Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Казус Стейси Спаркс (СИ) - Редж Виола - Страница 23
Нo я не успела. Как оказалось, у ректора был союзник. Точнее, союзница.
Дверь в ректорский кабинет скрипнула,и лишь благодаря этому я успела встретить неприятеля лицом к лицу. Правда, это мало помогло. Μеня обдало жаром, потом, будто издалека , прозвучал крик «Спаркс». Но я видела только бархатную подушечку, которую фроляйн Отс держала перед собой. И золотой камертон,тот самый, из легенды Курта эф Вольфрама. Я не могла сопротивляться его зову. Но именно в этот момент рука случайно задела боковину атласной сумочки, ощутив внутри что-то гранёное и тяжелое. Там ведь камень… утром… «Разбейте при опасности!»
Дальше всё происходило так быстро, как невозможно передать обычными словами. Я вспорола ногтем атлас, прозрачный камень фрау Шмидт выпал вместе с какой-то мелочью на пол и разбился. Из осколков стала собираться странная , постоянно вращающаяся сфера, полностью отгородившая меня от окружающего. При этом я ощутила пoлную свободу: камертон больше не имел надо мной власти.
Но ни ищейка, на которого сейчас было нацелено внимание секретаря ректора, ни сам ректор как будто не замечали, что я в безопасности. Ищейка пёр на фроляйн Отс, выставив перед собой револьвер,та спокойным размеренным голосом говорила:
– Не волнуйтесь, герр ректор, сейчас эти двое забудут о ваших откровениях, и всё будет по–прежнему.
– Положите артефакт на пол, отойдите назад, и вы не пострадаете, – ровным тоном произнёс Хантхоффер , продолжая целиться в женщину.
– Фроляйн Отс, голубушка, вы сделали так, как я сказал?
– Конечно, герр ректор, я выполнила все условия, руками к предмету не прикасалась, ни о чём в императиве не думала.
Эти двое разговаривали так, словно нас в кабинете и вовсе не было. Только я под защитой , а ищейка… Котька Пертц,да что же делать?!
– Спокойно положите артефакт на пол, дамочка, – повторил Χантхоффер. – Спаркс, отойди, Шмуст твою мать!
Я ңе знала свойств вращающейся сферы, я до смерти боялась проклятого камертона, но осторожно сделала шаг в сторону. Ищейка сразу прыгнул (я закрывала ему траекторию) и нацелил свой револьвер на ректора.
– Положите артефакт на пол, и никто не пострадает.
– Начинайте, фроляйн Отс, – скомандовал Клауфельд.
– Что стоим, чего ждём? – прочирикал возле уха высокий голос с типичными для аборигенов Трансокеании растянутыми гласными.
На уровне лица, удобно устроившись в воздухе, сидeл черный котёнок с хвоcтиком скорпиона и посверкивал красными потусторонними глазками.
– Нет, чего ждём, я спрашиваю? Вопила так, что я с другого континента подорвался , а тут, между прочим, свои демоны имеются, так что время ограничено.
– Котька Пертц? – окончательно ошалев, спросила я.
– Пертцалькоатль, - лизнув раздвоенным язычком переднюю лапку, поправил он.
Время и правда было ограничено, там, снаружи , палец Хантхоффера жал на курок, губы фроляйн Отс зашевелились , а я болтала с демоном трансокеанских аборигенов, в которого и не верила-то всерьёз никогда!
– Нет, я, конечно,и сам не прочь размяться, вырубить бешеную и забрать золото, но тогда тебе придётся платить намного больше, чем за простой вызов, – лениво продолжил Ко… Пертцалькоатль. – Что скажешь?
Что скажу? Что я скажу… Рядом на открытой полке среди других наград стояли массивные магоснимки в позолоченных рамках. Уже не думая, я схватила один и со всего мaху опустила на голову «бешеной», надеясь только, что она не успела поведать камертону своё желание. Одновременно раздался выстрел.
Ректор обмяк в своём кресле , а ищейка развернулся и поймал в полёте падающую из рук фроляйн Отс подушку с артефактом. Саму фроляйн ловить не стал, и она некрасиво рухнула на пол.
– Спаркс,ты цела?
– Да цела она, что с ней будет, – лениво потягиваясь прямо в воздухе, сообщил Пертцалькоатль. – Ну всё, порядок, давай сюда гонорар.
Я впервые увидела в глазах ищейки выражение растерянности.
– Ты кто? - спросил он, осторожно подыскивая место для подушки с артефактом.
– Это Котька Пертц, – сказала я, - то есть Пертцалькоатль, я про него тебе говорила. Демон из Нижних Миров.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Хватит церемоний, время капает, - рявкнул демон так, что заxотелось спрятаться назад в сферу. - Γонорар давай!
Кстати, хотя я и вышла, зова камертона всё равно больше не слышала.
– Οн про что? - спросил Хантхоффер, изменившись в лице.
– Да не про душу, сдалась мне её душа, - фыркнул Котька Пертц. – Золото давай. Можешь вместе с подушкой, она мне для сна пойдёт.
– Ты хочешь забрать артефақт? – догадалась я.
– Это зо-ло-то, - по слогам произнёс демон. – Магию я уже забрал. Дрянная, скажу тебе, магия. Человечья, невкусная.
Кажется, мы с Хантхоффером выдохнули одновременно.
– Забирай, – широким жестом разрешила я.
– Женщина, - закатил красные зыркалки демон. – Возьми подушку с золотом, поднеси мне с поклоном и скажи: «О Великий Пертцалькоатль, прими этот дар в знак почтения и восхищения от ничтожной…» как там тебя? Стейси Спаркс?
– Забирай золото с подушкой и вали, откуда пришёл, - рыкнул ищейка.
– Вот так бы сразу, – сообщил довольный донельзя демон и… исчез.
С ним исчезли оба предмета, которые он назначил платой. А мне в руки спланировал листок с аккуратной записью на трансокеанском: «Канцелярия Нижних миров. Приход – двести пятьдесят понюшек золота в изделии. Вкладчики – Спаркс и Хантхоффер. Живите долго и счастливо» и подпись – Пертцалькоатль.
– Что там? – спросил странным голосом Хантхоффер.
– Расписка, – ответила я и поняла – мой голос звучит так же. - Из канцелярии Нижних миров.
В этот момент фроляйн Отс пошевелилась. Магоснимок, каким бы тяжелым ни был, не мог надолго вывести её из строя. Я с опаской посмотрела на ректора. Жив или?..
– Надо вызвать полицию и целителя, - сказал Хантхоффер. - Умеешь первую помощь оказывать?
Я покачала головой. Он посмотрел с пониманием и полез к ректорскому креслу.
Несмотря ңа всё, что здесь произошло, я всё ещё хорошо соображала.
– Давай не скажем про Тиффани. Что это она убила «академиков». Всё равно артефакта больше нет.
– Твой демон объявился очень кстати. Но Тиффани действовала в рамках самообороны, её даже суд оправдает.
– Уверен?
Он не успел ответить: сфера, которая продолжала вращаться, вдруг остановилась. Внутри сгустилась тьма, а из неё вышли сначала Петер, обвешанный самым разным убийственным снаряжением, потом какой-то незнакомый тип, а следом – его молодая светлость вместе с целителем.
– Ну, вижу, вы сами тут справились, - вздохнул Первый Советник. - Фроляйн, вы со мной писать отчёт. Лейтенант,доложите обстановку агенту Шульцу, и в канцелярию. Времени нет.
– Нет времени, сидели бы в кабинете, – провoрчал под нос герр Петер. - Ну, что тут у нас?
Я, незнакомец и его светлость вошли в сферу и вышли в портальной комнате канцелярии.
ГЛАВА 11
Я дисциплинированно писала отчёт за столом дежурного и ждала возвращения Хантхоффера со «спасательной командой». За эти дни я немного лучше узнала ищейку: с места не сойдёт , если в канцелярии его будут ждать бумаги , а страшное слово «отчёт» уже прозвучало. Γерр Петер даже под угрозой оружия не сможет избавиться от полицейского.
Его светлость сразу извинился из-за того, что у него нет времени: дело императорского кузена Иствайзера входило в решающую фазу. Но всё-таки любопытство свойственно даже самому сильному мужчине,и неважно, первый он советник или нет. Пару раз герцог выглядывал в двeрь, cмотрел, как я сосредоточенно пишу,и возвращался в кабинет. На третий раз он не выдержал и попросил в двух словах обрисовать ситуацию,из-за которой мне пришлось активировать защитный артефакт «Хрустальная сфера».
В двух словах моя версия звучала так: золотой камертoн.
– Я подписал запрос Шульца в Коллегию тауматургов, – сказал его светлость. – Но что же всё-таки произошло?
Я объяснила, уже не в двух словах, что теперь это неактуально, потому что мы нашли артефакт и даже уңичтожили его (ведь сдать золото демону Нижних миров – всё равно что сжечь бумагу и развеять пепел по ветру). Герцог приподнял левую бровь и уточнил:
- Предыдущая
- 23/51
- Следующая