Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Артемьев Роман Г. - Страница 96
Адмиралтейство должно было сначала использовать внутренние ресурсы своих ведомств, потом, когда не получилось, обратиться за помощью в Министерство Чародейных Дел. Сомнительно, чтобы министерские волшебники не справились. Если же они и в самом деле опростоволосились, то разразился бы скандал, хотя бы в форме сплетен долетевший до меня.
Повернём вопрос иной гранью. Что в моей жизни недавно происходило такого, что могло вызвать появление данного письма? В принципе, событий немало. Я навестил Олдоакс, где меня наверняка опознали, пообщался там с милой девушкой Годивой из Дома, знаменитого своими посредниками. Демонстративно отказался помогать церкви, разыграл обиженку перед представителем местных спецслужб. С точки зрения стороннего наблюдателя — занят непонятной деятельностью, хожу, активность проявляю. Ксантиппа умерла, Лотарь исчез, один из старейшин Рогатых Масок приезжал с визитом. Не верю, что о последнем заинтересованные лица не узнали.
Вероятно, наблюдатели за Черной Водой встревожились и решили меня прощупать. Тогда это послание — не более чем первая ласточка. Если я откажусь, следующим ходом придумают что-нибудь ещё.
Отказываться не стоит. Соглашаться нет смысла.
На продумывание ответного шага потребовались сутки, в течение которых я бродил по поместью с видом озабоченным. Душа требовала сделать гадость, желательно попутно выгоду поимев. В принципе, порыв укладывался в семейную традицию взаимодействия с людским обществом, поэтому причин не поддаваться ему нет.
Продумав мелкие детали, я отправился на Перекресток. На Перекрестке можно найти всё, что угодно, в том числе подходящих для авантюры людей. В сущности, их там больше, чем где бы то ни было.
— Здравствуйте, Пафнутий.
— Да озарит свет Луны могущественного сына Черной Воды! Воистину счастливый день ждёт лавку, удостоенную его внимания! Чем ничтожный торговец может помочь вам, мистер Блэкуотер?
— Скажите, Пафнутий, вы разбираетесь в жизни Аксумского царства?
— О! — такого вопроса он явно не ожидал. — Зависит от того, что именно вы желаете знать, мистер Блэкуотер. Последний раз я был там лет десять назад.
Копт по происхождению, Пафнутий объездил весь Ближний Восток, добирался до Африканского рога, торговал с Кавказом и срединными африканскими племенами. Редкостный плут и очень умный человек, последние пять лет успешно выстраивающий отношения с оптовыми покупателями в Британии и Ирландии. Его предки поколениями женились на южанках, поэтому внешность у него не арабская и не европейская, лицо и кожа носят явные признаки смешанной крови. Самое то, что нужно.
— Вы говорите на амхара, понимаете бытовые реалии, знакомы с парочкой представителей тамошней знати?
— Конечно, мистер Блэкуотер! Пусть навыки несколько подзабылись, но уж такие-то мелочи я всё ещё помню!
— Прекрасно. — Я мысленно пробежался по пунктам плана, кивнул и предложил улыбающемуся торговцу. — В таком случае, как вы смотрите на перспективу немного пожить в роли аксумского принца? Сделать надо вот что…
Интермедия
Сэр Дэвид Рашуорт, Третий лорд Адмиралтейства, не любил сюрпризы. Особенно он не любил связанные с магией сюрпризы, ибо предсказать их последствия невозможно совершенно. И чемпионское место в его личном табеле нелюбви занимало всё, связанное со Священными Домами. С тех самых пор, как при подавлении Гармонического восстания в Китае один из местных вождей раздобыл изготовленный мастером Священного Дома Сверкающих Вод артефакт, отменявший возможность горения на определенной территории, и безумные сектанты вырезали два полка пехотинцев из-за невозможности использовать огнестрельное оружие. Сэр Рашуорт спасся тогда чудом, получив два ранения в руку.
Поэтому появление духа-вестника, принесшего письмо с печатью Черной Воды, лорд встретил с настороженностью.
Чтение послания и просмотр приложенных фотографий не заняли много времени, по прошествии которого сэр Рашуорт рванул ставший внезапно тугим воротник кителя, сделал несколько глубоких вздохов, успокаиваясь, и нажал на кнопку селектора. Замечательное изобретение, сплав чародейства и последних достижений низкой науки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Александр. Я сегодня видел в Адмиралтействе сэра Стэнли, капитана «Виктории». Вы не знаете, он ещё здесь? Прекрасно. Найдите его и попросите зайти ко мне. Да, прямо сейчас.
Отдав указания секретарю, лорд сразу нажал другую кнопку.
— Хетчисон. Зайдите, пожалуйста, ко мне. ДА, ПРЯМО СЕЙЧАС, ТО ЕСТЬ НЕМЕДЛЕННО! Спасибо.
Очень удачно для Рашуорта оба нужных ему человека подошли в приёмную одновременно. Впустив обоих в кабинет, сэр Дэвид приказал верному Александру плотнее прикрыть дверь и никого не впускать, разве что лично Его Величество заявится, после чего с кривой улыбкой обратился к предчувствующим неприятности офицерам.
— Итак, господа. У меня есть для вас потрясающая новость. Только что я получил письмо от Майрона Черной Воды из того самого Священного Дома, чьим содержанием я просто жажду поделиться с вами. Кстати, Хетчисон, почему вы ему писали?
— Мне рекомендовал обратиться к нему его преподобие Орвиль из канцелярии его милости архиепископа. Вы же знаете о проблемах «Виктории», а министерские чародеи не торопятся их решать. Вот я и подумал…
— Достаточно, Хетчисон, — прервал его лорд. — Вы подумали зря. Вот послушайте.
Он схватил со стола лист дорогой бумаги, расправил его и принялся читать:
— «Уважаемый лорд Рашуорт! Должен признать, получив письмо директора департамента магической поддержки Хетчисона, я испытал некоторое удивление. Последний раз представители моего Дома сотрудничали с Адмиралтейством в тысяча шестьсот сорок первом году, после чего прекратили любые контакты с официальными органами и в ближайшие лет пятьдесят восстанавливать оные не собирались. Данное решение Черной Воды общеизвестно и давно не подвергается сомнению, посему предложение вашего подчиненного — первое, поступившее нашему Дому за долгий срок.
Поначалу я думал ответить на него отказом. У нас не было и нет причин менять стратегию, образ жизни, Священный Дом полагает текущее своё положение оптимальным в сложившихся условиях. Тем не менее, упоминанием о проклятье вы пробудили во мне интерес — не говоря уже о самом факте послания. Я решил, что описанная господином Хетчисоном ситуация имеет право на моё внимание.
Иллюзий относительно человеческого рода у меня нет, поэтому сначала следовало проверить простейшее объяснение. С этой целью я обратился к знакомому купцу родом из Северной Африки с просьбой о помощи. Он, разумеется, согласился, даже проявил определенный энтузиазм в поиске остальных помощников, каковыми послужили четверо его работников негроидной расы и актер малоизвестного театра в Лондоне.»
— Слушайте внимательно, Стэнли, — оторвался от чтения лорд, свирепо взглянув на капитана. — Вам будет полезно.
«Восьмого числа, посмотрев нужный номер магофона в обычном городском справочнике, указанный актер позвонил на стационарный пост броненосца «Виктория». Трубку взял вахтенный офицер Дженсен. Представившись чиновником Министерства иностранных дел, актер уведомил Дженсена, что завтра броненосец с официальным дружественным визитом посетит его высочество Тэфэри Мелекота, наследник негуса-негести Аксумского царства. Визит согласован на высочайшем уровне, посему офицерам корабля надлежит приложить все усилия, дабы его высочество остался довольным. Принца будет сопровождать малочисленная свита и министерский представитель, он же переводчик. В ответ лейтенант Дженсен заверил собеседника, что экипаж корабля Его величества Георга Пятого окажет дипломатам всю необходимую поддержку.
На следующий день, в согласованное время, к трапу корабля прибыли два автомобиля, привезшие принца, его свиту и сопровождающего от МИДа. В связи с тем, что визит был заявлен как неофициальный, почести ограничились почетным караулом и эскортом из капитана корабля сэра Артура Стэнли и двух его помощников.
- Предыдущая
- 96/1487
- Следующая
