Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таверна «Ведьма». Инквизиторам вход воспрещен! (СИ) - Берг Александра - Страница 10
Инквизитор вперил в меня взгляд, полный противоречий. Не знаю, как объяснить. Но, казалось, что, с одной стороны, он был мне благодарен, с другой — обвинял?
— Николас, я не слышу слов благодарностей, — подцепил его мэр.
— Спасибо, — буркнул Хейг.
— Элизабет, дорогая, — мистер Генри улыбнулся, — сделай милость, приюти на пару дней нашего инквизитора. В дом возвращаться опасно. Даже если остальные этажи не пострадали, необходимо провести осмотр.
— Мистер Генри, — набычился Хейг. — Я же уже сказал, что это была моя вина.
— Нет, нет. Это не обсуждается. Завтра сюда прибудет полиция. Пусть все осмотрят, а после, чего-нибудь придумаем с вещами, что ты потерял. Элизабет, — мужчина взглянул мне в глаза, — позаботься о Николасе так же, как позаботилась обо мне.
Мне, право, неловко стало, однако можно было расспросить его о причине возникновения пожара. Быть может, если мы останемся один на один, он всё расскажет?
— Пойдёмте, — я жестом пригласила Хейга зайти в таверну.
— Ну, необязательно это, — мужчина выглядел таким растерянным, будто его на казнь вели или в пыточную.
Надеюсь, он не кота боялся…
— Я не кусаюсь.
— Вы, может быть, и нет, — буркнул Хейг.
Нет, он действительно боялся Баюна? Честно, мне даже смешно стало.
— Кота нет. После случившегося он пока не появился.
Кстати, странно. Где пропадает? Не вернётся к утру, я стану переживать. Даже готова забыть про наказание за нападение.
Интересно, если он мой фамильяр, его можно как-то призвать?
— К тому же, у меня все комнаты свободны, — продолжила я. — Можете выбрать любую.
Я видела, как Хейг мялся. Думал, размышлял. Вроде солидный мужчина, с опасной профессией, а ведёт себя, как маленький мальчик. Знаю, говорить так некрасиво, после того, что случилось с его домом, но со стороны он именно так и выглядел.
— Ну, вот и отлично! — ответил за всех мистер Генри. — Теперь буду спать со спокойной душой, а завтра выясним, что у тебя произошло.
— Я ведь уже сказал…
Однако мэр больше слушать ничего не стал, просто махнул рукой и вместе с мужчинами, что тушили пожар, отправился восвояси.
— Ну, так вы идёте? — я остановилась возле двери, схватившись за ручку. Том был уже внутри, так что сейчас я боялась за себя. Сыро. Проливной дождь хлещет. Промозглый ветер пробирает до костей. Совершенно не хотелось заболеть. — Мистер Хейг, это ваш последний шанс. Я не посмотрю, что сказал мэр. Закрою таверну и пойду спать. Что лучше, — продолжила я, хотя терпение было на исходе, — ночевать под проливным дождём, в горелом доме или в тёплой мягкой постели? Оплату не возьму. Честно-честно.
Мужчина, прищурившись, взглянул в небо.
Дождь не останавливался. Смотри не смотри, пялиться бессмысленно, он от этого не утихнет.
— Николас, мне надоело! — я повернула ручку и проскользнула внутрь, хотя дверь закрыть мне не дали — нога Хейга помешала.
— Всё-таки решились, — раздражённо буркнула я, после чего поплелась на кухню. Там стоял большой шкаф, на верхних полках которого находились вещи личного пользования. Достав два больших полотенца, вернулась к Хейгу. — Вытритесь, а то, чего доброго, заболеете. Сейчас сделаю чай.
— Это необязательно.
— Обязательно. Не хочу, чтобы меня обвинили в том, что я не позаботилась об Инквизиторе и довела его до простуды. Мы же соседи, как-никак.
И что на меня нашло? День назад я думала, как от него избавиться, а сейчас… Готовлю ему чай и приношу полотенце.
— И что же всё-таки произошло? — поставив на стол горячий чайник и чашки, я села напротив Хейга. — Почему обманули нашего нового мэра?
— Я никого не обманывал, — процедил сквозь зубы мужчина.
— Заснули в кресле? Опрокинули свечу? В это, конечно, можно поверить. Однако, именно я нашла вас, лежащим возле камина. Знаю, вы опасаетесь, но можете не переживать — я ничего никому не расскажу, — я зачерпнула ложкой мёд и положила к себе в чашку. — Николас, я должна знать, что происходит. Мы с вами соседи, и, если вам будут снова поджигать дом… Таверна — всё, что у меня есть. Я не могу рисковать ни ей, ни жизнью брата. Слава богам, сегодня снова пошёл дождь, и ничего страшного не произошло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хотите знать правду? — Хейг отставил от себя чашку. — Действительно хотите знать?
Я кивнула.
— И после того, как я вам всё расскажу, вы не сбежите, подхватив в охапку брата?
Я поёжилась от пробежавшего по спине холодка.
— Если моей жизни ничего не угрожает.
— А вот за это я ручаться не могу, — пальцы Хейга начали нервно барабанить по столу. — Я здесь из-за вас… Точнее, из-за Элизабет Коуэлл. Настоящей Элизабет Коуэлл, — процедил инквизитор. — А вот кто вы такая, я не знаю.
Глава 10
Глава 10
Я сглотнула нервный комок, налипший на горло. Старалась вообще не шевелиться. Казалось, если я хоть пальцем дерну, меня арестуют.
— Пусть я видел Элизабет Коуэлл всего однажды, я могу с большой долей вероятности говорить, что это не вы.
— Откуда такая уверенность, — едва слышно произнесла я.
— Ну, во-первых, вы не узнали меня.
Внутри все похолодело, словно на меня только что ушат холодной воды вылили. Так значит, Хейг с самого начала обо всем знал?
— А, во-вторых? — я осторожно взглянула на Инквизитора. Выглядел он достаточно суровым.
— Элизабет Коуэлл не была ведьмой, — процедил сквозь зубы Хейг.
Неужели… Неужели это конец?
— Я не такой дурак, как вы думаете.
— Да не думала я так, — поежилась на стуле. Нервный холодок мурашками пробегал по спине, и это заставляло всё время вздрагивать, озираться и злиться на себя. Успокаивало одно, если Хейг с самого начала все знал, он не арестовал меня. А это значило что… Что это значило? Не знаю. Я уже хотела ему все рассказать, открыла рот, как вдруг на лестнице послышались торопливые шаги, а после таверну оглушил детский крик, перемешанный с плачем.
— Она моя сестра! — кричал Том, колошматя маленькими кулачками Хейга. — И я не позволю ее арестовать!
Ребёнок кричал, вопил, слезы текли из глаз ручьями. У меня от такого зрелища сердце кровью обливалось.
— Она моя сестра! — Том топнул ногой, загородив меня своей маленькой спинкой.
А Хейг, между прочим, даже бровью не повел, сидел себе, как истукан, глаза только бегали из стороны в сторону.
— Томас, — я поднялась со стула и крепко обняла парня. — Никто меня арестовывать не будет. И вообще, почему не спишь?
— Я слышал, — братец шмыгнул носом, — Я все слышал. Он все знает! — Том перевел гневный взгляд на инквизитора.
— Да я знаю, быть может не все, но достаточно. Однако… — Хейг, наконец, смог выдать из себя хоть какую-то эмоцию, — не буду никого арестовывать.
— Правда? — я была искренне удивлена.
Хейг кивнул.
— Однако у меня есть пара условий. Первое, вы мне все расскажите — от и до, без утайки.
— А второе?
Мужчина встал из-за стола, приосанился, пристально осмотрел помещение, будто боялся, что его могут услышать посторонние, и проговорил:
— Вы должны помочь мне.
А вот это, честно признаюсь, было довольно неожиданным. Инквизитору понадобилась помощь ведьмы?
— Как вы уже сказали, — продолжил он. — Пожар не был ни случайностью, ни моей оплошностью. От меня пытались избавиться.
— Но кому вы так помешали?
— Скорее всего, это связано с тем же делом, в котором была замешана Элизабет.
— Моя сестра была хорошей! — снова взъерошился Том.
— Об этом никто и не спорит, — довольно спокойно ответил Хейг, после чего с шумом выдохнул, подняв на меня красноречивый взгляд.
Я сразу поняла, что он от меня хочет.
— Пойдем, малыш — я взяла Тома за руку. — Это взрослые разговоры.
— Но, Лизи!
— Никаких “но”! Иди спать.
Том нехотя посеменил наверх следом за мной. Оставлять его одного я не решилась, так что мы вместе улеглись на его кровать.
- Предыдущая
- 10/36
- Следующая