Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна детской скрипки (СИ) - Ренсинк Татьяна - Страница 25
-Сомневаюсь, что заступится, - задумчиво молвил Никитин. - Я, перед тем, как отправился тебе помогать, сказал ему, что нет желания сидеть в кабинете и перебирать бумаги, когда друг в опасности.
-Да,... зря ты ему это сказал, - с сожалением вздохнул Пётр...
Глава 32
Стало совсем темно в порту. Фонарщик зажёг вокруг фонари, но долго никого не было видно. Словно всё уснуло, оставив дела до рассвета. Даже лёгкий бриз сменил своё направление, дуя с берега в сторону кораблей.
Название нужного судна было уже не видно, но Пётр с другом не уставали наблюдать за ним, где слабые фонари тоже кто-то зажёг. Показавшаяся на воде от него шлюпка медленно приближалась по блестящему отражению света выглянувшей из-за облака луны.
Когда моряк тихо сошёл на берег, привязывая шлюпку к столбу, Пётр с Никитиным переглянулись и осторожно подошли, пока тот ничего не замечал. Не успев совершить ничего более, они в считанные секунды оказались окружены показавшимися в порту моряками...
-Прекрасно попались, - засмеялся один из них, выступив вперёд.
Достав пистолеты, Пётр и Никитин наставили оружие в ответ, но некоторые моряки сделали то же самое, пока другие уже схватили их, понявших провал, и повели к шлюпке:
-Вас ждут, дорогие гости... Праздник лишь только начинается.
-Ваш триумф будет длиться не долго, - улыбнулся Пётр уверенно.
Когда его с другом доставили на корабль и бросили к ногам стоявших там капитана и некоего господина в чёрном одеянии и чёрной маске на всё лицо, он усмехнулся:
-Да здесь настоящий маскарад! Такие праздники я люблю!
-Вот и отлично, - похлопал в ладоши человек в маске. - Сейчас посмотрим на одно представление, а там попробуем вкус пороховых блюд.
-Никогда таких не пробовал, - так и улыбался Пётр с бесстрашием. - Буду рад!
Капитан лишь кивнул своим людям уводить его с Никитиным дальше. Только скрылись в одной из кают, как друзья внезапностью движений вырвались из их рук, начав рукопашный бой, лишь бы суметь освободиться, лишь бы добраться вновь до выхода, но появившиеся на пороге ещё несколько моряков ударили рукоятками по голове.
Их усадили на стулья, связав ноги и руки, на которые спустили с плеч камзолы для большей прочности, и встали позади. Вошедший капитан посмотрел с победным видом и сел возле стены, которая была зашторена, словно там находилось окно:
-Слышал, любите театр... У Линн постановки чудесные, как говорят... Покажем нашу. Уверен, она вызовет неведанную бурю эмоций. Запомнится на всю жизнь и, надеемся, заставит одуматься, оставить некие дела навечно в прошлом.
-Мечты, - усмехнулся Пётр. - Что бы ни показали, я доведу дело до конца.
Больше капитан ничего не стал говорить. Он лишь улыбнулся и стал медленно открывать шторы. В маленькое отверстие в стене, к которому он прильнул, было достаточно видно. Убедившись, что всё так, как надо, капитан приказал подвинуть Петра ближе:
-Полюбуйтесь... Не бойтесь, нас не слышат.
Пётр с ухмылкой стал смотреть на происходящее в соседнем помещении. Там, в маленькой каюте, словно пойманная птица в клетке, сидела Иона и смотрела на стоящего перед нею человека в маске. Он медленно сел рядом, сразу начав гладить её колени, и сказал с растущей страстью в голосе:
-Как же ты хороша именно сейчас... Здесь,... со мной.
Он накинулся целовать её в губы, но, упёршись руками в его грудь, Иона стала сопротивляться. Только силы его превосходили, и она оказалась прижатой в его объятия крепкими руками. Начав судорожно что-то искать в подоле платья, Иона неожиданно для него и для Петра с капитаном, наблюдавшими за происходящим, достала маленький нож, который приставила к шее противника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сорвав другой рукой его маску, Иона поразилась видеть Коннора Гилберта, и прижала нож к его шее сильнее:
-Я догадывалась уже, что Вы за персона.
-Умница же ты, оказывается, - усмехнулся он, не смея пошевелиться. - Но мы продолжим общение в трюме... чуть позже. Уверен, тебе понравится.
Иона не успела слова молвить или что сделать, как и Пётр. Вошедшие в каюту двое моряков подхватили её под руки, заставив бросить нож, и утащили куда-то прочь.
-Иона! - крикнул Пётр с тревогой и взглянул на засмеявшегося капитана. - В считанные минуты я с вами всеми разберусь.
Посмеявшись вновь над его словами, капитан кивнул появившемуся на пороге Гилберту. Тот вновь исчез на мгновение за дверью, вернувшись с Генерал-губернатором, которого крепко держал в руках и к голове которого приставлял пистолет.
Напуганный произошедшим тот молча смотрел на поражённого видеть его Петра.
-Тебе не уйти, - усмехнулся Пётр, взглянув на гордого победой англичанина. - Зря всё затеял... Ни рецепта не получишь, ни теперь свободы... Я подумываю даже вообще и жизни лишить.
-Сначала подохнете вы все, - засмеялся тот. - Видите, как всё удачно сложилось? Настоящий триумф! Я не ошибся в моих товарищах.
-Вижу, - улыбнулся Пётр. - Одна шайка. Давно пиратствуете?
-Думаю, опыт и без цифр виден, - засмеялся капитан. - А уж сколько заплатят за один рецепт... Умолчу.
В этот момент сверху донёсся грохот, выстрелы и крики, которые быстро прекратились, заставив капитана с его парой моряков здесь и Гилберта насторожиться. Предпринять же что они не успели, поскольку в то же мгновение в каюту ворвались вооружённые агенты:
-Оружие на пол! Руки поднять!
Гилберт сразу выпустил Генерал-губернатора и бросился к окну. Разбив стекло пистолетом, он выпрыгнул за борт и к разочарованию кинувшегося к окну агента исчез из вида:
-За ним! - приказал агент товарищам.
Пара из них тут же умчалась, а он перерезал верёвки, которыми был связан Пётр.
-Раньше не могли приехать? - торопился Пётр освободиться, взглянув на капитана, которого связали теперь вместо него.
Встряхнувшись, свободный Пётр скинул камзол и схватил его шпагу, несколько раз взмахнув в воздухе.
-Вы так спешили, но я успел послать за ребятами прежде, чем меня похитили, - смотрел с удивлением Генерал-губернатор.
-Работа здешней полиции начинает восхищать, - похвалил Никитин на французском языке, пока его отвязывали, и с улыбкой добавил. - Пора мне учить шведский. Наблюдать всё со стороны и не понимать ни слова крайне неприятно.
-Увы, французским преступный мир не любит пользоваться, - высказал Пётр, бросившись прочь из каюты...
Глава 33
Бросившись следом за Петром, Никитин нагнал его у спуска в трюм. Пётр безуспешно бил ногой запертую дверь, чтобы выломать, но Никитин достал пистолет. Он отодвинул друга в сторону и нацелился на замок. Только выстрел прозвучал и в замке появилась дыра, Пётр пнул дверь снова и поспешил спуститься в трюм.
-Иона? - крикнул он, оглядываясь по сторонам среди бочек и полных мешков продовольствия.
- Предыдущая
- 25/39
- Следующая