Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Тейлор Дженел - Настанет день Настанет день

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Настанет день - Тейлор Дженел - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

— Да, я тоже многих расспрашивал, — кивнул Самуэль. Он стоял, подбоченившись и широко расставив ноги, словно готовился вступить в драку. Кэмми невольно признала, что и сейчас, в свои годы, её бывший отчим оставался чертовски привлекательным мужчиной. Да, волосы его местами серебрила седина, но шевелюра оставалась такой же густой и пышной, как и в былые годы, а глаза — сочного серого цвета, — которые унаследовал и Тайлер, по-прежнему оставались неотразимыми. Лишнего веса Самуэль не набрал, был по-прежнему силен и крепок, и, несмотря на свой возраст, — а Кэмми знала, что ему уже лет шестьдесят, — выглядел он на сорок пять — сорок шесть.

— Что ж, — промолвила она, — в таком случае, вы сами знаете, насколько сложна эта задача.

— Да, знаю, — согласился Самуэль, нервно почесывая подбородок.

Кэмми поняла, что он чего-то не договаривает, но не успела даже об этом толком подумать, как своими следующими словами Самуэль буквально огорошил её.

— Я знаю, Камилла, где он находится, — сказал он, глядя на неё в упор. — И все, что от тебя требуется, это — уговорить его вернуться.

Глава 5

— Что? — переспросила Кэмми, недоуменно вытаращившись на него. — Вам известно, где он?

— Да, — кивнул Самуэль. — И уже довольно давно. Я только никому об этом не рассказывал, потому что рассчитывал уговорить тебя помочь мне.

Кэмми смотрела на него, не скрывая удивления.

— Я, наверно, чего-то не понимаю, — промолвила она. — Зачем вам понадобилась именно я?

— Тайлер отказывается меня видеть. — терпеливо пояснил Самуэль. — Я долго думал и решил, что лучше тебя никто с этим делом не справится.

— Значит, вы уже давно знаете, где он, — задумчиво промолвила Кэмми. — Но каким образом вам удалось напасть на его след?

— С помощью одного частного сыщика. — Самуэль махнул рукой. — Но это совершенно не важно. Главное — ты должна сама к нему поехать.

— Поразительно, — Кэмми недоуменно покачала головой. — Все, словно сговорившись, просят, чтобы я его разыскала, а вы, оказывается, все это время знали, где он скрывается!

— Я никому об этом не говорил, — повторил Самуэль. — Тайлер мне бы этого не простил.

— Но почему вы не обратились к нему сами? — требовательно спросила Кэмми.

— Я же сказал — Тайлер отказывается меня видеть, — сварливо ответил Самуэль.

— Но ведь то же самое наверняка и ко мне относится, — возразила Кэмми. — Может, он вообще никого видеть не хочет.

— Пора ему наконец позабыть прошлые обиды и вернуться, — сказал Самуэль. — Просто нужно, чтобы кто-нибудь, вроде тебя, сумел его уговорить, вот и все.

— Кто-нибудь, вроде меня! — Кэмми была уязвлена и обижена, сама не зная, почему.

— Что вы хотите этим сказать?

— Нанетта считает, что Тайлер питал к тебе чувства не только дружеские, но…

— Нанетта! — перебила его Кэмми. — Вы общались с Нанеттой?

— Да, все эти годы мы с ней не прерывали общения, — кивнул Самуэль. — Только не думай, что это от неё я узнал, где искать Тайлера. Она бы охотнее дала изжарить себя на медленном огне. Но, кстати говоря, я вовсе не уверен, что ей известен точный адрес Тайлера. Она ведь не открыла его тебе, не так ли?

— Нет, — признала Кэмми. Голова её шла кругом от услышанного. Она никак не могла решить, верить Самуэлю или нет. Ведь он вполне мог и блефовать, пытаясь хитростью разговорить её, вынудить проболтаться. Не удивительно, что Нанетта осторожничала. Самуэль Стовалл был хитер и коварен, как лис.

— Что ж, тогда она узнала его адрес от меня, — промолвил Самуэль. — Роль подходит Тайлеру идеально, словно специально под него написана. Он должен вернуться и сняться в этом фильме. Я так хочу.

«Мало ли, чего вы хотите», — подумала Кэмми, но вслух ничего говорить не стала. — Но меня он все равно не послушает, — с горечью произнес Самуэль. — Я не слишком надеюсь, что за эти годы он поумнел и образумился. Но тебя он послушает — это, как пить дать.

Внезапно Кэмми все это осточертело, и она, не выдержав, взорвалась.

— Нет, Самуэль, на меня не рассчитывайте! — воскликнула она. — Мне надоело быть игрушкой в чьих-то руках. Если он так уж вам нужен, отправляйтесь за ним сами!

— Это не так просто, Камилла. — Уголки его рта поникли. Самуэль Стовалл не привык, чтобы ему отказывали. — Он живет в Канаде. В городке Бейроке, это провинция Британская Колумбия. По словам моих людей, городишко такой маленький, что разминуться в нем просто невозможно.

Не дождавшись от Кэмми ответа, он продолжил:

— Ты должна туда поехать. — Он вытащил из кармана визитку и протянул ей. — Вот карточка моего агента по путешествиям. Он снабдит тебя билетом до Ванкувера, а оттуда ты уже доберешься сама. Все расходы, разумеется — за мой счет.

Кэмми молча уставилась на визитку с золотым тиснением. Она даже не заметила, как взяла её, и теперь смотрела на карточку невидящим взглядом.

Господи, зачем она позволила втянуть себя в эту игру? Кэмми бранила себя последними словами. Нет, безрассудство её погубит…

— Нет, — вяло попыталась отказаться она и даже протянула Самуэлю визитку, но тот решительно вернул её. И Кэмми снова не выдержала. — Я не прикоснусь к вашим деньгам, даже если буду умирать от жажды! — вскричала она. — И не надейтесь, что я буду таскать для вас каштаны из огня. Если Тай вам и правда позарез нужен, отправляйтесь за ним сами!

— Ты совершаешь ошибку, Камилла, — процедил Самуэль, почти не разжимая губ.

— Ну и пусть!

Самуэль шагнул было к двери, но остановился. По всему чувствовалось, насколько он взбешен.

— Ты все равно к нему поедешь, — убежденно сказал он. — И не только потому, что это нужно мне, а потому, что ты сама этого хочешь. К тому же тебе вообще терять нечего.

Кэмми так и подмывало влепить ему пощечину или, хотя бы, обозвать самыми обидными и хлесткими словами, однако в глубине души она понимала, что бывший отчим прав. Неужто она и в самом деле настолько не в состоянии скрывать свои чувства, что это бросается в глаза?

— Только не забудь захватить с собой сценарий, — бросил на прощание Самуэль, за мгновение до того, как Кэмми захлопнула за ним дверь.

* * *

Оррен Вессон дожевывал сандвич с индейкой, когда на стоянку перед домом женщины, за которой он следил, подкатило желтое такси. Из него вылез внушительных размеров таксист, который, прежде, чем войти в парадное, сверился с адресной книжкой. Задумчиво двигая челюстями, Оррен предположил, что его жертва наконец решилась предпринять путешествие, которое столь давно от неё ожидали. Почему он до сих пор продолжал следить за этой женщиной, сам Оррен уразуметь не мог, однако клиент его жестко стоял на своем. Он хотел во что бы то ни стало знать, поедет ли Камилла в Британскую Колумбию. Более того, он требовал, чтобы Оррен последовал за ней туда. Оррен не возражал. Все-таки это было куда проще и приятнее, чем следить за любвеобильными, ищущими острых ощущений мужьями или скучающими от одиночества и недостатка внимания женами, встречающимися со своими любовниками в обеденные часы или во время тщательно спланированных командировок.

Проглотив последний кусок сандвича, Оррен терпеливо ждал. Не прошло и минуты, как из парадного вышла Кэмми, сопровождаемая по пятам таксистом, который нес её черную дорожную сумку.

Дождавшись, пока такси отъехало от дома и свернуло направо, Оррен запустил двигатель и, быстро нагнав такси, пристроился сзади.

Несколько раз он замечал, как Кэмми оборачивалась, и это лишь подтвердило его догадку. Да, Кэмми едет к Тайлеру Стоваллу и не хочет, чтобы кто-то об этом знал! Ну и прекрасно. На некоторое время Оррен сам станет единоличным владельцем этих сведений. Его клиент предоставил ему необъятные полномочия.

Оррен даже не боялся упустить свою жертву. Он знал, куда она направляется, и всегда мог снова перехватить её в следующей точке пути.

Отмахивая милю за милей на арендованном «бьюике» от Сиэтла в сторону канадской границы, Кэмми кипела как чайник. Она злилась на себя, кляла судьбу, но больше всего проклинала Самуэля Стовалла. Она наотрез отказалась следовать его плану. Предпочла даже не лететь в Ванкувер, откуда до Бейрока было добраться совсем просто. Вместо этого она выбрала куда более длинный путь от Сиэтла.