Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор для морского дьявола (СИ) - Ардин Ева - Страница 66
— Еще хоть одно магическое действие с твоей стороны, красавица, и я перережу тебе горло, поняла? Учти, я прекрасно чувствую стихию воды и любые ее проявления.
— У герцогини Тиарини нет магии воды, — сказал Марив, делая шаг вперед. — Она человек.
— Это не так, — сообщил Палиар. — Не пытайся обмануть меня. Неужели ты думаешь, что я не знаю, что твой господин уже сделал ее своей и поделился силой? Эта девчонка — самое ценное, что у него есть и я знаю, что он придет за ней, рано или поздно.
— Зачем он тебе? Морской повелитель? — снова вступил в разговор Ориам. — Объясни, чего ты хочешь?
— Избавить мир от трионов. Все миры. Начну с этого. Ты знаешь, каково это — выбрать себе место для жизни, почти забыть все, от чего я страдал и потом обнаружить, что то зло, от которого я бежал столько лет, стремится захватить мир? Мой мир, тот, что выбрал для жизни?
— С чего ты решил, что Морской повелитель хочет захватить мир? — поинтересовался Марив. Он говорил нарочито спокойно и медленно, словно пытаясь образумить огненного демона. Но мне было понятно, что на Палиара дей Вика невозможно повлиять словами. Он из тех, кто будет настаивать на своем до тех пор, пока не получит желаемое.
— Не пытайся дурить меня, советник, — усмехнулся Палиар. — Это известно тебе также, как и всем его приближенным. И даже невестам. Правда, Ваира? Плыви сюда, моя рыбка и расскажи, где ты потеряла своего жениха, с которым только что танцевала.
Я в удивлении уставилась на то, как Ваира появилась из-за ближайшей колонны и стала приближаться к нам. Один из стражников сделал попытку ее задержать, но был остановлен повелительным жестом Марива.
Я обратила внимание, что двигалась девушка странно — как-то рывками, словно бы нехотя и даже… против воли?
— Нет, вы не думайте плохо об этой прекрасной девушке, — усмехнулся Палиар. — Она вовсе не хотела предавать Валантара рит Элкора и рассказывать мне обо всех его планах. Так уж вышло, что наша Ваира — наполовину русалка. И ей очень плохо жилось в те времена, когда трионов ненавидели и презирали. Для нее правление Морского дьявола стало бы настоящем благословением. Тем более, что наша рыбка так хотела просто выйти замуж. Желательно за Морского повелителя, конечно же.
Ваира приблизилась к нам и я смогла разглядеть ее лицо. На нем сейчас легко читалась боль и отвращение, словно девушка… плакала? Но в воде слезы не видны.
— Где Валантар рит Элкор? — требовательно спросил Палиар. — Тебе было велено привести его, а ты ничего не можешь, тупая курица!
— Я… я не знаю, он просто исчез! — сказала Ваира, беспомощно оглядываясь по сторонам.
— Так ты заставлял Ваиру шпионить для тебя? — Марив переключил внимание на себя. — Но как?
— Очень просто. Артефакт подчинения, немного магии иллюзий… Доступ в свои покои Морской дьявол дал ей сам. А дальше все решила женская хитрость и изворотливость. Я не ошибся в свое время, когда остановил свой выбор на ней.
— Так чего ты хочешь? — спросил Ориам.
— Я уже говорил. Мне нужен Валантар рит Элкор.
— Тогда обернись, — раздался позади нас знакомый голос, который я уже отчаялась услышать.
Глава 60
Палиар дей Вик сделал шаг в сторону, потащив и меня за собой. Вода вокруг внезапно стала густой и вязкой, как кисель. Я чувствовала это очень хорошо — мое восприятие водной стихии от близости Валантара только обострилось.
Получается, он совсем не с Ваирой уединялся? Странно, что даже перед лицом смертельной опасности мне в голову пришла мысль о том, с кем был Морской повелитель. И еще некстати вспомнились слова самого Палиара о том, что я — самое ценное, что есть у Валантара… Получается, он все-таки относится ко мне как-то по-особенному?
— Я пришел, как ты и хотел, — сказал Морской повелитель. — Теперь отпусти Алеру и скажи мне все, что хотел. Или ты такой трус, что прикрываешься девушкой?
На Валантара было страшно смотреть. Поистине казалось, что сама морская стихия явилась сюда в его образе. Глаза почернели, как море перед штормом, волосы колыхались темным ореолом вокруг головы, а сам он стал словно бы выше ростом.
Но если Тар такой сильный и грозный, то почему не убил этого огненного демона просто на расстоянии? Не применил свою магию, чтобы, скажем, перекрыть ему дыхание под водой? Или не обратил давура в лягушку? В трионов же людей он умеет превращать? Да в конце концов, почему просто не приказать этому Палиару сделать то, что нужно? Тар ведь умеет подчинять словом… Да, на меня, например, его магия не действует, но это ведь из-за особенностей элитари. А у Палиара силы жизни вообще нет и в помине — это я прекрасно чувствую.
— Я прекрасно понимаю, что стоит отпустить ее, как ты попытаешься убить меня, — усмехнулся Палиар. — И не надо пустых слов вроде: давай поговорим как мужчины. Это ни к чему. Я пришел, чтобы уничтожить тебя. И я сделаю это не смотря ни на что. А девчонка поможет мне.
Я поняла, что меньше всего хочу, чтобы Тар погиб. Палиар и так собирается меня убить. А если он еще и прихватит Тара — то это никому не нужно. Я должна бороться за свою жизнь. И за жизнь моего жениха.
Давур сказал, что убьет меня, если я посмею применить к нему магию? Пусть попытается.
— Я позволю тебе сделать со мной все, что ты захочешь, — сказал Валантар. — Только отпусти Алеру.
— Нет, — воскликнула я, игнорируя боль на месте пореза. — Он убьет тебя!
— Зато ты будешь жить, цветочек, — во взгляде Тара, устремленном на меня, читалась нежность.
— Не ценой твоей жизни, — возразила я.
— Как трогательно, — издевательски прошипел Палиар. — Но ты не понял меня, морской владыка. Разбираться с тобой я буду не здесь.
Продолжая одной рукой удерживать нож у моего горла, он второй произвел несколько точных выверенных движений. Я скорее почувствовала, чем увидела, как в воде закрутилась воронка портала, от которой явственно повеяло теплом.
Магия жизни плясала на кончиках пальцев. Мне достаточно просто дотронуться до голой кожи огненного демона и послать импульс… Только пусть он повернется хоть немного и даст мне возможность прикоснуться к себе. Я начала поднимать руки…
— Алера, не смей! — раздался резкий окрик Валантара. — Не рискуй собой!
Что? У меня, вообще-то, нож возле горла! Куда уж больше рисковать?
— Хватит разговоров, — велел давур. — Отправляйся в портал, трион. Я пойду следом за тобой. Если не будешь делать резких движений, девчонка останется жива.
Я вцепилась в складки юбки, глядя, как Тар проследовал к порталу. В пальцы впилось что-то твердое. Я даже не сразу вспомнила, что сняла с Тирсы ожерелье подчинения. Хотя как оно может пригодиться? Проще всего действительно усыпить Палиара, как и собираалась изначально.
Возле самой воронки Валантар оглянулся и произнес:
— Ты отпускаешь Алеру, а я иду, куда скажешь. Я даже обещаю сохранить тебе жизнь, если ты не причинишь ей вреда. Если ты действительно следил за мной, как хвастаешься тут, то знаешь, что слово я привык держать.
— Нет, трион. Ты делаешь, как я сказал. Иначе она умрет прямо сейчас.
Вода вокруг еще больше сгустилась, отсекая нашу троицу от всего остального зала. Видимость и так была очень плохой, возможно из-за заклинаний отражения, что создали трионы. По крайней мере я бы на их месте поступила именно так, чтобы посольство не увидело ничего лишнего.
Валантар смотрел мне через плечо, на Палиара, и во взгляде его читалось обещание вселенских мук. Никогда еще я не видела его в такой ярости. И очень порадовалась, если честно, что ярость эта направлена не на меня.
— Что ж, — произнес Морской повелитель. — Я предложил тебе выбор, давур.
Тар сделал шаг в портал и исчез. А я положила пальцы на локоть Палиара и проскользнула по его руке, нащупывая участок голой кожи, свободной от одежды. И отправила сильнейший магический импульс с приказом его телу: усни!
Палиар дернулся и лезвие снова порезало меня, на этот раз не просто пустив кровь, а немного глубже. Сейчас… он уснет и я смогу исцелить себя…
- Предыдущая
- 66/71
- Следующая
