Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(На)следственное бюро госпожи Сенеры (СИ) - Либрем Альма - Страница 63
Она ведь всё ещё полагала, что это шутки — то, что он говорил о своих чувствах к ней. Колокольчики для неё — это всего лишь шутка, и магический перезвон, который упрямо не давал ему покоя, Сенере казался обыкновенной насмешкой.
Хортон печально улыбнулся. Сколько всего ему хотелось сказать Сенере прямо сейчас, а её не было рядом, не было возможности прошептать ей на ухо все эти глупые признания, которые прежде казались ему наивным, детским лепетом, тем, о чём и упоминать не стоит — и так ведь понятно!
Наверное, не настолько понятно, как он привык полагать.
— Джеймс? Почему ты вернулся один?
Хортон медленно повернул голову. На полу рядом с ним сидел безгранично печальный Шэйн. Крыло его было заклеено пластырем, чешуя на шее — поцарапана, и выглядел дракон очень побитым.
— Твоя блондинистая подружка, — это он говорил, очевидно, о Верене, — помогла мерзкой паучихе меня скрутить. А я должен был остановить Сенеру! Я с трудом сбежал, но так и не смог больше её отыскать! Если с ней что-то случится, это ты будешь во всём виноват. Дух-хранитель! — Шэйн с трудом сдерживал своё недовольство. — Пока ты не появился в нашей жизни, всё было так спокойно!
— Да, давай сделаем меня виноватым во всём, — усмехнулся Джеймс. — В конце концов, это я заставил тебя солгать Сенере, столько лет молчать о том, что её настоящий отец — Лионель Доре, а сама она…
— Откуда ты знаешь?! — ахнул драконофей. — Откуда тебе это известно? Говори! Сейчас же говори, не то я…
— Сожжешь меня? — изогнул брови Хортон, с трудом поднимаясь с пола. — Боюсь, тебе на это сил не хватит, дракон. Ты же знаешь, что я гораздо сильнее тебя.
— Я постараюсь! — с вызовом заявил Шэйн. — Если ты не поможешь мне найти Сенеру…
— Она хочет побыть одна, — перебил его Джеймс. — И ей сейчас очень плохо.
— А если она…
— Замерзнет? — изогнул брови. — Но ведь мы оба прекрасно знаем, что Ледяная Королева не может замерзнуть. Ты потому её сдерживал? Не хотел, чтобы она узнала о своей сути? Боялся, что она выберет лёд, а не чувства? Что ж, теперь у неё куда больше шансов перестать быть живым человеком, чем прежде. Благодаря твоей лжи, между прочим.
Шэйн застыл.
— Но я…
— Полно, — отмахнулся Хортон. — Я больше не намерен об этом слушать. Ты уже достаточно натворил, чтобы просто так это не решалось. И Сенера хочет побыть одна и разобраться в себе.
— А если она не вернется? — дракон взлетел в воздух и завис напротив Джеймса.
— Значит, так и будет, — тихо ответил Хортон.
— Но ты должен её вернуть!
— А ты спрашивал её, — печально произнес Джеймс, — чего она хочет? Надо ли ей, чтобы я её возвращал?
Шэйн ничего не ответил. Он так и остался висеть в воздухе, тяжело взмахивая раненными крыльями. Джеймс же, не оборачиваясь, пересек коридор, поднялся по лестнице на второй этаж и устало толкнул дверь спальни, надеясь на тишину и уединение.
Он не смог заставить себя лечь, просто присел на край кровати, обхватил голову руками и закрыл глаза, пытаясь заставить вспыхивающие перед глазами картины погаснуть. Если б только можно было отмотать время назад, может быть, он успел бы остановить Сенеру и не дал бы ей узнать этот ужасный секрет. Шэйн тогда был бы доволен, но стало ли бы легче самой Сенни?
Джеймс даже не понял, как умудрился задремать. Из мягких объятий сна его выдернуло прикосновение чужих рук к плечам. Хортон вздрогнул, вскинул голову в надежде увидеть Сенеру, но запоздало осознал, что это не могли быть её ладони. Сенера никогда не позволяла себе никаких вольностей, она и целовала его, кажется, только потому, что иначе превратилась бы в кусок льда.
Рядом с Джеймсом стояла Бренда. Она вновь выбрала совершенно неудачное платье, поросячье-розовое, да ещё и бальное, совершенно неподходящее для того, чтобы ходить в ним по дому, ещё и с совершенно неподходящим вырезом, присовокупила к нему дёшево выглядевшие бусы, и Джеймс с трудом сдержал презрительное фырканье, которое так и рвалось на свободу при виде девушки.
— Господин Хортон, — с придыханием произнесла она, крепче обнимая его за плечи, — простите за вторжение, но вас не было целый день, и я подумала, что вы буквально нуждаетесь в человеческом тепле…
— Спасибо, не следовало себя утруждать, — усмехнувшись, ответил Джеймс. — Человеческое тепло мне не надо.
А вот от тепла одной Ледяной Королевы он сейчас бы не отказался.
— Но как же? — не желала принимать отказ Бренда. — Мне казалось, вы хотите провести вечер в приятной компании…
Она наклонилась к Хортону, явно пытаясь продемонстрировать, насколько глубоким являлось её декольте, и Джеймс неуверенно отодвинулся в сторону. Бренда приняла это за сигнал к действию и тут же устроилась и сама. Нисколечко не стесняясь и не задумываясь о правилах приличия, она опустила руку Джеймсу на колено и кокетливо захихикала, прижимаясь грудью к его плечу.
— Прекрати! — Хортон вскочил на ноги, как будто Бренда обожгла его одним прикосновением. — Мне кажется, или ты случайно перепутала дверь в кабинет с дверью спальни?
— О, моя сестра умеет быть очень разочаровывающей, — будто не услышав вопроса Джеймса, проворковала Бренда. — Она совершенно не понимает, что мужчине нужно внимание. Ласка! Она колючая и такая холодная… Как Ледяная Королева!
Джеймс вздрогнул.
— Ледяная Королева? — переспросил он. — Что ты об этом знаешь?
— Так ведь сказка есть такая, — пожала плечами Бренда. — А разве ты не слышал? Про страшную колдунью, повелевавшую льдами, которая пыталась убить любовь в сердце своих подданных. Мне мама в детстве рассказывала… Но одна смелая девочка, спасая своего возлюбленного, убила Ледяную Королеву! А та, умирая, заморозила емкость, в которой держала украденную у других любовь, и так появилось ледяное сердце... Ты любишь сказки?
Она встала с кровати следом за Джеймсом и поймала его за руку.
— Я могу рассказать тебе много и разные!
— Действительно. Рассказывать сказки ты горазда.
Бренда стремительно оглянулась.
Сенера стояла в дверном проёме, скрестив руки на груди, и смотрела на сестру полным презрения взглядом. Она была сама на себя не похожа. В белоснежном жилище Лионеля Доре трудно было рассмотреть Сенеру, да и Джеймс тогда ни о чём подобном не думал, но сейчас невольно залюбовался белоснежным одеянием своей возлюбленной, тем, как она стояла, гордо расправив плечи, и коварно улыбалась.
Воздух вокруг Сенеры буквально потрескивал от холода. Её белоснежное платье переливалось, как будто было сделано из драгоценных камней, а накидка, лежавшая на плечах, казалась сотканной из снега. Кружевные перчатки буквально сияли от магии…
— Ты приобрела новый гардероб? — нервно хихикнула Бренда. — А я была уверена, что у нас нет на это денег… или ты полагаешь, что теперь, когда ты отделилась от нас, ты имеешь право тратить наши с мамой деньги на свои развлечения?
— Несомненно, — проронила Сенера. — Именно так я и думаю. В конце концов, столько лет я вас кормила — теперь моя очередь сидеть у вас на шее, не так ли?
Она сделала шаг вперед, и Бренда, ощутив неясный страх, попятилась.
— Ты могла бы и постучать! — заявила она, выглядывая уже из-за спины совершенно растерявшегося Джеймса. — Это ведь не твоя комната теперь, а господина Хортона! Ты нам помешала! Мы собирались признаться друг другу в чувствах!
Джеймс даже не успел возразить, хотя надеялся, что Сенера слишком умна, чтобы принять это заявление за чистую монету.
— Вот как, — протянула она. — В таком случае, прости, но я не буду извиняться за то, что помешала вам.
Кончики пальцев Сенеры засветились, вокруг них запрыгали мелкие искры-снежинки. Бренда отступила ещё на полшага назад. Она отошла бы и подальше, но там уже была стена, а сквозь них девушка проходить не умела.
— Сенни, — Джеймс, напротив, ступил навстречу Сенере. — Послушай. Твоя сестра совершила глупость, но это ничего не значит. Ничего не было.
— Ну как же, — Сенера усмехнулась. — Я ведь не слепая.
- Предыдущая
- 63/76
- Следующая