Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Этюд в серых тонах для двоих (СИ) - Летняя Анна - Страница 75
— Не угадали, в этот раз я ни при чем. Вас может расстроить визит того, кого вы видеть не желаете. Лорд Седрик приходил в ваше отсутствие с очень важными бумагами, — ответил призрак, едва сдерживая зловредную улыбочку.
Визиты прошлых коллег случаются регулярно. В подобном нет ничего особенного, если подумать, что интерес у него появился спустя короткий промежуток времени после моего визита к воротам его дома.
— Надеюсь, вы не пустили его в мой кабинет.
— Не пустил. И девица тоже отправила майора Донгара в общую переговорную. Какой позор для стражей! Принимать столь хорошего специалиста, как обычного визитера из числа гражданских…
— Закрой рот! — резко произнесла я, не пожелав слушать дальше о том, как же низко пал уровень и такое прочее.
Не ему, вовлеченному эмоционально, судить о подобном.
— Мое терпение не безгранично, а тебе до принудительного перерождения осталось совсем немного. Не беси меня, призрак, ты не бессмертный.
— Как прикажете, — сквозь зубы произнес он, снова исчезая.
— Обидчивый какой. Явно жить надоело. Не расстелили красную ковровую дорожку перед его бывшим хозяином. Он меня тоже кофе и пирожными не встречал, пусть теперь сам почувствует, каково это, и не жалуется.
Осмотревшись, я уселась в кресло и пролистала отчет. Стандартный набор правонарушений не впечатлял. Думаю, и преступления, и совершившие их уже на карандаше у следователей. Да и не допускают нас до рутины, пока не справимся с текущим делом. Так хотелось отвлечься и в миг раскрыть парочку преступлений, отправив на скамью подсудимых хоть кого-то.
— Так тебе и надо за свою неугомонность, Селена. Сама нашла проблемное дело, а теперь капризничаешь, — побурчала я на себя и направилась в кабинет Кристофера.
Надо бы узнать, зачем же появлялся тут лорд Седрик. Если слова призрака о времени визита правдивы, то лорд Седрик уже ушел, оставив свои бумаги Донгару. Может потому, что верит в его честность, а может, не застав меня на месте. Раздутым самомнением я не страдала, и в последнее верилось с большим трудом. Тогда как совместная служба бок о бок с Кристофером, как аргумент была значительнее весомее.
Под спокойными взглядами отвлекшихся от разговора коллег, я коротко стукнула в дверь кабинета некроманта и вошла, не дожидаясь ответа.
С одного взгляда Донгар понял, что меня уже поставили в известность о материалах нашего коллеги-визитера.
— Ты уже знаешь, — усмехнулся он, откинувшись на спинку своего кресла и разминая затекшие плечи. — Как же все-таки призраки сокращают время информирования, со своим любопытством и услужливостью.
Пожав плечами, я устроилась напротив него, не особо желая вести пустые разговоры. У меня уже саднило горло от того, что сегодня с самого утра пришлось обличать мысли в слова. Сперва Максимо и Момо, потом все тот же Кристофер, а за ним и Анлика с Шико. Так и мозоль натереть недолго.
— Переходи к сути. Чего хотел этот прохвост?
Я слегка расслабилась, понимая, что ничего серьезного не случилось и мы все еще в одной лодке, что застряла в стоячей воде. Осталось ее подтолкнуть вперед теми средствами, что нам вручил лорд Седрик.
— Передать материалы собственного расследования, — ответил он, указав рукой на парочку объемных папок на своем столе. — Признаться, не думал, что он столько всего накопает в одиночку, не оповещая нас о тех подозрениях, что возникли, стоило увидеть необычного призрака с цепью.
Папки мне, конечно, никто не протянул, и потому я ощутила некую тревожность. Весь вид Донгара и его поведение намекали на то, что у нас прорыв. Но сегодня я порядком истратила свои нервы и потому не могла относиться к происходящему, как обычно, с легким налетом брезгливости.
Длинные сильные пальцы некроманта теребили уголки бумаг, попавшиеся на его пути, нещадно превращая их в лохмотья и так не особо новую и даже пожелтевшую от времени целлюлозу.
Я отвлеклась от собственных размышлений и взглянула на коллегу трезвым взглядом. Он казался далеко не таким спокойным, как показалось мне сперва. Натянутая улыбка и слишком бодрые слова не стыковались с привычным образом Кристофера. Не знай я раньше, как он ведет себя в моменты неуверенности, могла и поверить. Но сейчас он уже не сумеет провести меня больше, чем на пару минут. И если дело не в маньяке, то оно явно связано со мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Спрашивай или я решу, что старый лис поделился с тобой хорошим компроматом на меня. Учти, меня не переведут, провернуть это я уже пыталась и результат был нулевым.
Жалость к тому проигрышу системе еще не угасла. Ведь именно с него мне пришлось меняться, подстраиваясь под столицу и ее обитателей.
— Не переживай, никакого компромата у него на тебя нет. Так, пара замечаний на твой счет и все. Не больше, чем его поверхностное личное мнения о слишком радушном маге с поцелуем Смерти. Седрик думает, что никто не должен так выкладываться на первых этапах службы.
— Плевать на подобное. Повторяю тебе, Донгар, спрашивай. Или я вообще ничего тебе не расскажу.
— Как прошла встреча с Анликой Векнер?
— Не так, как я ожидала. Ты ее сам видел? В кого она превратилась, — сокрушенно покачала я головой.
— Вполне красивая женщина. Не нагнетай, — погрозив мне пальцем, Донгар не сдержал улыбку.
— Да про что ты вообще?! Ее внешность?! Думаешь, это все, что я увидела? Поправившуюся Анлику в наряде из магазина, в сторону которого она раньше и не посмотрела бы? — вспылила я, явно перегнув палку.
— А разве нет?
— Донгар, мне тебя треснуть для разнообразия? Может, хоть тогда мозги на место встанут и ты услышишь меня с первой попытки? Тратить время зря, повторяя одно и тоже, не собираюсь.
— Так объясни мне нормально все! К чему относился твой вопрос, видел ли я Векнер после школы? — недовольно шикнул он на меня.
Сделав глубокий вздох и устроившись более удобнее на кресле, я постаралась упорядочить мысли, прежде чем их высказать. Внешне она, конечно, изменилась, но внешность меня поражала лишь первые пару минут нашего общения. Куда более запоминающимся было ее поведение.
— Сперва меня разочаровала лавка. Ее вид не вяжется с титулом ее мужа и прежними запросами Анлики. Ее ведь воспитывали, как принцессу. Все самое лучшее и новое появлялось именно у нее. А теперь лавка артефактора, в которую я точно не пошла. Конечно, порой случается, что внешний вид и содержание разнятся, но не в этот раз. Основной товар самый обычный, хотя я особенно не рассматривала.
— А то ты не знаешь, какие артефакты она делает. Такой не выставишь в витрину, — понимающе кивнул головой Кристофер.
— Согласна. Если не хочет оказаться за решеткой, афишировать подобное не стоит. Но разве так сложно привести в порядок место, в которое ты вкладываешь душу? Не думаю, что ее семья не потянет подобное вложение, а оно окупится, если появятся новые, более состоятельные клиенты.
— Глупая затея, если учесть, зачем к ней захаживают некоторые клиенты. Для прикрытия лавка средней руки сгодится в самый раз, пока в нее не захаживают праздношатающиеся горожане. В этом ее расчет прекрасно работает. Думаю, вид лавки — тоже стратегия Векнер для более успешной подпольной торговли.
Задумавшись, согласилась c выводом Донгара. Зачем же еще терять прибыль ей и ее мужу…
— Что еще тебе не понравилось? — поторопил меня Кристофер, уже менее напряженный.
— Как я уже сказала, Анлика все еще красивая. Не юной красотой, а женской. Жаль, что ее сознание осталось на уровне школьницы. Думала, это я застряла в своем прошлом, зациклившись на мести за нанесенные обиды, но она так и не раскаялась за содеянное. Не поняла, что без ее участия ничего бы не произошло. Обвиняет всех, кроме себя, в случившемся, не верит, что перемен к лучшему не предвидится. Не сейчас, когда она делает все, чтобы оказаться за решеткой. Если бы не ваше покровительство, магии ее давно бы лишили.
— Мы не прикрывали ее делишки, не думай, — открестился Донгар, едва не подпрыгнув в кресле. — Ее не привлекли на вполне законных основаниях.
- Предыдущая
- 75/92
- Следующая
