Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Катализатор (СИ) - Горъ Василий - Страница 74
Англичанин, еще не врубившийся в ситуацию, сдуру прошипел что-то угрожающее и снова сел на задницу. На этот раз от правого бокового, кроме всего прочего, свернувшего на бок и без того не особенно ровный нос. Рефери, конечно же, ринулся отсчитывать очередные десять секунд, а я нашел время прочитать еще два сообщения, упавшие в канал.
Первое — от Триггера — рассмешило «армейской» образностью:
«Заира — красотка: обеспечила массажисту Головореза место в хоре мальчиков-зайчиков, напрочь забыла о его существовании и несется в зал на всех парусах, чтобы, ненароком, не зевнуть нокаут в исполнении любимого братика. Зато ее одноклассница выпала в осадок и изображает бревно ничуть не хуже своей мамаши…»
Второе, написанное Кречетом, оказалось в том же стиле, но чуть менее вычурным:
— «За исполнение удара коленом в пах в экстремальной ситуации Заире можно смело ставить шесть с плюсом. Но расспрашивать ее жертву прямо сейчас абсолютно бессмысленно: он воет, как паровозный гудок на Казанском вокзале! Подружка Карсановой явно сомлела из-за орева. А ее родительница, вне всякого сомнения, под какой-то дурью. В общем, тут пахнет о-о-очень серьезным сроком. И у меня возник вопрос: Тейлора, случайно, в детстве не роняли? А то головка-то у него бо-бо…»
Тут в канал упало сообщение от Гюрзы:
«Мальчики, связка, которую отрабатывали мелкие, всегда начинается с разгибающего удара предметом, похожим на явару. Поищите-ка на тушке след от заколки для волос…»
Дальнейшую дискуссию я не читал, так как в это время Тимур принялся «взбивать» содержимое брюшной полости Головореза ударами по брюшному прессу, перемежаемыми «легкими» касаниями печени и селезенки. Начала связки я не видел, зато порадовался ее завершению — основательно впечатлив англичанина полутора десятками безответных плюх, Нарт спокойно разорвал дистанцию, дал Тейлору чуть-чуть восстановиться, затем притерся к первому же джебу и приблизительно в том же стиле постучал по физиономии. Причем ни разу не промахнулся, хотя Томас пытался уходить от ударов как уклонами, так и смещениями!
Последние тридцать секунд первого раунда прошли еще веселее — Нарт гонял противника по рингу, как кот слепого мышонка, и «не замечал» ни угроз, ни попыток контратаковать, ни попыток зайти в клинч. Хотя вру: последние замечал. И сразу же гасил. То апперкотами, то крюками, то правыми прямыми. А еще раз за разом выставлял англичанина конченным неумехой. Что, конечно же, доводило зрителей до экстаза. Увы, Томас, которому, судя по эмофону, окончательно сорвало башню от бешенства, не проникся. Поэтому, услышав гонг, решил сподлить и засадить Тимуру в пах.
Осетин ушел почти танцевальным па, презрительно фыркнул, сделал два шага назад, под гневный рев трибун неспешно вернулся в свой угол и сел на табурет.
Афина сразу же принялась обновлять слой вазелина, Кнопка взмахнула полотенцем, Николай Петрович, «настропаленный» Анькой, принялся давать Особо Ценные Указания, а я, быстренько проглядев последние сообщения, еле слышно объяснил ситуацию:
— Тут, в Вегасе, откуда-то взялась семья одноклассницы Заиры. Девочка, до смерти напуганная массажистом Головореза, подозвала к себе твою сестру и «на секундочку» вывела в коридор.
Массажист выскользнул из-за портьеры, зажал Заире рот и доволок до подсобки, в которой лежала одурманенная мать одноклассницы. Миша с Костей среагировали на удаление метки умных часов еще до того, как Томас выкатил тебе ультиматум. Но твоя сестра оказалась шустрее: дождалась удобного момента, вырубила похитителя одной из боевых связок, отрабатываемых под началом Ромашиных, а после появления подмоги совершенно спокойно вернулась в зал.
— Напышы рэбьатам, что с мэньа прычытаэтса! — попросил Тимур, как обычно в минуты волнения, «включив» осетинский акцент, а потом скрипнул зубами. Благо, в этот момент капа мирно покоилась в руках моей Оли: — Этот урод обэщал, что эсли йа нэ льагу у пэруом раундэ, то потрачу усэ накоплэниа на лэчэниэ сэстры. Как хорошо, что он вел сэбьа, как урод, эщо уо уремьа трэш-тока, и паэтому ты рэшил нэ тьанут с наказаниэм…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я понимал, что с ним творится, поэтому ободряюще сжал предплечье:
— Да, с этим нам определенно повезло. И второй раунд вот-вот начнется. Так что можешь сломать ублюдка хоть на первых секундах. А я пока свяжусь с Джеральдом и сообщу о преступлении.
— Ты рэшыл их пасадыт? — на всякий случай спросил он, поднимаясь на ноги, почувствовал ответ и удовлетворенно кивнул: — Спасыбо, брат! Я знал, что на тэбьа можно палажытса…
[1]Littoral Combat Ship — американский корабль прибрежной зоны, разработанный в рамках программы LCS.
Глава 18
1 ноября 2043 г.
…Скорость и своеобразие прохождения таможни впечатлили только Арсалиева, а его ученики, явно причислившие меня к лику святых, сочли это нормальным. Поэтому продолжали фонить радостью, предвкушением чудес и чем-то там еще все время, пока я прощался с разъездной бригадой и провожал сотрудников аэропорта до трапа. В общем, вернувшись в салон «Бомбардье», я подмигнул загруженному чеченцу и обратился к его воспитанникам:
— Итак, через пару-тройку минут мы загрузимся в «конверты» и полетим на Архипелаг Грез. Тот, который поменьше — мой, и в нем, увы, только одно свободное место. Для кого именно, думаю, объяснять не надо. В каждый из четырех «Гневов» влезет по четыре человека, так что все мы, включая ваших сопровождающих, отправимся на острова моей команды одним рейсом. Далее, как вы, наверное, догадываетесь, этот тренировочный лагерь будет не последним, соответственно, у каждого из вас есть неплохие шансы попасть в список тех, кто будет приглашен на следующие сборы. От чего это зависит, объяснять не буду. Скажу лишь, что даю знакомым всего один шанс перейти в категорию друзей…
Пацаны, и без того настроенные очень серьезно, забыли, как дышать, и я счел необходимым их слегка растормошить:
— Но это не значит, что вы целыми днями должны ходить строем, видеть океан только в окна гостевых домиков и строить из себя узников тропического концлагеря. В распорядке дня всего два обязательных мероприятия — утренняя и вечерняя тренировки длительностью по три часа — а все остальное время вы будете отрываться по полной программе. Кстати, об отрыве: вы наверняка знаете, что двадцатого ноября я выйду на канвас против Вакидзаси, а двадцать седьмого Красавица зарубится за титул лучшей воительницы Земли в турнире-восьмерке. Соответственно, тренироваться будем и мы с Аней. Причем куда напряженнее и дольше вас. Поэтому большую часть свободного времени вы будете веселиться под руководством сверстников, живущих на Архипелаге не первый месяц и, что самое главное, уже заслуживших уважение всех членов моей команды. Да, за вами будут присматривать и взрослые, но лишь краем глаза и через камеры, коих на острове предостаточно. А командовать отрывом будут Егор Еремеев и его помощницы — Аза, Заира и Фатима Карсановы. И последнее: программу ваших развлечений подготовили именно эти любители экстрима и они же будут решать, готовы вы повышать градус веселья или обойдетесь бултыханиями в бассейне.
Судя по тому, что я чувствовал в эмоциях учеников Султана, фраза про шанс попасть на следующие сборы зацепила настолько серьезно, что всю вторую половину моего монолога мальчишки грезили именно об этом. Тем не менее, ко всем моим намекам отнеслись более чем серьезно, так что команду «По машинам!» я дал с легким сердцем и следующие пару минут с улыбкой наблюдал за поднявшейся суетой.
Арсалиев, нарисовавшийся рядом со мной сразу после того, как мелочь вынеслась из самолета и рванула к конвертопланам, эмпатией не владел. Зато знал своих учеников, как облупленных, так что сделал мне комплимент:
— Толкоуайа рэч, Дэныс Уладымыроуыч — тэпер оны умрут, но дабиутса уазможносты прылэтэт суда сноуа!
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая
