Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корректор реальности (СИ) - Губарев Алексей - Страница 32
Что радовало — ни один из бывших либерцев не пожелал добровольно покинуть новый орден. Да, на то были веские причины — лишение силы хаоса на Артее равняется смертному приговору.
С моего разрешения все, кто перешёл в орден Тай Фун, получили знание об изменениях в уставе и законах, которым они подчинялись долгие годы. И изменения им явно понравились.
— Отец⁉ — совершенно внезапно раздался голос сына, заставив меня вздрогнуть. — Ты в порядке?
— Почти. — отозвался я, взглядом смахнув все сообщения в сторону. Не сейчас! — Роник, пора собираться домой. Нас ждут великие дела.
Усмехнувшись тому пафосу, что прозвучал в моих словах, я поднялся на ноги. Грудь почти перестала болеть, что не удивительно — естественная регенерация у одаренных моего ранга действовала быстро. Да, чтобы убить архимага, требовалось нанести критические повреждения, например изрубить сердце, или отсечь голову. Не сделаешь этого, и внутренняя сила стихий сама восстановит физическое тело.
— Это была дуэль? — сын уже поднялся по ступеням, и теперь осматривал место схватки. — Тяжёлый был бой.
— Дошло до рукопашной. — усмехнулся я. — В конце схватки ни у меня, ни у противника не осталось и капли энергии. Пришлось зарубить его.
— Серьёзный противник — кивнул Роник на обезглавленный труп. А затем указал рукой на винтовку. — Это его оружие?
— Да. Хочу оставить его себе, а то, что лежит в кубе, подарить матери. Она не любит использовать свою стихию для убийства, а с помощью такого артефакта мало кто сможет противостоять ей. Во всяком случае магистра из такой винтовки легко прикончить.
— Опасное оружие. — нахмурился сын. — И много здесь подобных артефактов?
— К счастью, всего два. — улыбнулся я. — Мелочи. В отличие от того, что мы приобрели, выиграв дуэли. В нашем подчинении сейчас находится настоящая армия, о которой многие правители могут лишь мечтать. С воинами Тай Фун и Фло Кия наберётся около девяноста тысяч бойцов. Не просто солдат, а одарённых, вся жизнь которых — непрерывная подготовка к бою. Артефакторы, умеющие создавать оружие, следователи, способные вычислить шпиона, просто воины, и те, кто способен забрать у врага силу, чтобы после использовать её.
— Отец, если они столь сильны, то почему до сих пор не избавились от слуг порядка?
— Потому что кое-кто поставил им запрет на войну против иносов. И я даже знаю, кто. Мортэ Либеро — трус, случайно получивший в свои руки огромную власть, и не имевший силы и мужества её удержать. И четыре его ученика, не сумевшие договориться между собой. Но я бы не перекладывал всю вину только на них, ведь за тремя го’аратами стояли боги. Вместо того, чтобы объединиться, они по отдельности решали каждый свои задачи. К чему это привело, мы уже знаем. У бессмертных личное всегда выше общего. Видимо, получив возможность жить вечно, они лишабтся семьи, и много чего ещё, а потому думают только о себе. Ладно, хватит рассуждать, пора уже возвращаться домой.
Прежде чем совершить переход в родной мир, пришлось немного задержаться. Неизвестно, как скоро я вновь появлюсь на Артее, а значит мне необходим хороший заместитель. И единственной, кто подходил на эту роль, была бывшая го’арат, или нынешняя генерал Айлин.
Высокий ранг ордена и моя должность — координатор, давали мне возможности, которым позавидовали бы даже боги. В любой момент без каких либо серьезных затрат я мог передать свой приказ любому воину Тай Фун.
Сначала мне пришлось разослать приказы для всех комендантов: Значительно усилить отряды на всех станциях железного пути. Наладить регулярное патрулирование убежищ, как на поверхности, так и под землёй. Прекратить любое преследование и уничтожение так называемых чужаков. Каждого бойца, начиная с рядовых, проверить на лояльность к ордену.
Не забыл я и про подземных жителей. Отослал координаты известных мне подземных общин, с указанием — зачистить одно, и взять под защиту второе. Отдельно лишил силы и изгнал одного кона-ликвидатора, а так же приказал проверить отшельника, держащего в плену двух девочек. Эту тварь я не стал наказывать через отлучение, опасаясь, что он в порыве страха причинит вред несчастным пленницам. Для выполнения задания назначил Александра, зная — он сделает всё правильно. И как последний штрих — велел проверить посёлок простаков, на окраине семнадцатого форта. Кто знает, может богиня Справедливости нашла для несчастного мальчишки ещё одну неприкаянную душу…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Для Айлин имелся персональный приказ: явиться во вторую цитадель и навести там порядок. А затем провести в зале совета сбор командования, и выяснить, какие у кого проблемы, чтобы тут же начать решать их. Ну и самое главное — сформировать отряд в две тысячи бойцов, готовых в любой миг переместиться туда, куда мне потребуется. Чтобы в этом небольшом войске имелись воины не ниже сержантского звания, и во главе стоял толковый гер’кон.
В целом, многое из моих действий можно было сделать с помощью зала совета, но я пока что решил не показываться орденцам лично. Ещё не время.
Наконец все приказы были розданы, и я, потратив две единицы истинного хаоса, перенёс наш отряд в родной мир.
— Живые! — супруга встретила нас прямо в комнате с троном. Как истинная мать, первым обняв сына, она тут же подошла ко мне и, прижавшись всем телом, еле слышно прошептала: — Почему так долго?
— Пришлось задержаться, чтобы убедить тамошних воинов вступить в наш орден. — ответил я, наслаждаясь моментом. — Но мне удалось справиться даже с самыми упрямыми.
— Я знала, что у тебя получится. — улыбнулась любимая.
— А у вас в наше отсутствие ничего не изменилось? — поинтересовался я, взяв супругу за плечи, и заглянув ей в глаза.
— На землях Тай Фун — да. — успокоила меня Айвэн. — Ни летающих кораблей, ни попыток проникнуть в запретные земли. Вчера прибыл гонец из замка — там тоже всё спокойно. А вот на границе империи участились стычки. Причем не мелкие, а вполне серьезные, в иных боях участвовало до трёх сотен солдат с обеих сторон. Похоже войны не избежать.
— Необходимо связаться с Ишанти. — выслушав супругу, озвучил я своё решение. — Если ему не удалось наладить контакт с правителями империи Коста, Таурус в большой опасности. Город не готов к осаде, а значит единобожники захватят его, и вырежут всех, кто не успеет отступить. Если начать эвакуацию жителей прямо сейчас, можно успеть.
— Но куда им идти? — поинтересовалась супруга. — Мы едва ли сможем расселить в своих землях треть горожан, не больше. А со стороны императора ждать помощи не приходится, это с его подачи началась война.
— Есть у меня одна задумка. — я не смог сдержать заговорщицкой улыбки. — Тебе понравится. Как думаешь, будет здорово, если на месте запретных земель появится мощная крепость, способная вместить в себя десять, а может и двадцать тысяч человек, не считая гарнизона.
— Но ты же сказал, что это очень затратно. — напомнила Айвэн.
— Нам в любом случае нужна серьёзная защита, если мы хотим сохранить куб. — напомнил я. — Любой архат, если пожелает, пусть и с трудом, но разрядит все ловушки запретных земель. Да и корабли иносов — ты сама видела, что они могут летать где угодно.
— Ты хочешь сказать, что можешь сотворить крепость?
— Могу. — кивнул я. — Сейчас в моих силах воссоздать даже цитадель, на которую требуется шестьсот единиц чистого хаоса, и пять тысяч парсомы. Но я не вижу в ней смысла, а вот крепость способна нас защитить даже от войск императора. Если мы наберём нужное количество воинов, а нам это вполне по силам, ни Бельвес, ни всё войско единобожников не сможет взять крепость штурмом. А осада для нас будет не страшна.
— Открытое противостояние императору? — нахмурившись, уточнила Айвэн. — Так мы можем настроить против себя все рода и семьи Санкурии.
— Не настроим. Более того, многие из наших соседей придут к роду Тай Фун в поисках защиты, если войска Косты прорвут оборону империи и вклинятся в родовые земли.
- Предыдущая
- 32/55
- Следующая