до пепла, а трансформировалась в огромную огненную птицу. Но ей не дали на это времени, и атаковали прямо во время превращения. Вика кинула пачку талисманов и пару гранат, Бу Хуань скастовал заклинание, а следом еще и демонической магией приложил, и даже Тао Тэ внесли свою лепту. За столько лет, прожитых бок о бок с заклинателем, Фусюэ тоже кое-чему научилась. Так как у них с братом были лапки, нормальные ручные печати из пальцев они складывать не могли, но вот сконцентрировать Ци во рту и плюнуть во врага — это запросто.
Совместная атака феникса не убила, но потрепала и разозлила знатно. Вынырнувшая из облака пыли и дыма птица выглядела слегка ощипанной, но практически целой. Она яростно заклекотала, а потом в ее раскрытом клюве появился маленький светящийся шарик, который начал быстро расти в размерах и сиять все ярче. Вика не знала, что это за заклинание, и узнавать не хотела, поэтому закричала:
— Этот мир не настоящий! Все, что ты видишь — лишь тренировочная площадка для таких, как я.
Услышав это, феникс, кажется, словила флэшбек и замерла, позабыв, что у нее в клюве находится такая опасная штука. А еще не успела вовремя отреагировать на атаку — Сяо Юн зашел со спины, высоко подпрыгнул в воздух и ловко оттяпал ей крыло. От боли птица потеряла концентрацию, и заклинание внезапно сдетонировало. Оглушенный однокрылый феникс рухнул на землю, и на этом его участь была предрешена. Демоны тут же накинулись на него и разорвали на куски за считанные секунды. Тао Тэ тут же проглотили все, что удалось откусить, а Бу Хуань хотел забрать себе голову в качестве трофея, но та рассыпалась пеплом прямо у него в руках. Сяо Юн решил не рисковать и моментально всосал этот прах, словно гигантский пылесос. Оказалось невкусно, да еще и в носу защекотало, но он только чихнул и потер лапой морду.
Вот так вот быстро было покончено с фениксом. И Вике стало ужасно обидно, что она настолько бесславно проиграла в первый раз, да еще и Юн-Юну с Синченем пришлось смерть пережить. Но тут уже ничего не поделаешь. Оставалось лишь надеяться, до лут в этом данже того стоил.
— Надо обследовать дворец, здесь наверняка имеется сокровищница. Да и вообще можно забрать все, что приглянется. Вряд ли в этом месте есть ловушки, но на всякий случай не теряйте бдительности. Только помните, что времени у нас мало. Через сутки все фениксы воскреснут, а нам еще надо успеть добраться до выхода, — напутствовала она и первая шагнула внутрь.
У Вики был большой опыт в поиске тайников в данжах, поэтому не удивительно, что именно она первой нашла скрытый вход в сокровищницу. Демоны же больше развлекались, словно на экскурсию пришли, а Бу Хуань еще и прибарахлился симпатичными предметами интерьера в его любимых красно-золотых цветах. Больше всего ему понравился трон с изящным орнаментом из фениксов и мягким сиденьем и спинкой. У него, конечно же, дома были собственные троны, но ни одного такого красивого и удобного.
В сокровищнице помимо золота, драгоценностей и сундучка с лечебными зельями нашлась нефритовая шкатулка с крупной темно-красной пилюлей. Система оповестила, что это пилюля бессмертия, и может сделать бессмертным любого, кто ее проглотит, или даже воскресить погибшего, если с момента смерти прошло не больше часа. Крутая, конечно штука, жаль, что всего одна. Вика не знала, кому ее надо отдать, поэтому предложила тянуть жребий. Повезло Фусюэ, а остальные в качестве утешительного приза получили зелья и драгоценности.
Дворец только снаружи выглядел небольшим, внутри же оказалось много всяких комнат и запутанных коридоров, помимо этого еще имелись подвал и тайные ходы. Поэтому пока они тут все обыскали, прошло немало времени. Сюда они прибыли вечером, а когда собрались уходить, уже наступил следующий день. Тао Тэ после сражения и бессонной ночи немного подустали, поэтому их скорость передвижения заметно упала. Да и угрожающие ауры уже не были такими яркими, поэтому некоторые монстры все-таки рискнули напасть на путников. Приходилось останавливаться и разбираться с ними, зато Тао Тэ смогли немного подкрепиться и передохнуть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вот поэтому и получилось так, что к выходу они добрались только к вечеру. а потом вдруг вдалеке, как раз там, где находился центр данжа, в небо ударил огромный столб пламени. Чуть погодя до них еще и далекий гул донесся, и даже отголоски чужой убийственной ауры.
— Кажется, кто-то разозлился, — хихикнула Фусюэ. — Может, завтра еще раз этот данж пройдем? Было весело.
— Вряд ли еще раз получится, — вздохнула Вика, открывая выход. — Думаю, она нас запомнила, и снова так глупо не подставится. Давайте быстрее выбираться, а то я читала, что некоторые фениксы могут мгновенно перемещаться на огромные расстояния.
Когда все вышли, Вика тут же закрыла вход, радуясь, как удачно все сложилось. Если бы феникс не замешкался, они могли бы и не победить. Ну или победа далась бы им более дорогой ценой. Еще один раз она судьбу искушать не будет, даже ради пилюли бессмертия.
Выбравшись из данжа, они решили сначала отдохнуть, а потом отметить удачное завершение дела. И вот уже через несколько часов Чжан Вень ужинал на верхнем этаже зарезервированного ресторана в компании трех могущественных и самых опасных демонов и одного совершенствующегося. Хотя со стороны их посиделки выглядели, как встреча бродячих заклинателей и двух прожорливых котов. И сколько бы некромант ни приглядывался к владыке Центрального царства, липнущему к Лань Веньхуа, и выпрашивающему похвалу, ни за что бы не заподозрил в нем свирепого повелителя демонов. Скорее тот выглядел, как какой-нибудь избалованный молодой господин из богатой семьи. Единственное, что выбивалось из образа — это то, что порой он забывал о манерах, и еду брал прямо руками, а не палочками.
По мере того, как росло число опустевших винных кувшинов, атмосфера становилась все более расслабленной. Даже Чжан Вень перестал напрягаться и завязал разговор с инкубом, с любопытством расспрашивая о царстве демонов. Тот, скорее всего, сильно преувеличивал, расписывая, как там у него все хорошо и красиво, но в любом случае некроманту было интересно послушать.
И вечер проходил просто замечательно, пока у Вики вдруг не сработал связной артефакт. Она открыла двойное зеркальце и тут же увидела взволнованное лицо Хэ Чуньтао:
— Шисюн, ты нам тут очень нужен!
Новое задание
Хэ Чуньтао не стал вдаваться в подробности и толком ничего не объяснил, сказал лишь, что расскажет все при личной встрече. Вика раздосадовано выдохнула и встала из-за стола.
— Ничего не поделаешь. Придется отправляться немедленно.
— Я с тобой! — тут же воскликнул Бу Хуань, поднимаясь следом.
— Вот уж мои шиди и шимей обрадуются. Меня наверняка вызывают из-за проблем с демонами, а я им еще одного привезу, причем владыку Центрального царства.
— Я, правда, могу помочь. — Инкуб поймал рукав заклинателя, чтобы тот точно не сбежал без него. — Если дела у вашего ордена пойдут совсем плохо, можете все переехать в мое царство.
Он уже был в курсе, что чуть ли не половина глав пиков несет в себе демоническую кровь, а с Хэ Чуньтао порой едва ли не напрямую сотрудничал. Он не зря звал их всех к себе, да еще и Фусюэ предложил дом в Столице. Если все друзья и коллеги Лань Веньхуа переберутся в мир демонов, то и он сам переедет туда жить. Бу Хуань ему уже давно и комнаты в своем дворце обставил, и библиотеку значительно расширил. Теперь там насчитывались десятки тысяч книг, да и редких свитков встречалось не мало. А также он нанял человеческих поваров, и даже кондитера, зная любовь Веньхуа ко вкусной еде и особенно сладостям.
— А еще у меня есть новости о Шенли! Я могу рассказать их по дороге, — инкуб выложил свой последний козырь.
— И ты молчал все это время?! — возмутилась Вика.
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая
