Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Медиум на полставки (СИ) - Кош Алекс - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

Вот тут я слегка растерялся.

— Нашу проблему?

— Ну да. То, для чего я вас вызвал. Вы же медиум?

Я обернулся к мастеру Ли, но тот призрака не слышал, и никак на его слова не отреагировал.

— Но я думал, что заявка поступила от одного из учеников.

— Так и было, — согласился китаец. — Но это я направил его руку. Мне нужна помощь медиума, поскольку в подвале этого здания обитает нечто тёмное и совершенно мне непонятное. Оно захватывает учеников школы одного за другим. Это «нечто» не меняет их полностью, но некоторые действия захваченных людей становятся странными и неестественными.

О нет, опять подвал. Только не говорите мне, что и тут объявились ходячие мертвецы или ещё какая-то жуть. И почему их всех так тянет в подвалы? И это ещё ладно, куда интереснее то, каким образом я всё время оказываюсь в подобных местах?

— Подождите минутку, — попросил я, достав гофу, делающий призраков видимыми.

— Что это? — тут же поинтересовался призрак.

— Гофу, которое позволит окружающим видеть вас.

— Не самая лучшая идея, — покачал головой Ип Ман. — Среди тех, кто тренируется сейчас во дворе, могут оказаться люди, связанные с той темнотой, что я почувствовал. И ещё, я не могу быть полностью уверен в том, что сам сын Брюса не связан с происходящим.

Я едва сдержался, чтобы рефлекторно не отодвинуться от Брендона, но это выглядело бы слишком подозрительно. И если сам мастер участвует в неких тёмных ритуалах, то мы с Донни вряд ли что-то ему сможем противопоставить. Я даже не уверен, что сам Джеймс Хартнетт, будь он сейчас здесь, справился бы с мастером боевых искусств такого уровня.

Моя спина мгновенно вспотела от напряжения.

— Что говорит мастер Вень? — поинтересовался Брендон Ли, заставив меня нервничать ещё сильнее.

Минутку. Но ведь я обладаю способностью видеть сущности насквозь, если бы внутри мастера сидело что-то, я бы смог это разглядеть! Но с виду сын Брюса Ли выглядел совершенно обычно. Правда, внимательно и незаметно его изучить со всех сторон мне тоже не представлялось возможным, так что…

Я украдкой взглянул на высокого седовласого мужчину, но не увидел ничего подозрительного. Если это не призрак, то что тогда? Какие-нибудь слизни, залезающие в тела людей, и управляющие ими? И как же мне вычислить нечто подобное? Это при условии, что призрак не ошибается или не выдумывает, всё-таки одного знаменитого имени маловато, чтобы считать его слова истиной в последней инстанции.

— Предложите поговорить в его кабинете, — посоветовал мне Ип Ман. — Если он и другие ученики одержимы, то будет лучше начать очищение именно с него. Там я попробую отвлечь его внимание, и тогда вы его обезопасите.

Под «обезопасите» он, видимо, подразумевал «вырубите»? Легендарного мастера боевых искусств? Серьёзно⁈

— Мастер предлагает поговорить у вас в кабинете, он хочет что-то рассказать, — медленно выдохнув, чтобы успокоиться, озвучил я предложение призрака. — Там я смогу сделать его видимым.

К счастью, мастер Ли не стал задавать лишних вопросов, а с готовностью повёл нас в здание школы. Теперь, услышав о возможной одержимости окружающих нас людей, я стал замечать подозрительные взгляды, которыми они нас провожали. И сидящие в медитации люди тоже выглядели как-то уж слишком расслабленно… в общем, глазу было за что зацепиться.

— Если предположить, что малыш Брендон чем-то одержим, то вы сможете это изгнать из него? — спросил призрак, плывя по воздуху рядом со мной.

Ответ на этот вопрос был довольно простой — конечно же я никак не мог изгнать из человека нечто, не зная хотя бы примерно, что это за существо! Или каким-то образом ускользнувший от моего внимания призрак. Если честно, я вообще не сильно заглядывал в этот раздел учебников, поскольку экзорцизм всегда был епархией церкви. Хотя, если подумать, я ведь знал один гофу, способный обездвижить, призрака, подсаженного в мёртвое тело. Так почему бы не попробовать проделать то же самое с захватившим Брендона существом? Тогда в клинике Хухлик показал мне руну «сон разума», которая может сработать и сейчас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я неопределённо пожал плечами в ответ на вопрос призрака, не имея возможности развернуто объяснить свои мысли.

Честно говоря, я надеялся, что путь к кабинету идущего рядом с нами мастера боевых искусств затянется на как можно большее время и я успею придумать какой-нибудь план. Только в голову не приходило ничего путного, и самое обидное, что я даже не мог предупредить об опасности Донни. Похоже, мне вновь предстояло импровизировать, совершенно не понимая, с чем именно я имею дело.

— Проходите, — сказал Брендон Ли, открыв перед нами дверь кабинета, находящуюся всего в паре шагов от входа.

Везёт, так везёт, мне и пары минут на размышления не дали.

Мы с Донни и призраком прошли внутрь, следом зашёл высокий седовласый мастер Ли и закрыл за нами дверь. Раздался щелчок замка, причинивший мне моральную боль, схожую с зубной. Как говорится, вечер окончательно перестал быть томным.

Чёрт, что я могу противопоставить мастеру Джит Кун До кроме голого оптимизма? Зачем я вообще послушался призрака⁈

— Теперь мы можем спокойно поговорить, — сказал я, положив на пол прямо под ноги призраку лист гофу и активировав его.

Как только призрак проявился, Брендон Ли склонил голову в знак приветствия и его примеру тут же последовал Донни.

— Мастер.

— Брендон, — тепло улыбнулся ему китаец. По виду призрака было совершенно непонятно, что он подозревает в чём-то своего собеседника. — Извини, что пришлось действовать в обход, но я уверен, что за тобой следят. Если бы ты лично отправился за медиумом, то эти люди наверняка бы сбежали.

— Какие люди? — озадаченно спросил Брендон Ли.

— Несколько работников школы проводят в подвале странные ритуалы. К сожалению, я не смог попасть внутрь, помещение явно чем-то защищено. Но отголоски странной злой энергии я смог ощутить даже сквозь их защиту.

— В нашей школе? — недоверчиво переспросил мастер. — Но как такое вообще возможно⁈

— Вот с помощью медиума мы об этом и узнаем, — уверенно сказал Ип Ман. — Но сначала ему нужно убедиться в том, что сейчас нас никто не подслушивает.

Что ж, такой предлог будет ничуть не хуже других. В целом же, если бы сын Брюса Ли хотел избавиться от нас, ему потребовалась всего пара ударов. А значит, скорее всего, он не один из зараженных, или же я просто принимал желаемое за действительное.

— А по каким признакам вы поняли, что в подвале что-то происходит? — заинтересованно спросил Брендон Ли призрака. — И кому ещё об этом говорили?

Слушая краем уха их разговор, я деловито достал из сумки несколько гофу, старательно делая вид, будто делаю нечто обыденное. Несколько листов разложил на столе в случайном порядке, а последний протянул Брендону Ли, незаметно активировав.

— Подержите, пожалуйста.

Повезло, что во время подготовки сумки я нарисовал один «сон разума» просто на всякий случай, без особой цели. И вот он пригодился. Едва коснувшись гофу, мастер неподвижно застыл на месте с вытянутой рукой, подвергнувшись его воздействию.

— Надо же, сработало, — вырвалось у меня.

Гофу действует только на мистических существ или призраков, а значит, сын Брюса Ли действительно был под чьим-то контролем!

— Ээ… а что случилось? — удивился Донни, взглянув в остекленевшие глаза мужчины.

Гофу «сон разума» в руке мастера начал тлеть, а значит, надолго его действия не хватит. Нужно было как можно быстрее найти нечто, действующее на его разум.

— Так, не мешай и будь готов вырубить его, когда он начнёт двигаться, — предупредил я Донни, бросившись к застывшему мужчине, и начав осматривать его со всех сторон.

Так, вспоминаем старые добрые ужастики. Либо это что-то сидит на его позвоночнике, либо в ухе, либо в желудке. Либо я зря смотрел все эти сотни фильмов.

— Выбурить мастера Ли⁈ — переспросил Донни. — Зачем? И как⁈

— Очень быстро и сильно.

Чувствуя себя идиотом, я начал стаскивать с мужчины рубашку. Увы, это был единственный способ проверить его позвоночник и грудь.