Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ненужная жена (СИ) - Миллюр Анастасия - Страница 34
Четверо мужчин чеканной походкой подошли к дверям в покои кронпринца и замерли, придя в замешательство от увиденного. Наверное, не каждый день они видели высокопоставленную леди, замотанную в простыню. Хотя… Кто знает…
Пока мои мысли свернули не в ту сторону, ко мне обратился один из мужчин:
— Ваше императорское высочество?
Я прочистила горло, возвращая себе достопочтенный вид, и твердо проговорила:
— Я хочу, чтобы вы сопроводили леди Аристию на прогулку по дворцу. Вы должны обойти каждый этаж и каждое крыло. Неважно, кто будет встречаться вам на пути. Ваша единственная задача - не допустить, чтобы леди Аристия сбежала, или чтобы кто-то навредил ей.
— Но, миледи… — начал рыцарь.
Я прищурилась.
— Вы смеете перечить моему приказу, сэр?
Он тут же встал по стойке и приложил кулак к груди.
— Никак нет, ваше императорское высочество.
Выглядела ли я, как злодейка, в их глазах, которая обижала ни в чем не повинную фрейлину? Представляю, какой у меня сложится образ после этой выходки. Придворные, наверное, будут в страхе разбегаться, решив, что я обезумела. Но лучше так, чем насмешки и снисходительные взгляды в мою сторону.
— Ваше императорское высочество, вы же… Вы же этого не сделаете? — залепетала Аристия, пока с ее лица сходила вся краска. — Моя жизнь будет уничтожена.
На девушку было жалко смотреть. Она тряслась, как осиновый лист на ветру, вцепившись в грубо замотанную вокруг ее тела простынь. Сейчас ничего в ее образе не напоминало роковую светскую львицу, которой она предстала передо мной в первые дни.
Но я ни на мгновение не передумала. Мне был прекрасно известен этот мерзкий тип людей. Жаль, я не сразу поняла, что Аристия принадлежала к их числу. Они издевались над другими, потому сто думали, что особенные, потому что кто-то дал им право так себя вести, и при этом они были свято уверены в своей безнаказанности.
Здесь был нужен либо курс психотерапии, либо хорошая взбучка. И простите меня, но мне ужасно хотелось выбрать второе.
— Как ты и говорила, твой отец - герцог. Поэтому я полагаю, он сможет обеспечить тебе достойное будущее даже после такого позора, — произнесла я, переплетая руки на груди.
— Но моя репутация… — пролепетала она.
— А что насчет моей репутации, милая?! — спросила я, вздернув подбородок. — Каково мне жить, когда ты распустила слухи о том, что я изменяю своему дорогому супругу с единокровным братом?! Или каково мне было жить, когда все в открытую насмехались надо мной? Или каково мне было, когда мои собственные фрейлины, которые должны были служить мне, отмахивались от моих приказов, как от назойливой мухи? Об этом ты подумала?
— Но, миледи!..
Она даже не отрицала, а значит, я была права, и слухи были действительно ее рук делом. Я покачала головой и указала ей на выход.
— Наслаждайся прогулкой. А как вернешься в свои покои, немедленно собирай вещи и возвращайся в Токк. В свите кронпринцессы темной империи не может быть опозоренных девиц, — я перевела взгляд на свою горничную, которая хоть и была ошарашена ситуацией, но тем не менее держалась твердо. — И Алья, не забудь несколько раз громко повторить, что леди Аристия наказана за то, что голой пробралась в спальню кронпринца и предала доверие кронпринцессы.
Подталкиваемая служанкой, Аристия на подрагивающих ногах полуголой вышла в коридор. Я же потерла лоб, раздумывая пару мгновений, не переборщила ли с наказанием, но тут же выбросила все мысли из головы и уселась на кресло рядом с Джанетт.
Какое-то время мы просидели в тишине, пока она, наконец, осторожно не произнесла:
— А тебе дорогу лучше не переходить, да?
Я приподняла бровь, посматривая на нее.
— А ты собиралась?
Она фыркнула.
— Нет, но буду иметь в виду. Знаешь, она не была одержима, но и в порядке тоже не была.
Я внимательно посмотрела на девушку.
— Что ты имеешь в виду?
— Кто-то более чувствителен к темной магии, кто-то менее… На кого-то она влияет очень плохо. И мне кажется, что Аристия стала такой под влиянием дворца. Думаю, он не принял ее, и поэтому… — взгляд Джанетт скользнул в сторону двери, и на ее лицо закралось хитрое выражение. Она вдруг засуетилась и буквально подскочила с кресла. — Ох, совершенно забыла, что мне нужно еще успеть договорить с подругой насчет того, чтобы погостить у нее следующую неделю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я встала, чтобы выйти вместе с ней, но, развернувшись, столкнулась взглядом с Арменом, привалившимся плечом к косяку двери и наблюдавшим за нами.
Каждый раз его вид вышибал воздух из моих легких. Каждый раз мне снова и снова нужно было привыкать к нему. Я позволила своему взгляду пробежаться по его высокой фигуре, проследить линию его широких плеч и потеряться где-то в его взгляде. От него снова исходило это ощущение - словно все, что было в нем манило и притягивало к себе.
— Ну, я пожалуй пойду! — воскликнула Джанетт и испарилась так быстро, словно ее тут никогда и не было.
Мы остались одни. Я почувствовала это очень остро. И впервые в жизни не знала, что сказать. Я закусила нижнюю губу, обвела взглядом комнату и вздохнула.
Отношения с ним были какой-то непонятной ерундой, с которой мне не очень хотелось разбираться. Слишком сложно. И слишком опасно. Лучше пойду-ка я потренируюсь использовать «воздух» в малом зале. Явно будет полезнее.
— Наверное, мне тоже пора. Доброй ночи, дорогой супруг, — бросила я на ходу, намереваясь пройти мимо него к двери.
Но низкий голос буквально пригвоздил меня к полу.
— Останься.
Каждая клеточка моего тела и каждая толика разума велела мне уйти. Но вместо этого я развернулась, не глядя на него.
— Да, Армен? Ты что-то хотел? — ровно спросила я.
— Что ты здесь делала? — ответил он вопросом на вопрос, пронзая меня взглядом.
Я читала раздражение в его теле. Его челюсти были сведены, массивные плечи - напряжены, а руки - спрятаны в карманы брюк. Я только не понимала, если он злился - зачем остановил меня?
— Я просто дурачилась с Джанетт, — махнула я рукой. — Не думала застать тебя здесь. Извини за беспокойство.
Он молчит, и я полагаю, что разговор исчерпан. Разворачиваюсь, чтобы уйти, но он неожиданно мягко обхватывает мое запястье и приказывает:
— Останься.
Что он от меня хочет? Чувствую движение воздуха и понимаю, что Армен подходит ближе.
— Останься… — тянет он низко, и я с ног до головы покрываюсь мурашками от тембра его голоса.
Дыхание замирает комком где-то в горле, и я оборачиваюсь, сталкиваясь с ним. Мои легкие наполняет его умопомрачительный свежий запах с нотками горечи, но еще я чувствую от него алкоголь. Он пьян.
Еще мгновение я позволяю себе насладиться приятной близостью с ним, на мгновение позволяя обрушиться барьерам, которые я выстраивала вокруг своего сердца. Но затем снова упорно возвожу их, потому что так дела не делались.
У меня было правило - все важные вопросы решать исключительно на трезвую голову. И каждый раз, когда я отступала от этого правила ничего хорошего не происходило. Подписанный контракт с сэром Рейнольдом и ночь в спальне Эдгара - явное тому доказательство. Но с Арменом я не хотела наступать на те же грабли. Я не собиралась играть в эту игру «Сделал по пьяни, а трезвым не помню».
— Армен… — качаю я головой, пытаясь вырывать руку, но его захват становится только сильнее.
Его взгляд прожигает мою кожу и обдает жаром, который устремляется вниз по моему телу. Ни разу он не смотрел на меня так. Исчезло презрение, ненависть, злость… осталось нечто совершенно другое, намного более опасное и разрушительное для меня.
Его рука вдруг ложится на мою щеку и проводит большим пальцем по виску. Это неожиданно приятно, и по телу проходит легкая волна дрожи.
— Ты постоянно отталкиваешь меня, — медленно произносит он низким голосом, продолжая поглаживать висок большим пальцем. — Обычно все так и норовят стать ко мне ближе. Мозолят глаза, как надоедливые мухи. Но ты…
- Предыдущая
- 34/54
- Следующая
