Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Знаю я имя твоё (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 23
– Глава Мин! А мы вас уже потеряли! – замечает глава Жао.
Оглядываюсь по сторонам, отрываясь от тела заклинателя, и понимаю, что мы приземлились ровнёхонько перед главами кланов, следовавших в общий шатер после первого этапа соревнования.
Решаю даже не думать о том, какое впечатление мы могли произвести…
Случайно встречаю взгляд главы Яо и резко опускаю глаза.
Затем подхожу к главе Ву, что успел присоединиться к остальным, и почтительно склоняю голову:
– Глава.
– Ты закончила с проверкой? – звучит бесстрастный вопрос.
– Да, – коротко отвечаю.
– Тогда возвращайся к Бохаю, – отпускает меня глава клана Искусного Коварства.
– Слушаюсь, глава, – отзываюсь и разворачиваюсь в сторону крайнего шатра.
– Чем вы занимались, братец, пока все мы с любопытством следили за ходом соревнования? – слышу голос Янлин за своей спиной и тихо радуюсь, что мне не пришлось выслушивать все её словоизлияния.
Вхожу в шатер, иду к постели больного и занимаюсь его ранами. А когда понимаю, что сил что-то делать больше не осталось, стягиваю маску и укладываю голову на простыни: у меня есть, как минимум, пара часов до того, как сюда кто-то зайдёт.
Скоро начнётся второй этап соревнований, и главы будут заняты его просмотром. Я могу позволить себе этот отдых…
– Киу…
Выползаю из состояния дрёмы, но не могу открыть глаза; лишь поворачиваю голову на зов.
– Киу, где твоя маска?
Рукой пытаюсь нащупать вещицу… получается не с первого раза.
Но когда беру её в руки, уже совершенно точно просыпаюсь.
– Братец Хао, – отзываюсь, разворачиваясь спиной к кровати и лицом к нему.
Я опять умудрилась уснуть на полу, положив голову на чужую постель…
– Зачем снимаешь её? А если кто-то войдёт?.. – негромко спрашивает Хао, присев на корточки рядом со мной.
– У меня была пара часов, пока шло соревнование, – признаюсь тихо, протирая лицо.
– А если Бохай проснётся?
– Я пою его снотворным, чтобы все его силы шли на процесс восстановления… – отзываюсь и всё же повязываю маску, – о чём ты хотел поговорить?
– Глава Мин… – произносит Хао и останавливается.
Выдавливаю из себя усталую улыбку, покачав головой:
– Янлин и Линлин перемыли мне все косточки, да?
– Я не видел Линлин со вчерашнего дня, – отвечает на это Хао, – но, сестрица, ты должна положить конец этим сплетням.
– Я не нравлюсь Янлин. И я не уверена, что в моих силах это исправить, – отвечаю честно… – глава Ву расстроен мной?
– Глава Ву велел тебе следить за Бохаем эти два дня и никуда не выходить из его шатра. Так будет лучше для всех.
– Хорошо, я послушаюсь его приказа, – склоняю голову и отпускаю братца.
Затем сажусь медитировать. Это отстранение от дел – отличный повод заняться активной проработкой энергетических каналов. Спать буду на скамейке в углу, подложив под голову свои вещи, а есть – то, что принесут в шатёр, если не забудут… в крайнем случае, я могу выбраться за едой сама, поздно вечером. Не то, чтобы я настолько буквально воспринимала желание главы сделать меня незаметной для остальных… но, пожалуй, попадаться на глаза действительно не хотела.
В итоге, еду мне приносили исправно – три раза в день.
Более того, следующим же вечером я выбралась наружу и помылась в специально сооруженном помещении – благо, женщин было мало, и я смогла провести час в горячей воде без маски… впрочем, и с этим мне повезло: в шатре Бохая я и вовсе обходилась без неё, не видя смысла ходить с закрытым лицом рядом с тем, кто почти всё время спит.
Спустя два дня я очнулась, прикрытая одеялом, чему весьма удивилась – засыпала я абсолютно точно без него. Братец Хао заходил?..
Перевожу взгляд вперёд и вижу фигуру у выхода из шатра. Приподнимаюсь и сажусь на скамью.
– Бохай? – удивленно произношу, заметив перебинтованный торс.
Зачем он встал с постели?..
Заклинатель разворачивается ко мне лицом. Верхняя часть его тела была вся в бинтах, на ногах были одни штаны. Другая одежда, конечно, отсутствовала, но я не стала отводить глаз: теперь это был мой подопечный, которого я лечила – оттого и стесняться было нечего. Присматриваюсь к его лицу… и поднимаюсь на ноги:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Кожа выглядит намного лучше! – произношу, воодушевленная.
Он убрал компресс и умылся, и теперь было видно, что ожоги хорошо заживают.
– Глава Жао приходил несколько раз за эти два дня – пока ты спала, – и накачивал моё тело своей энергией, – отвечает Бохай, глядя на меня.
– И всё же, тебе не следует много двигаться: раны…
– Раны почти зажили, – перебивает меня Бохай, – в клане Незыблемой Мощи очень много времени уделяется технике регенерации.
– В таком случае, я счастлива, что ты так быстро смог поправиться, – кланяюсь ему и начинаю собирать свои вещи.
Теперь я могу вернуться в шатер нашего клана.
– Дева Киу… – останавливает меня голос ученика главы Жао.
– Да? – разворачиваюсь к нему.
– Я благодарен за твою помощь.
Немало удивленная, смотрю на него. Он… решил больше не придираться ко мне?
Склоняю голову, принимая благодарность и молча выхожу из шатра. Как хорошо, что вчера ночью я решила прикорнуть с маской на лице! Не думала, что после порции снотворного заклинатель сможет встать спозаранку…
Я избежала многих проблем.
Выбравшись на воздух, решаю вновь посетить купальню. Перед этим захожу в наш шатёр и беру чистую одежду: наконец, я смогу избавиться от запаха лекарственных трав, что за два дня пропитал и вещи, и волосы!
Закончив с водными процедурами и отмокнув настолько, что мои мышцы перестали ныть от сна на жесткой скамье, выбираюсь наружу и одеваюсь. Волосы наскоро сушу и по привычке оставляю распущенными. Вплетаю в них ленту, надеваю маску, повязываю крепкий пояс на верхних одеждах и иду к шатру нашего клана… однако, внутрь так и не вхожу, обнаружив всех глав у входа.
– Глава Яо, Глава Мин, глава Жао, глава Ву, – склоняю голову, вновь гадая – какая нелегкая привела их всех туда, где была я.
– Киу, ты отправишься вместе с главами, – произносит глава клана Искусного Коварства.
– Слушаюсь, глава, – тут же отвечаю, не задавая лишних вопросов, а братец Хао поясняет:
– Глава Яо смог отследить изготовителя талисманов, зарытых на стрельбище.
Направляю на верховного заклинателя внимательный взгляд.
Только клан Ясного Разума и смог бы справиться с этой задачей – нащупать на предмете чужой след и протянуть нить до источника…
– Нам с главой необходимо отлучиться по делам клана, – продолжает Хао, затем поворачивается ко всем главам, – прошу, позаботьтесь о моей сестрице.
Что же такого должно было произойти в клане, чтобы меня оставили, как ответственное лицо?..
По глазам Хао вижу, что дело серьёзное, потому ещё раз киваю и перевожу взгляд на главу Ву:
– Я постараюсь быть полезной.
– Твоё умение чувствовать талисманы весьма пригодится главам. Не подведи меня, – отзывается глава Ву, затем встаёт на свой меч и резко улетает в небо.
Судя по всему, попрощаться с остальными участниками альянса он уже успел.
– Фенг останется с тобой, – негромко произносит Хао, – Главы, – он почтительно склоняет голову, а затем запрыгивает на свой меч и тоже улетает.
Никак не могу понять, почему с отступниками идёт разбираться не великий Орден – в полном составе?..
Это место в группе – явно не моё. Тут должен быть глава Ву.
– Вместе с нами также отправятся Ксин и Янлин. Они присоединятся к нашей группе в небе, – произносит глава Мин, затем мыслью направляет свой меч на землю, встаёт на него и рукой предлагает присоединиться.
– Дева Киу полетит со мной, глава Мин, – слышу бархатный голос главы Яо, и ощущаю, как всё внутри сжимается…
Он хочет, чтобы я летела с ним?
- Предыдущая
- 23/90
- Следующая