Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор для морского дьявола (СИ) - Ардин Ева - Страница 63
Я кивнула Тару и отошла к няне, взяв ее под руку. Она, словно очнувшись, позволила увести себя в портал.
Как только мы оказались в покоях, Тирса тут же воскликнула:
— Алера, скажи мне, что он ничего не сделал тебе!
— Эм… — я задумалась. — Если ты про то, что я осталась у него на ночь, то я сама этого хотела. Решила, что побывав замужем по приказу деда, имею полное право на то, чтобы самой выбрать мужчину для постели.
Я с вызовом подняла подбородок и… натолкнулась на очень мудрый и понимающий взгляд Тирсы.
— Девочка моя, я бы и не вздумала тебя осуждать за то, что ты решила позволить себе, наконец, стать женщиной. У демонов с этим все гораздо проще, чем у людей. Но Валантар рит Элкор… с ним тебе легко не будет.
— Вот поэтому я и выбрала демона. Но… ты совершенно права, все оказалось сложнее, чем я полагала. Я ведь подумала, что ему нужна только постель. А Тар… сказал, что я теперь его невеста и надел браслет. Конечно, он добавил, что я могу разорвать помолвку…
— А ты хочешь этого? — покачала головой Тирса. Она с любопытством рассматривала меня.
— Не знаю, — ответила я. — Мне было хорошо с ним, очень. Но жизнь ведь не заканчивается постелью. Замужество — это очень серьезный шаг. Я уже раз была замужем и, если честно, боюсь этого теперь. Тем более, что Тар не простой мужчина, а Морской повелитель.
— Да, милая, это ты верно рассуждаешь, — вздохнула Тирса. — Но тут только тебе решать, как строить свою жизнь. Ты знаешь, что я помогу тебе в любом случае. Как бы ни сложилась твоя судьба.
— Да уж… — я решила пока перевести тему, — расскажешь мне про то, как продвигается расследование? Или лучше я расскажу тебе про Ваиру…
Но пооткровенничать я, к сожалению, не успела. В двери постучали, вошла Миаелла и сообщила, что Повелитель приказал подготовить девушкам наряды для предстоящего вечера. Так что нам быстро накрыли завтрак в покоях, покормили, и начались изнуряющие примерки. Я хотела быстро выбрать самое простое платье и отпустить русалок к другим девушкам, но это, к сожалению, не удалось.
Миаелла оказалась очень настырной. Такое впечатление, что она поставила себе четкую цель непременно сделать из меня самую красивую участницу отбора. Ну, или самую нарядную, судя по количеству оборок и драгоценных камней на платьях, которые она раз за разом предлагала мне. Да, нам, наконец, предоставили возможность надеть платья, а не брюки!
Уверения, что я хочу поменьше кружев и лент, на русалку действовали слабо. В конце концов, пришлось даже прикрикнуть, чтобы Миаелла угомонилась и позволила мне самой выбрать наряд. Не люблю такого.
Миаелла даже Тирсу попробовала облачить в платье, что, конечно же, у нее не вышло. Няня, еще больше, кстати, помолодевшая со вчерашнего вечера, наотрез отказалась. И я была с ней согласна — в обтягивающих брюках, рабашке и с мечом на поясе она выглядела очень эффектно.
За всеми этими хлопотами я не заметила, как наступил вечер и время начала приема. Маривариан, возникший на пороге, торжественно объявил, что будет сопровождать меня.
Я удивленно воззрилась на Тирсу. Если честно, я думала, что мы пойдем с ней. Зачем мне сопровождение, да еще в лице первого советника Валантара?
— Это приказ Морского повелителя, — коротко объяснил Марив. — Каждую невесту сопровождает кто-то из его приближенных. Мне было сказано идти с вами.
Ладно. Я пожала плечами и приняла предложенную руку. Тирса шла сразу за нами.
Из общей гостиной мы прошли в очередной портал и оказались на пороге роскошного бального зала. Я и не догадывалась, что во дворце Морского повелителя может существовать подобное великолепие! Пол и стены огромного пространства с колоннами были отделаны перламутром, многочисленные барельефы украшены жемчугом, а под потолком плавали и неспешно перемещались магические светильники. Играла негромкая приятная музыка, и повсюду нас окружали роскошно одетые девушки в бальных платьях.
А вот пару каждой невесте Морского повелителя действительно составлял кто-то из трионов. Неужели Тар действительно хочет выдать замуж всех своих невест? Да, теперь я вспомнила, что Марив еще в королевском дворце на суше намекал на что-то подобное… Тогда я не поверила ему. Зря, похоже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По всей видимости, морской народ и его повелитель из тех, кто всегда держит свое слово.
Да, а также оказывается прав в своих подозрениях. Я похолодела, когда между колонн показалась фигура, которой тут совершенно не место.
Я судорожно вцепилась в руку Марива и прошептала:
— Скажите, вы тоже видите Палиара дей Вика среди колонн напротив нас?
Глава 57
Первый советник Морского повелителя устремил цепкий взгляд прямо на огненного демона. Повинуясь жесту Марива, к Палиару дей Вику с двух сторон направились невесть откуда возникшие стражники. Но тот продолжал спокойно стоять на месте, словно бы не замечая внимания к своей персоне.
Я незаметно для себя оказалась рядом с Тирсой, и к нам придвинулись еще пара стражников. Марив же устремился туда, где продолжал стоять и улыбаться давур. Но не успел советник Морского повелителя подойти к нему, как фигура огненного демона заколебалась и просто растаяла в воздухе.
— Иллюзия, — выругалась рядом со мной Тирса. — Нужно быть осторожными. Это наверняка отвлекающий маневр!
— Алера! — из-за колонны стремительно вылетела и устремилась ко мне Диара.
Один из стражников резко развернулся и преградил ей путь, выставив копье. Потом, словно опомнившись, вопросительно посмотрел на меня. Я сказала:
— Это моя подруга, все в порядке.
— Алера, ты представляешь, я только что видела того огненного демона, что собирался убить нас! — Диара, казалось, даже и не заметила стражников.
— Где вы его видели? — спросил подошедший Марив. — Здесь, в зале?
— Нет, — Диара отрицательно покачала головой. — В нашей гостиной, когда мы шли оттуда в сопровождении одного из трионов.
— Вот как, — Марив посмотрел на Тирсу, — он использует множественные иллюзии. — Будьте предельно бдительны и осторожны.
— Может, стоит отменить прием? — спросила няня.
— Нет, — ответил ей Марив. — На это повелитель не пойдет. Это подрыв его авторитета перед гостями и давурами.
— А рисковать их безопасностью и жизнью Алеры, значит, он считает правильным? — Тирса подошла вплотную к Мариву и буквально прошипела ему это в лицо.
— Он хочет навсегда избавить нас от угрозы! — процедил Марив. — Ты как никто должна это понимать!
Мне совершенно не понравилось, как Марив разговаривает с Тирсой. Кто-кто, а она совершенно не заслужила такого отношения!
Стражники ловко оттеснили Диару обратно за колонну, откуда она и наблюдала с превеликим любопытством за пикировкой няни и советника Тара. Я двинулась было за ней, чтобы дать Тирсе самой поговорить с ее любовником, но тот же стражник отрицательно покачал головой.
Да что ж такое-то! Тирса с Маривом тихо, но очень эмоционально спорили. Хоть я и не хотела слушать, до меня долетали обрывки фраз. Марив пытался донести до няни свою точку зрения, что, похоже, у него не очень получалось. В конце концов, мне это надоело.
— Ниор Маривариан, будьте добры вернуться к своим обязанностям, — негромко, но очень четко сказала я, глядя на его спину. — Мне казалось, мы тут пытаемся предотвратить угрозу нападения и защитить репутацию вашего господина. Может, отложите выяснение отношений на более удобное время?
Марив ощутимо вздрогнул и медленно обернулся, глядя на меня.
— Простите, герцогиня Тиарини, — сказал он. — Я забылся.
А я решила развить успех. Если честно, мне сильно не нравилось то, что он обращается и говорит с Тирсой подобным образом. В их личные отношения я лезть, понятное дело, не собиралась, но оставался один вопрос, который не давал покоя. Сам факт того, что свободу моей няни попытались ограничить, почему-то невероятно злил. Похоже, даже не ее, а, скорее, меня.
— Скажите, ниор Маривариан, вы можете снять с шеи Тирсы ожерелье? — осведомилась я.
- Предыдущая
- 63/71
- Следующая
