Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хякки Яко (СИ) - "Rorshas" - Страница 26
Помимо этого, за неделю до нашего прихода на земли Амагасаки один из моих соклановцев совершил настоящий прорыв — он открыл нам чакру стихии огня! Это был один из тех шиноби что потерял руку ещё с тех пор, как мы вырезали Старших. За эти годы он и ещё несколько его товарищей по несчастью стали лучшими наставниками в нашем клане, а так же весьма серьёзно увлеклись развитием и изучением чакры в принципе, так что по своему закономерно что именно кто-то из них смог отворить заветную дверцу.
Разумеется на этом всё не заканчивается. Нам потребовалось почти десять лет для того чтобы научиться свободно использовать чакру земли, а техники на её основе и вовсе появились только сейчас. Так что нам, как и всегда, предстоит ещё много работы, но это ерунда — в брюхе у Шинигами отдохнём.
Сейчас же я спешно старался отбросить ненужные мысли, что так и лезли в голову, и сосредоточиться на настоящем.
В данный момент мы шествовали по богатым залам Императорского Дворца, на встречу с Его Высочеством.
Всё же, что не говори, а встречают по одёжке. Глупость конечно, не пословица, а сама мысль о том что Император встречает каждого чьё кимоно выглядит дороже крестьянского, нет, местному царьку просто захотелось посмотреть на «настоящих демонов-они», о прибытии которых уже шумит весь город, только и всего. Ну да и плевать, главное я своего достиг — остальное же изменится, со временем.
Тронный зал как и подобает был огромен и блистал роскошью, вельможи были наряжены в дорогие платья, а стража в начищенные до блеска доспехи. Император — довольно молодой мужчина с гладким лицом и надменным взглядом восседал на золотом троне, а слуга близ него что-то говорил, но всё это было не важно. Ибо мой взгляд немедля скрестился на седом старике в простом кимоно, с изображенным на нём зелёным* ромбом, перечеркнутым по диагонали белой линией. Ну здравствуй — Кэйташи Мори, нынешний глава клана Мори. Вероятнее всего ты проклянёшь день нашей встречи, но Ками, как же я рад тебя видеть!
Всматриваясь в старика, из-за которого по сути и начался весь этот поход, я пропустил всю речь слуги и представление императора, очнувшись лишь когда начался настоящий разговор.
— И так, — не думая скрывать надменность в словах, разглядывая нас как неведомых зверушек, проговорил Владыка местных земель, — Кто вы и зачем прибыли в мой город?
— Меня зовут Тэкеши Кагуя, я глава Клана Кагуя, и мы здесь дабы выразить своё почтение вам — Иошихиро-доно, — безэмоционально протянул я, и сразу же по завершению моих слов двое моих соклановцев вышли вперёд и поставили посреди зала два больших ларца. В них были золото, драгоценности и прочий хлам, что клан таскал с собой по причине того что выкинуть жалко. Может хоть здесь пригодится.
Даже не посмотрев содержимого подарка Император махнул рукой и двое слуг тут же унесли подношение, а Властитель меж тем продолжил говорить:
— И только ради этого вы пришли сюда?
— Нет, конечно нет, — взял я слово, — Я также слышал что у вас в услужении есть великий целитель, что одним прикосновением излечивает любую хворь, это так?
— Ах вот оно что, — разочарованно протянул Иошихиро, — Вы здесь для того чтобы просить меня об излечении недугов… Как банально, я ждал в разы… большего.
Один из моих людей было дёрнулся, но моего слегка сжатого кулака хватило дабы остудить его пыл.
— Вовсе нет, я здесь затем, чтобы попросить Кэйташи-сана стать моим учителем и помочь мне приобщиться к великому искусству врачевания, — всё так же вежливо ответил я.
— Хм, это необычно, но всё равно скучно, — всё так же лениво ответил мне этот ублюдок, — Он не будет тебя учить.
— И всё же я хотел бы услышать это от него, лично.
— Ха? Моего слова тебе мало⁈ Хорошо, — блеснув глазами ответил Император и повернувшись к Мори произнёс — Говори!
— Простите меня, Тэкеши-сан, — слегка поклонившись начал старец, — Но эти знания — сокровища моего Клана, и я не в праве передать их кому либо за его пределами.
— Ты слышал, красноволосый! — не дав мне и слова вставить вновь начал говорить явно чем-то уязвлённый Император, — Ты не станешь его учеником и напрасно пришёл сюда. Но поскольку ты явно не в ладах с умом я повторю — скорее Великий Город Амагасаки опуститься под воду чем ты «приобщишься к великому искусству врачевания»!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да как ты смеешь так говорить с Тэкеши-доно — ублюдок! — не выдержал таки кто-то из моих соклановцев.
— Ч-что ты сказал? — едва слышно прошептал побагровевший от гнева Император. В ту же секунду стража выхватила мечи, а из нишей в стенах начали выходить десятки шиноби, однако прежде чем кто либо успел сделать хоть шаг в нашем направлении я скинул кимоно с плеч, оставив его висеть на одном поясе, и буквально прорычал глядя этому гадёнышу прямо в глаза:
— Подумай хорошо о своих следующих словах, ведь ты так близко и весь вопрос лишь в том, кто быстрее они или я! — по мере моих слов моё тело всё больше обрастало костяными наростами а длинные клинки уже свисали с рук. Мои родичи тоже не стояли без дела, явив всем присутствующим всю красоту нашего генома и они явно остались довольны — крики и вздохи, страх заполонивший всю округу… за все эти годы для меня это стало почти колыбельной.
А Тварь на Троне явно нервничала но взгляд не отводила. Спустя минуту гляделок он медленно прошипел:
— Я дозволяю тебе и твоим помойным крысам уйти от сюда целыми, сегодня. Но если ты или кто либо из твоего ничтожного, забытого всеми богами клана, ещё хоть раз приблизиться к стенам моего города — я освежую его и скормлю своим псам! И так будет со всяким, кроме тебя! Ты будешь заключен в темницу, в самую маленькую клетку в которую только получиться уместить твою тушу!! И будешь гнить там вместе со всем тем, что останется от твоих соклановцев и что побрезгуют съесть мои псы!!! Ты понял что я сказал!!!
— Более чем и всё запомнил, — пророкотал я и не думая сдерживать кровожадный оскал.
— Хорошо, а теперь прочь с глаз моих! Иначе я могу подумать что моей милости вы не достойны!!!
— Что на него нашло, дедушка? Конечно он и до этого был неприятен, но сегодня перешёл все границы!
— Тише, Кику, нельзя так говорить о нашем благодетеле и защитнике, что же до твоего вопроса… Наш Император умный, расчётливый и очень жестокий человек, но меж тем и очень гордый. Никого кроме Богов он не считает равным себе, а этот… человек. Ты видела как он на него смотрел — словно на пустое место, жука, что правит навозной кучей. Конечно же подобного Император стерпеть не смог.
— И что теперь, дедушка?
— Надеюсь этот Тэкеши и его Клан поступят мудро уйдут с этих земель, забыв обиду. Так будет лучше, для всех.
— Мы так просто уйдём, Глава! После всего что этот червяк наговорил!!! — уже который час разорялся Иори. Серьёзно, город уже давно позади а он всё говорит и говорит, надоело. Перестав себя сдерживать и позволив эмоциям проникнуть в чакру, распространяясь по округе, я резко развернулся и посмотрел на мигом притихшего горлопана.
— Скажи мне, Иори, кто последним грозил мне и моим близким смертью и поруганием.
— В-ваш отец, Тэкеши-доно, — заикаясь и то и дело опуская глаза к земле проговорил Иори, пока остальные затаив дыхание слушали наш разговор.
— Верно, а что с ним в итоге стало?
— Вы разорвали его на куски в бою, Тэкеши-доно.
— А что ждало любого кто вставал на пути меня или Клана?
— Страдания и смерть, Тэкеши-доно.
— Тогда скажи на милость, с чего ты решил что в этот раз будет иначе, с чего ты взял что я просто проглочу подобное оскорбление⁈
— Но мы же уходим…
— Мы уходим для того чтобы сменить наши чистые кимоно на что-то попроще, дабы нашим жёнам не пришлось отстирывать их от крови, к тому же — перестав как либо сдерживать себя и позволил своей жажде крови накрыть всю округу я прорычал ему это почти в лицо — Разве ты не слышал, Император позвал в гости ВЕСЬ наш Клан, и мы обязательно придём, но сначала наведаемся в близлежащие посёлки и деревни, города и крепостницы!!! Мы покажем им как веселятся Кагуя! Окрасив реки и море кровью их мужчин и юношей, а землю пропитав солью слёз их жён и матерей!!!
- Предыдущая
- 26/286
- Следующая
